Ник Иланоиленэль - Полукровка (СИ)

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Полукровка (СИ)"
Описание и краткое содержание "Полукровка (СИ)" читать бесплатно онлайн.
Полукровка, никому не нужная, пока не проснулась магия и в ней не родился зверь. Кто по настоящему любит ее, кому она нужна, кто не будет пользоваться ее даром. пока нет ответа..
— Наша мама, леди Аррагриэлла.
Леди, на которую сейчас указывал Дирр, была по виду его старшей сестрой. Яркие, как пламя волосы, струились до пола, зеленые, как малахит глаза, широкие, нечеловеческие, с вертикальным зрачком, смотрели с большим любопытством, алые тонкие губы, нежно- розовая кожа, черные пушистые ресницы, она была потрясающа.
— Моя младшая сестра Эрргранта.
Сестра Дирра была еще совсем ребенком, тоненькая, гибкая, с копной золотистых волос и золотыми глазами, как у брата, удивительно теплой улыбкой и смешными ямочками на щеках.
— Мой средний брат Ласшширран.
К нам подошел молодой, высокий дракон с золотисто- рыжими густыми волосами до плеч, зеленые глаза, как у матери, были полны какой- то тревоги, он поцеловал нам с Мари руки:
— Приятно познакомится с такими красивыми человеческими девушками. — Голос его был низким и красивым.
— Мой брат Кррэстиррон.
Этот дракон кардинально отличался от всего семейства, каштановые волосы, черные глаза, в которых едва заметен зрачок, высокий, выше чем Дирр, суровое выражение лица, нахмуренные широкие брови, он с большим подозрением присматривался к нам.
— Леди Лия, леди Марион, наши гостьи. Прошу вас, леди, — он провел нас к столу, наши места были по правую руку от Дирра.
— Остальные члены нашей семьи пока в отъезде, отец и дед у короля, они члены Совета, наш брат Фэстишшгрран сейчас в Школе, — Дирр, увидев мой изумленный взгляд, улыбнулся и пояснил:
— Мы отказались от практики обучения молодых драконов в семейных кланах, теперь у нас есть Школа Воинского искусства и магии, все молодые драконы теперь обучатся там. Наша старшая сестра Ильррандорра со своим мужем живет в его клане, надеюсь, они скоро посетят нас, и вы познакомитесь.
Я вежливо кивнула головой в знак согласия. Во время обеда драконы не задавали нам никаких вопросов, только изредка бросали на нас любопытные взгляды, а вот когда подошло время десерта, леди Аррагриэлла откинулась на спинку стула и нежным голосом лениво протянула:
— Сын, а ты нам не сказал, что девочки не совсем человечки.
Я поперхнулась соком и, отставив стакан, возмущенно посмотрела на хозяйку дома, молчать я не собиралась:
— Дирр, при встрече обещал нам, что никто из драконов, после того, как мы переступим порог замка, не будет нас читать.
Леди заметно смутилась.
— Леди Лия, прошу меня извинить, — она нервно поправила свои волосы. — Обещаю это больше не повториться. Просто мы давно уже не видели человеческих магов, я прошу прощения за свое любопытство.
— А может, раз уж инцидент случился, и мама уже извинилась, то леди откроют нам свою тайну, — а вот это явно недоверчивый лорд Кррэстиррон.
— Кррэс, прекрати! — рык Дирра заставил меня вздрогнуть.
— Ну, мы же должны знать, кого ты привел в наш дом, — не уступил Кррэстиррон.
— Леди появились тут, потому что Совет и Архарраш заключили договор с королем Тамилом. Они не представляют для нас угрозы, не намереваются причинить нам вред. И больше я это обсуждать, не намерен. И запрещаю читать леди и задавать им вопросы, относящиеся к их происхождению, их магии, да и, вообще, не трогайте девочек. — Голос Дирра был откровенно злой.
Все сидели молча, слуги разносили чай и расставляли блюда с пирожными, а я думала: ' Что это было? Проверка? Или леди Аррагриэлла действительно слишком любопытна? И остановит ли запрет Дирра драконов, они с легкостью могут читать нас с Мари, какими бы мы щитами не закрывались и никто не узнает, если кто- то из них прочитает нас до самого донышка. И что делать? Пожалуй, нужно показать, что мы готовы к сотрудничеству. Или не стоит?'. Я скосила глаза на Марион, сестра была очень злой, очень, в глазах плясало пламя ярости, она взглянула мне в глаза и кивнула, едва заметно.
' Мари чувствует мои эмоции. Значит, согласна?'- я еще раз вопросительно взглянула на сестру и та снова кивнула мне. Боковым зрением уловила, что драконы внимательно следят за нашими с Мари переглядываниями.
— Хорошо, я готова ответить на несколько вопросов, что бы показать, что мы, действительно, готовы сотрудничать, не таим никаких злых умыслов. — Голос мой немного подрагивал, но мы с сестрой, обе понимали, что моя тайна тут как на ладони для любого из них, если они только захотят.
