» » » » Ник Иланоиленэль - Полукровка (СИ)


Авторские права

Ник Иланоиленэль - Полукровка (СИ)

Здесь можно скачать бесплатно "Ник Иланоиленэль - Полукровка (СИ)" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези, издательство Си, год 2015. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Ник Иланоиленэль - Полукровка (СИ)
Рейтинг:
Название:
Полукровка (СИ)
Издательство:
Си
Жанр:
Год:
2015
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Полукровка (СИ)"

Описание и краткое содержание "Полукровка (СИ)" читать бесплатно онлайн.



Полукровка, никому не нужная, пока не проснулась магия и в ней не родился зверь. Кто по настоящему любит ее, кому она нужна, кто не будет пользоваться ее даром. пока нет ответа..






— Ксай!!!! Вернись, прошу тебя!!! Ксай!!!

Я, чувствуя, как во мне расползается холод и пустота, остатками зрения смотрела на свою сестру и друзей, понимая, что я умираю.

Ксай, кажется, тоже умирал, его измученное тело не справлялось, хваленная регенерация демонов не работала. Хотя он пришел в себя и глядя на Марион, рыдавшую подле него, что- то шептал ей, было видно как меняются черты его лица, заостряются, теряют краски.

Меня уже держал на своих коленях Дирр, пытаясь что- то во мне подлечить, но пустота все сильнее наполняла мое тело и я мысленно крикнула сестренке: ' Мар, дай ему своей крови, она поможет!', после чего прикрыла глаза, уже не прислушиваясь к происходящему вокруг. В ушах звенело все сильнее, перед глазами закрутились какие- то мерцающие пятна и я утонула во тьме.

Когда очнулась, не поверила, решила, что я уже за Гранью и принялась молиться Матери всех зверей, что бы я могла увидеть Лира. Но тут кто- то совсем непочтительно тряхнул меня, взяв за плечи и, раскрыв глаза, увидела Дирра.

— Лия!!! Как же ты меня испугала, я поймал тебя уже на Грани, долго пришлось звать и вливать в тебя мою силу, она совсем не приживалась, но хотя бы не дала уйти тебе. Теперь уже можно не бояться, ты жива!!! — дракон прижал меня к себе с такой силой, что у меня затрещали кости.

— Дирр, — я едва могла хрипеть, — Ксай?

— Жив, хотя еще еле шевелится. Ты вовремя подсказала своей сестричке, как можно помочь его регенерации. Только они и из этого устроили целый спектакль. — Дирр оглушительно заржал. — Никто не поверит, если расскажу.

Я вопросительно посмотрела на веселящегося дракона.

— Да, твоя сестренка резанула свою руку и давай ему подсовывать, что бы он выпил ее крови, а Ксай уворачивается и орет на нее, что не будет. Та в псих, что, мол, он даже ее кровью брезгует. И в слезы. Ксай кричит, что если выпьет ее кровь, то всегда будет ее чувствовать, а Марион ему: ' Ну и что?'. Ну, он и заорал, что любит ее и никуда тогда не отпустит, никогда. И что ей придется выйти за него замуж. Она сверкнула глазами и так рявкнула на него, что все демоны с уважением на нее посмотрели, что, мол, она и собирается за него замуж. Потому что любит.

Я открыла и закрыла рот.

— Так что у них скоро, как только жених сможет встать, свадьба планируется, а ты главный герой на этой свадьбе. Подружка невесты и жениха. Ли, я так рад, что ты осталась жива, — Дирр притянул меня к себе и нежно чмокнул в щеку.

— Но магии во мне нет. и рыська… — меня затопила такая тоска и такое ощущение пустоты везде, что я не сдержалась и застонала.

— Ли, — дракон с сочувствием смотрел в мои глаза, — ты жива, понимаешь, ты вопреки всем предсказаниям, вопреки пророчеству- ты жива. Да, в тебе не осталось ни капли магии, твой зверь умер, но ты, как человек, ты будешь жить дальше. Лия, если хочешь, ты можешь жить в нашем клане, если не захочешь вернуться домой. Ты можешь заниматься другими делами, ты все равно отличный лекарь. Не все потеряно, Ли.

Я слышала его, но отчаяние было так велико, что я не представляла, как мне жить дальше. Мелькнула и пропала мыслишка, что зря Дирр спас меня, лучше бы я умерла, там бы за гранями, встретила бы Лира, возможно, когда — нибудь родилась бы обычным оборотнем и прожила спокойную, возможно, счастливую жизнь. Дракон еще посидел подле меня и, извинившись, стал прощаться:

— Лия, мне нужно обратно, нужно сообщить Совету, что угроза миновала, помочь твоему королевству, напоследок Жрец выпустил почти всех кхнаров на ваши земли, готовить посольство к нашему разлюбезному другу Ксаю, он же теперь Повелитель. Мы ждем тебя, что бы, ты не решила для себя. Ты должна у нас отдохнуть, мама поможет тебе, я верю, что ты справишься.

Он на прощание расцеловал меня и исчез. Через несколько минут ко мне заглянул гном. Лер Фолин с порога поклонился мне, потом обнял, и, гладя меня по голове, предложил поехать к гномам.

— У нас тебе будет лучше, девочка. Мы все лишены магии и как- то живем, у нас и лекари на вес золота. Мой король будет только рад одарить тебя всем, чего бы, ты не захотела. Приезжай Лия, мы с Дариной будем рады видеть тебя членом нашей семьи.

Погладил по щеке, вздохнул, стребовал с меня обещание непременно приехать и ушел.

