» » » » Сайрита Л. Дженнингс - Страх падения (ЛП)


Авторские права

Сайрита Л. Дженнингс - Страх падения (ЛП)

Здесь можно скачать бесплатно "Сайрита Л. Дженнингс - Страх падения (ЛП)" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы, год 2015. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Сайрита Л. Дженнингс - Страх падения (ЛП)
Рейтинг:
Название:
Страх падения (ЛП)
Издательство:
неизвестно
Год:
2015
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Страх падения (ЛП)"

Описание и краткое содержание "Страх падения (ЛП)" читать бесплатно онлайн.



Не могу вспомнить, когда я в последний раз чувствовала себя в полной безопасности. Безопасность для меня — это роскошь, предназначенная для тех, кому посчастливилось иметь идеальное детство. Для тех, у кого нет уродливых шрамов, из-за которых я и нахожусь в постоянном изнурительном страхе. Я же бежала от страха всю свою жизнь. Но встретив его, я поняла, что больше не хочу убегать. Он напугал, но при этом и взволновал всю меня, каждую клеточку моего тела. Но я чувствовала это не из-за его татуировок или пирсинга. И не из-за того тепла, которое накрывало меня каждый раз, как только он оказывался поблизости. А только… из-за него. Невероятно красивого мужчины, угрожающего изменить обыденную рутину двадцати трех лет моей жизни и заставляющего меня посмотреть своим страхам в лицо. Меня зовут Ками, и я постоянно напугана. Но больше всего меня пугает то, чего я хочу. — Не беспокойся. — Он улыбнулся и крепко прижал меня к своей горячей груди. — Я тебя поддержу. И всегда поймаю, если ты оступишься. Только Блейн смог вот так просто затронуть скрытую часть моей души, чего до этого никому не удавалось. Он безоговорочно сокрушил все страхи своими татуированными руками. Переведено для группы: http://vk.com/club64129139  






— Жаль тебя разочаровывать, но ее нет. Похоже, ты застряла со мной на этот вечер.

Прежде чем я успела ответить, он обнял меня за талию и без особых усилий поднял в грузовик. От неожиданности я взвизгнула, хотя в его руках я чувствовала себя надежно и абсолютно безопасно. Блейн наклонился, чтобы пристегнуть меня. В тот момент, когда меня окутал его невероятный аромат, а спутанные волосы задели мое лицо, мне следовало догадаться, что моя судьба предрешена.

— Итак, куда мы направляемся? — спросила я, когда он сел на водительское сиденье и завел двигатель.

Блейн улыбнулся своей мальчишеской улыбкой, которая заставила бы даже самых злобных женщин забыть свои имена. Я представила себе то бесчисленное количество трусиков, которые, должно быть, мгновенно слетали от одной этой улыбки.

— Я должен накормить тебя, прежде чем заставлять работать.

— Работать? — переспросила я с притворной обидой.

Блейн подмигнул, и, клянусь, мое сердце на мгновение пропустило удар.

— Всему свое время.

Пятнадцать минут спустя мы подъехали к небольшой закусочной в захудалом районе. Парковка была переполнена автомобилями, и я различала, как минимум, пять разных типов музыки из различных стереосистем. Это заведение было старым и невзрачным. Оно напомнило мне одну забегаловку, так называемую «Куки». Я посмотрела на сидящего рядом мужчину, скептически приподняв бровь. Если Блейн Якобс пытался произвести на меня впечатление, то он совершил ошибку. Привезти меня в такое место было слишком самоуверенно с его стороны.

— Постарайся отнестись к этому месту непредвзято. Я с тобой. Обещаю, тебе понравится. — Он улыбнулся, и под лучами заходящего солнца его карие глаза были похожи на тлеющие угли.