Драконы с изумлением все, как один, вытаращились на меня. Дирр покраснел:
— Лия, ты не обязана. Есть договор, есть правила дома, которые я нарушать никому не советую, — он обвел своих родственников взглядом, далеким от взгляда любящего брата и сына.
— Я согласна Дирр, но я оставляю за собой право не отвечать, на те вопросы, на которые не хочу или не могу.
Минутная тишина и леди Аррагриэлла не выдерживает:
— Леди Лия..
— Можно просто Лия или Ли. А Марион просто Мари.
— Спасибо. Лия, я вижу, что ты не совсем человек, я больше не присматривалась, но. прости, мне неловко, не могла бы ты сказать, кто ты?
Я обвела глазами весь зал, драконы, молча, выразительно таращились на меня, одни с предвкушением, другой, конечно же, лорд Кррэстиррон с крайним подозрением.
— Я полукровка, оборотень и человеческий маг..
Не успела я договорить, как по залу пронесся приглушенный общий вздох, минута молчания и тишина взорвалась криками:
— Не может быть..
— Это же легенда..
— Ты врешь!!! — о, я думала это лорд Кррэстиррон, но нет, это выкрикнул лорд Ласшширран.
— ТИХО!!! — Дирр был в бешенстве. — Лия сама решила отвечать на ваши вопросы, и я не позволю оскорблять ее.
Все притихли, и тут раздался нежный голос самой младшей:
— Лия, а можно. можно мне посмотреть, какой у вас зверь? Я вам верю, просто мне ужасно хочется увидеть… — Эрргранта покраснела под взглядами остальных родственников, голосок ее стал затихать и конец фразы уже никто не услышал.
Я улыбнулась:
— Можно, леди Эрргранта.
— Можно просто Эрри, — прошептала дракониха. Я попыталась выйти из‑за стола, но Марион дернула меня за рукав:
— Прежде чем Лия обернется, вы, все, принесете клятву неразглашения. И никаких гостей, чем больше драконов узнает кто на самом деле Лия, тем большая опасность ей грозит, ей еще учится два года для того, что бы она могла себя защитить, а ее тайну и так знает уже непозволительное количество людей и нелюдей. — Марион была в бешенстве.
Семейство переглянулось, Дирр оскалился и жестко произнес:
— Все сейчас принесут клятву, и клясться будут своей магией и жизнью, леди Марион абсолютно права. Ты, мама, …ты полезла туда, куда не надо было лезть.
Это было феерическое зрелище, драконы вставали по очереди и зачитывали клятву неразглашения и только тогда, когда клятва подтверждалась магией, Дирр кивал следующему. Последним поклялся сам Дирр и тут все уставились на меня.
Я вышла из‑за стола, вздохнула и обернулась. Сидя на полу было очень неудобно разглядывать их лица, но оно того стоило. И так огромные нечеловеческие глаза драконов стали еще больше, Эрри выскочила ко мне и присела передо мной на колени потянулась рукой и тут же убрала ее за спину, глаза девочки восторженно светились:
— Ой… это рысь, да? Какая красивая… протянула она зачарованно. Остальные, молча разглядывали меня, переглядывались и кивали друг другу.
И в глазах леди Аррагриэллы я, вдруг, увидела жалость, перемешанную с тоской. Я поднырнула под руку Эрри, показав, что меня можно погладить, терпеливо снесла все ее поглаживания, поцелуи и объятия, вывернулась, отошла чуть в сторону и обернулась обратно. Снова взглянула прямо в глаза леди Аррагриэллы и вопросительно подняла брови. Она страдальчески скривила лицо:
— Пророчество. Раз Лия появилась на свет и выросла, значит то, о чем гласило пророчество уже близко.
— Какое пророчество? — обернулась к сестре, Марион так же, в полном изумлении пялилась на леди.
— Я…Я расскажу его тебе, — голос леди Аррагриэллы стал хриплым.
— Мама!!!! — Дирр снова рычал.
— Она должна знать! И быть готовой, к тому, что ей предстоит!! Посмотри на нее, сын, маленькая красивая, хрупкая человеческая девочка!! А ее зверя ты видел? Ее рысенок совсем еще подросток, она слаба, а времени у нее осталось совсем мало. Она не должна погибнуть!!! — леди уже кричала. — Я сама буду помогать тебе, заниматься с девочками.
— А ты, — обернулась она к лорду Кррэстиррону, — ты займешься с ней приемами боя драконов. Ты самый лучший боец среди драконов, ты обязан научить ее всему, что умеешь сам.
Кррэс нахмурился, но кивнул головой, соглашаясь:
— Хорошо, мама. Я буду с ней заниматься, но только не стонать, — это уже он говорил мне, все так же хмурясь.
Я стояла, открыв рот: ' Что происходит? А где всем известное пренебрежение драконов к людям, где нежелание делиться своими тайнами и знаниями?' Кинула взгляд на сестру, выражение лица Мари заставило меня невольно улыбнуться, такой же открытый рот и полное недоумение в глазах.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Полукровка (СИ)"
Книги похожие на "Полукровка (СИ)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Ник Иланоиленэль - Полукровка (СИ)"
Отзывы читателей о книге "Полукровка (СИ)", комментарии и мнения людей о произведении.