Благородная Дама - Ведьма Минари (СИ)

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Ведьма Минари (СИ)"
Описание и краткое содержание "Ведьма Минари (СИ)" читать бесплатно онлайн.
Жила была ВЕДЬМА! Не по сути или призванию! А просто на Ведьмачество было легче поступить. И жил да был МАГИСТР! Несправедливый, придирчивый и обозленный. Как-то раз ему показалось, что ведьма недостаточно почтительна… А дальше все, что из этого вышло…
— Да, девочка, но там легче затеряться. К вечеру у вас будут новые документы и вы с Виртом сможете уехать.
— Уехать? — слегка растерялась. Мне и ехать‑то было некуда. Растерянно посмотрела на Вирта.
— Все будет хорошо, Минари, — он успокаивающе сжал мне руку, — у меня есть друзья на границе, они помогут. Я смогу спрятать тебя.
— А ты? Как же ты сам?
— Мне надо будет вернуться.
— Но я не хочу одна. Я никого там не знаю.
— Там ты будешь в безопасности и ты всегда сможешь связаться со мной.
Глава 4
Мы на удивление спокойно и без приключений проехали через городские ворота. Нас даже не стали досматривать: повезло то, что впереди ехал торговец пивом, и стража была увлечена 'поиском контрабанды' в его бочонках.
Доехали до развилки и свернули на разбитый путь, ведущий в объезд городского рынка и центральных улиц к северному выезду из города. Остановились на небольшой площади у невзрачного постоялого двора почти у самых Северных ворот.
— Вирт, вы с Минари выходите тут. Учитель Кагг снял для вас две комнаты. Лошади тоже уже куплены и ждут вас в конюшне. Это деньги на дорогу и подтверждение оплаты за комнаты и лошадей, — ректор протянул Вирту увесистый мешочек и небольшой свиток с печатью, — необходимые в пути вещи уже собраны и ждут вас в комнатах. Вечером я или учитель Кагг вернемся передать вам пропускные документы. А вот с госпожой Клеей и метрессой Гильдой вам нужно попрощаться прямо сейчас. Им пора возвращаться, чтобы их отсутствие не вызвало ненужных подозрений.
Обернулась к госпоже Клее и обняла ее.
— Спасибо Вам, госпожа Клея, я буду очень скучать по Вас.
Целительница смахнула слезы и обняла меня в ответ.
— Прости, я положила тебе в дорогу только два твоих новых платья, остальные все старые, чтобы не привлекать внимания.
— Ну что Вы, — растрогалась я, — мне все равно.
— Я тебе еще положила твою котомку с травами.
— Спасибо, — теперь уже я смахивала слезы.
— Держись, — сказала госпожа Клея, — ты сильная девочка. Ты все выдержишь.
— Я знаю, — кивнула, прикусив губу, чтобы не расплакаться.
— Удачи Вам, — пожелала метресса Гильда, — я знаю, вы проедите недалеко от Хрустальных гор. Если получится повстречаться со стариком Гильдом, передавайте ему привет от дочери и скажите, что его зрение до сих пор острое, а рука твердая. Он поймет вас.
— Обязательно передадим, метресса Гильда, — пообещал Вирт и спрыгнул на землю. Подождал, пока я не поблагодарю ее и легко снял меня на землю.
Повозка скрылась за поворотом и мы, переглянувшись, взялись за руки, и пошли вселяться.
Ухрак сорвал веревочную лестницу, скрутил ее и запихнул под большой осколок известняка, лежащий недалеко от лаза в подземелье. Он осмотрелся, стараясь, до мелочей запомнить это место. Его душа горела местью и он не собирался отказываться от нее. Его хитрости и злости хватит, чтобы выждать время необходимое, чтобы министр утратил бдительность; и тогда он вернется. И нет таких Богов, которые бы помешали ему завершить его месть. Хирка, наблюдая за ним со звездного моста, будет им гордится и позволит снова соединиться с ней.
Орк принюхался и уверенно побежал тем же коридором, которым несколько минут назад прошли человечка и ее муж со старухой.
Он шел по их следу до самого выхода из катакомб, безошибочно отмечая в своей памяти все повороты, подъемы и спуски. Подождал, пока они усядутся в повозку и отъедут, и только тогда вылез на поверхность.
Мы вошли в большой зал на первом этаже и Вирт, усадил меня у окна, наблюдать за улицей, а сам подошел к хозяину выяснить насчет наших комнат.
— Доброе утро, любезнейший, — кивнул он хозяину.
— Чего изволит господин? — тот слегка поклонился в ответ и вышел к нему из‑за стойки.
— У нас заказаны две комнаты у Вас и лошади на завтра на утро, — Вирт протянул ему свиток.
Хозяин развернул пергамент и внимательно просмотрел.
— Все верно, господин Тирк, второй этаж, вторая и третья двери направо, — он вытащил из кармана два ключа и протянул Вирту. Удобства на этаже, но ежели дама желает, — покосился он в мою сторону, — можем для нее втащить корыто в номер. Всего две серебрушки, — бесхитростно предложил хозяин.