Он быстро выскочил из машины, так что машина всколыхнулась, и подошел, чтобы открыть мою дверцу. Переплетя наши пальцы, мы пошли к закусочной. В ней было не протолкнуться, и я почувствовала, как в моем животе зарождается паника. Было так много народу... так много обращенных в нашу сторону взглядов. Все столики были заняты, и только этот факт удерживал меня от падения. Я надеялась, что, не найдя свободного места, мы уйдем. Спасибо младенцу Иисусу за маленькие чудеса!

Я слышала, как многие присутствующие приветствуют Блейна по имени, включая миниатюрную седую леди за стойкой. У нее было одно из тех милых лиц, которые вызывают воспоминания о бабушке. При виде моего спутника она оживилась и послала нам доброжелательную улыбку.

— Эй, милые, проходите к своему столику. Вскоре подойдет Мэвис со сладким чаем, хорошо? — сказала она с более выраженным южным акцентом, чем у Блейна.

Складывалось впечатление, что она прожила в этой местности всю жизнь. Звук ее голоса по определенной причине согрел мою душу.

Блейн провел меня к маленькому столику у задней стены, на протяжении всего пути приветствуя, как я предполагала, постоянных клиентов. Казалось, что все они хорошо его знали, особенно женщины.

— Я вижу, ты часто тут бываешь, — заметила я, как только мы уселись.

— Так и есть. Я жил недалеко, фактически, в квартале отсюда. И постоянно приходил сюда со своей семьей.

Я кивнула, поднимая пластиковое меню.

— Итак, что хорошего они предлагают? — Взглянув поверх меню на Блейна, я заметила, что он даже не взял свое. Должно быть, он знал его наизусть.

— На самом деле, тут все блюда очень вкусные. Но их вафли — это лучшее, что ты когда-либо ела в своей жизни. Нам повезло, что сейчас время завтрака.

— Завтрака? — спросила я, озадаченно посмотрев на него. — Хм, ты же осознаешь, что уже вечер, не так ли?

— Да. Но никто не делает вафли лучше мисс Пэтти. Помнишь, когда я впервые позвал тебя на завтрак, ты сказала, что мы позавтракаем в другой раз. Сегодняшний завтрак тоже не удался, потому что мне надо было бежать. Так что, да, сейчас — время завтрака. Мы задолжали его друг другу.

Я положила свое меню на стол и прищурила глаза.

— А что, если я не хочу завтракать?

Блейн улыбнулся, но не успел ответить, так как к нашему столику подошла молодая коренастая женщина в переднике, неся чай со льдом.

— Эй, детка, раньше мы видели тебя здесь чаще, — сказала она Блейну.

Он вежливо ей улыбнулся и кивнул в мою сторону.

— Мэвис, это Ками. Ками, это Мэвис. Ее семья управляет этим старым разбитым кабаком.

Мэвис стрельнула в меня улыбкой перед тем, как похлопать Блейна по плечу.

— Эй! Если мама услышит, как ты обливаешь грязью ее детище, она сочтет своим долгом снова отправить тебя в служебные помещения мыть посуду. Не думай, что теперь ты выше этого, Блейн Якобс. Я знаю тебя еще с тех времен, когда ты не имел за душой ни гроша, — сказала она, шутя.

Мы все усмехнулись, а потом Мэвис обратила свое внимание на меня.

— Не буду мешать вашему свиданию. Мама приготовит ваш заказ. Было приятно познакомиться, Ками. А ты, Блейн, попытайся не ввязываться в неприятности, я все равно узнаю. И ты все еще должен мне велосипед.

После этих слов она плавной походкой двинулась в сторону столика с шумными подростками.

— Велосипед? — переспросила я, как только мы остались вдвоем.

Блейн пожал плечами.

— Она уверена, что я украл ее велосипед и заехал на нем в канаву, когда нам было лет по восемь. На самом деле это сделал Си Джей, но я никогда его не сдам, — подмигнул он.

— Хм-м-м. Занятно. — Я схватила меню и начала просматривать его снова.

— Если серьезно, — начал Блейн, и я вновь на него посмотрела, — заказывай все, что угодно. Ты не обязана завтракать, если не хочешь.