Сестра входила в комнату, в которой я лежала, на цыпочках, но увидев, что я не сплю, кинулась ко мне на кровать и, обняв меня, заплакала вместе со мной. Мы долго оплакивали с ней все мои мечты, моего котенка, который так мало прожил, мои способности. Сестра понимала меня, как никто другой, но все равно принялась, в конце концов, утешать:

— Ли, ты же помнишь Гора? Ты помнишь, какой он светлый, сильный человек, он смог справиться с этим и ты сможешь. Я помогу тебе. Всем чем будет нужно. И жить ты можешь с нами. С Ксаем и со мной? Ли?

— Мар, мне нужно уехать, я встану и отправлюсь в королевство, нужно повидать тетю, рассказать все милорду, потом я так и не увидела маму. Решать буду, когда смогу думать об этом, без слез.

Мари снова заплакала, а я вдруг осознала, что я хочу к маме. Это желание было настолько пронзительным и сильным, что я, схватив за руку Мари, прошептала:

— Хочу к маме, Мар.

— Хорошо, сестренка, хорошо. Ты поедешь к маме, только выздоровеешь и сразу же поедешь.

Она еще что- то шептала, размазывая по щекам слезы и гладя меня по голове, а я уплывала в сон.

Пока я приходила в себя, в мою комнату приползал, в прямом смысле этого слова, Ксай. Услышав от Марион, что я пришла в себя, он опираясь на нее и держась за стенку рукой, пришел, как он выразился: ' Не дать тебе утонуть в соплях и жалости к себе.' Демон, похожий на ожившего покойника, уселся на мою кровать и разразился целой речью:

— Во — первых, Мари мне рассказала, что она обменялась с тобой кровью, и раз она моя жена, да и мы с тобой тоже с кровью намутили- ты теперь моя сестра. И не спорь, — он отреагировал на мой невольный возглас. — А как сестра Повелителя, то у тебя тут куча прав. Ну. а обязанности я на тебя навешу, дыхнуть будет некогда. Жить тебе будет где, я дарю тебе замок, любой, какой выберешь. Тут есть вполне приличные. У нас тут много чего освободилось, — он нахмурился, — помнишь Ларнака?

Я кивнула головой.

— Ну, так вот, я его сделал своим Советником. Ларнак доложил, что им пришлось еще повоевать, кое- кто не захотел отказываться от приношения жертв Темному Богу, пришлось. проредить ряды несогласных. Так что замки стоят пустые. Так. с родственными отношениями разобрались. Теперь, насчет дел, которыми ты можешь заниматься. Ли, ты прекрасный лекарь и я собираюсь использовать эти твои умения, они никуда не делись, а я хочу, что бы демоны научились лечиться не используя кровь, нет, в серьезных случаях, кровь животных, например, будет использоваться, но вот в целом… Марион собирается основать магическую Школу для демонов, ты будет там преподавать лекарство. Будешь варить зелья, а вливать силу будут ученики. И, вообще, еще не ночь, все может еще можно как- то изменить.

И не спорь, — снова прервал меня Ксай, — я знаю, что магии в тебе нет, Ли, это не конец жизни. Ты бы знала, что я думал, когда ты меня нашла тогда, в первый раз. Я тоже не видел смысла больше жить, родители убиты, на меня объявлена охота, я практически, уже сдохший валяюсь Асар знает где. А посмотри сейчас? Я стал Повелителем, безумно и счастливо влюбленный, собираюсь жениться на самой прекрасной девушке в мире. И у тебя все будет хорошо, если ты прекратишь себя жалеть. Лия, ты не можешь меня бросить, ты за меня отвечаешь… — он хитро улыбнулся, — ты не забыла дорогая, на мне опять перед тобой Долг Жизни.

И, глядя на мое возмущенное лицо, захохотал в голос.

— Да, да. Правда, я, и перед драконами, и гномами теперь в долгах, как в шелках, но. разберемся. Буду просить царя драконов послать ко мне послом Дирра, у тебя тут будет отличная компания, Ли, нелюдей, который тебя любят, по настоящему любят, девочка и нам плевать, что у тебя нет магии. Кстати, зная тебя, могу предположить, что возвращаться ко двору Тамила ты не собираешься, эта жизнь пустоголовых барышень на балах и гулянках, явно не для тебя. Скорее всего, ты собираешься забиться в какую- нибудь глухую дыру, что бы там провести долгие годы, почти никого не видя, жалея себя и оплакивая свою судьбу. Так вот, моя дорогая сестричка, я не дам тебе испортить свою жизнь окончательно. Поняла?

Я, молча, глотала слезы и во все глаза смотрела на демона. Он вытащил наружу все мои страхи, все мои сомнения и радостно скалился, глядя на то, как во мне, отчаяние сменяется злостью и раздражением в его сторону.

— Лучше, если ты будешь злиться, Ли, чем плакать. Мы тебя любим, девочка, помни об этом, всегда. Встанешь на ноги, у тебя будет год, который ты можешь потратить, захочешь, хочешь, сиди в глухих лесах, хочешь, путешествуй, кстати, драконы уже начали забрасывать меня письмами, леди Аррагриэлла требует, что бы ее любимая девочка немедленно прибыла к ним. И обещает, что иначе она сама за тобой прилетит. Гномы, кстати, тоже тебя ждут. Кажется, тебе и там обломится небольшой замок, — он опять засмеялся, — Фолин уже прислал Указ Его Величества Далина. А через год ты вернешься к нам и начнешь новую жизнь. Мне нужна твоя помощь, Ли. У меня не так много друзей, что бы, я разбрасывался ими. И дел у нас тут на многие годы, хватит всем. Договорились, сестренка?


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Полукровка (СИ)"

Книги похожие на "Полукровка (СИ)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Ник Иланоиленэль

Ник Иланоиленэль - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Ник Иланоиленэль - Полукровка (СИ)"

Отзывы читателей о книге "Полукровка (СИ)", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.