Вирт вопросительно посмотрел на меня и я, пряча улыбку, кивнула.
— Дама желает.
Обед Вирт попросил подать не откладывая. Пока грелась вода, я успела опустошить полную тарелку супу и умяла половину вареного цыпленка. С удивлением смотрела на пустые тарелки и не понимала, куда оно все в меня влезло.
Уже третий раз промыла волосы и почти до крови расцарапала колючей мочалкой спину, но все равно мне казалось, что я еще грязная. Если бы вода не остыла я бы так и сидела в деревянной лохани весь день. Но пора было выползать. Я вытерлась куском ткани, который принесли вместе с лоханью, и вытащила из сундучка так полюбившееся мне зеленое платье, купленное Виртом на праздник Зимы. Расчесала волосы и уже хотела завернуть их в привычный узел мокрыми, как вдруг вспомнила, что Вирт владеет и бытовой магией и подумала, что ему наверняка не составит труда высушить их.
Выскочила в коридор и постучала к нему. Несколько секунд прислушивалась, а потом позвала.
— Вирт, открой, это Минари.
Тишина. Наконец услышала тихое проклятье и глухой стон.
— Вирт? — испуганно вздрогнула я, и еще громче постучала, — Вирт, открой, что с тобой?
— Минари? — раздался приглушенный голос из‑за двери и после паузы мне резко ответили, — иди к себе, мне нужно побыть одному.
Я растерялась и даже немного обиделась. Повернулась, чтобы уйти, как вдруг застыла от догадки.
— Это отдача, ведь так? Госпожа Клея оказалась права и у тебя передозировка от поддерживающих капель? — Крикнула я и подергала дверную ручку, — Вирт, открой, я никуда не уйду, слышишь. Я же знаю, что тебе плохо.
Снова раздалось проклятие и я наконец услышала как он идет к двери.
Вирт открыл дверь и, не глядя на меня, развернулся и, пошатываясь, пошел к кровати.
Никогда его таким не видела. Бледный, с посиневшими губами и испариной на лбу, он выглядел совершенно измученным.
— Вирт? — испугалась я, — тебе настолько плохо?
Он скорее упал, чем сел на кровать и уронил голову на руки, чтобы я не видела, как он кусает губы.
— Терпимо. — Выдохнул он сквозь сжатые зубы и я бросилась к нему.
— Вирт, — присела перед ним на корточки и схватила его за руки, — посмотри мне в глаза, скажи, что болит? Я помогу, госпожа Клея дала мне травы.
— Минари, — он устало вздохнул и поднял на меня мутные от боли глаза, — травами тут не поможешь, — это надо просто переждать. Иди к себе и постарайся уснуть. Завтра будет тяжелый день, нужно, чтобы из нас двоих хоть один отдохнул. Вечером вернется ректор Янир, он поможет мне.
— Нет, — отчаянно закачала головой, — я не оставлю тебя одного. Пусть я не могу совсем убрать эту боль, но я могу облегчить ее. Я остаюсь с тобой.
Не стала слушать его возражения и решительно заставила лечь в постель. Потом сбегала к себе за травами и заварила чай из розмарина и мяты.
Какое‑то время мне казалось, что после чая ему стало лучше, но прошло минут десять и его состояние резко ухудшилось. Мучительная судорога пробежала по телу, его выгнуло дугой, и он захрипел.
— Вирт! — закричала я, пытаясь привести его в чувство, и схватила, чтобы не дать свалиться с кровати. Но он не слышал меня и был слишком тяжелый, чтобы я могла удержать его. Мы свалились на пол.
Следующие полчаса были самыми ужасными в моей жизни. Его трясло со страшной силой, и он просто корчился от боли, мечась по полу, и сбивая все, что стояло около кровати. Я, как могла, пыталась удержать его и хоть немного успокоить, чтобы не дать себя поранить. В конце концов, додумалась просто обнять его и прижать его голову к груди. Сидела на полу и шептала, как я его люблю и как мне страшно и просила не оставлять меня. Наконец он в последний раз дернулся и затих. Вот это был настоящий ужас, я вдруг испугалась, что он умер. Истошно закричала и сама затрясла его, как грушу, крича как ненормальная, что сама убью его, если он сейчас же не придет в себя. В какой‑то миг его губы дрогнули, и он открыл глаза. Руки у меня задрожали и я, зарыдав, уронила голову ему на грудь, а потом схватила его и начала целовать.
Дверь за спиной резко распахнулась и хозяин заведения витиевато заявил нам все, что он думает о молодой бесстыжей парочке, которая, не стесняясь других постояльцев, устроила оргию средь бела дня у него в гостинице.
Но мне было настолько все равно, что я даже не обернулась, продолжая целовать его со всей страстью, на которую была способна.
Почувствовала, как его руки поднялись и обняли меня, притягивая поближе.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Ведьма Минари (СИ)"
Книги похожие на "Ведьма Минари (СИ)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Благородная Дама - Ведьма Минари (СИ)"
Отзывы читателей о книге "Ведьма Минари (СИ)", комментарии и мнения людей о произведении.