Я просто кивнула и вернулась к изучению имеющегося выбора в тишине, пока рядом с нами не раздался пронзительный крик.

— Тебе лучше подняться и обнять меня, негодник! — воскликнула пожилая седовласая леди.

— Да, мэм. — Расплывшись в улыбке, Блейн встал и обнял ее хрупкое тело своими руками. На ее фоне он выглядел гигантом.

— А кто эта красавица? — спросила она, приветливо мне улыбаясь.

— Мисс Пэтти, эта привлекательная девушка — Ками Дюваль. Ками, это мисс Пэтти, которая не перестает расхваливать мою задницу с того дня, как я родился.

— Замолчи, мальчишка! — рассмеялась она, слегка шлепнув его полотенцем. — Не говори таких слов в присутствии дам. Теперь-то я знаю, что должна была заниматься твоим воспитанием лучше.

— Простите меня. Конечно же, вы правы, мисс Пэтти.

Когда я увидела, с какой любовью и гордостью она посмотрела на Блейна, на моём лице невольно появилась улыбка. Так обычно смотрят матери. Она любила Блейна, и было видно, что это взаимно. Стены вокруг моего сердца немного пошатнулись.

— Так здорово, наконец-то, с тобой познакомиться, Ками, — сказала она, хватая меня за руку.

Я с трудом подавила вопль из-за контакта и изо всех сил попыталась превратить гримасу на лице в улыбку.

— Я тоже рада познакомиться с вами, мисс Пэтти.

— О, Блейн, она настоящее сокровище, — заметила пожилая женщина, поглаживая его по спине. На лице мужчины отражалось неприкрытое восхищение, и мне было трудно отвести от него взгляд. — Хорошо, что вы будете заказывать? Блейн, тебе как обычно, верно? — спросила мисс Пэтти, вытаскивая блокнот и ручку.

— Да, мэм. Ками? — кивнул он мне.

Я оттолкнула меню и подмигнула Блейну.

— Мне то же, что и ему, пожалуйста.

Спонтанность была мне совершенно не свойственна. Но наблюдая, как на лице Блейна появляется непередаваемое выражение, я не пожалела о своем неожиданном поступке. К радости напополам с восхищением примешивалось что-то еще, чему я не находила определения, что-то теплое и приятное. Его взгляд вызывал во мне желание сделать все возможное, чтобы он смотрел на меня так снова и снова.

Я, должно быть, совсем потерялась в этих выразительных глазах, потому что совершенно забыла о мисс Пэтти, пока она не ушла, заявив, что принесет наши заказы как можно скорее. Я встряхнула головой, пытаясь вернуться в реальность.

— Ты снова делаешь это, — сказала я, схватив со стола неоновую зеленую листовку, рекламирующую магазин автозапчастей.

— Что делаю?

— Смотришь на меня таким взглядом. Как будто меня изучаешь. Будто увидел во мне что-то невидимое для всех остальных.

— Извини. Тебе не комфортно от этого?

Я покачала головой, бездумно разрывая бумагу пальцами.

— Нет. Не совсем. Но помнишь, ты говорил, что я отвлекаю тебя, когда объяснял, почему я не могу носить юбки?

Я услышала смешок, но от смущения не могла встретиться с Блейном взглядом. Я знала, что азиатский румянец полностью залил мои щеки.

— И, тем не менее, ты в одной из них прямо сейчас. Кстати, ты выглядишь потрясающе, и это чертовски меня отвлекает.

Я закусила нижнюю губу, мое лицо запылало как у двенадцатилетней одержимой поклонницы Джастина Бибера.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Страх падения (ЛП)"

Книги похожие на "Страх падения (ЛП)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Сайрита Л. Дженнингс

Сайрита Л. Дженнингс - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Сайрита Л. Дженнингс - Страх падения (ЛП)"

Отзывы читателей о книге "Страх падения (ЛП)", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.