» » » » Ник Иланоиленэль - Полукровка (СИ)


Авторские права

Ник Иланоиленэль - Полукровка (СИ)

Здесь можно скачать бесплатно "Ник Иланоиленэль - Полукровка (СИ)" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези, издательство Си, год 2015. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Ник Иланоиленэль - Полукровка (СИ)
Рейтинг:
Название:
Полукровка (СИ)
Издательство:
Си
Жанр:
Год:
2015
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Полукровка (СИ)"

Описание и краткое содержание "Полукровка (СИ)" читать бесплатно онлайн.



Полукровка, никому не нужная, пока не проснулась магия и в ней не родился зверь. Кто по настоящему любит ее, кому она нужна, кто не будет пользоваться ее даром. пока нет ответа..






— Дитя, все хорошо. Его Величество просто расстроился, такие новости. Никто не собирается наказывать леди Элизу, и тем более мою любимицу, Марион, наоборот, если бы не она, ты бы даже не добралась бы до королевства..

— Почему леди Марион уехала к оборотням, да еще на такой долгий срок? — Его Величество был еще слегка разгневан. — Мне она нужна здесь.

— Элион? — он тяжелым взглядом смотрел на меня.

Я опустила глаза и покраснела:

— Я не могу сказать Вам этого, Ваше Величество, это…личное.

— Личное? — в голосе короля отчетливо послышался сарказм, — хотелось бы мне открутить голову этому. личному.

Лорд Рейвол неожиданно хмыкнул и с таким же сарказмом произнес:

— Останетесь без отличного дознавателя, милорд?

Его величество удивленно задумался, потом смутился, затем хохотнул:

— Пусть сами разбираются, — пробормотал он себе под нос и перевел тему:

— Вернемся к вам, леди Лия.

Я снова покраснела и прошептала:

— На самом деле, я не леди.

— Леди! На самом деле ты леди! Лия, я безусловно, подпишу прошение герцогини о принятии тебя в ее семью, только прошу хранить это в тайне, вот после окончания тобой Школы, ты ведь собираешься поступать, не так ли?

Я покивала головой.

— Тогда и огласим официально. Да и отменять обряд обмена крови я не решусь, это старинная магия,…да и в голову бы не пришло. Лия, скрывать от тебя нет смысла, такие как ты, легенда, они приходят в наш мир не просто так, у каждого из них своя задача и подвергать тебя опасности, пока ты еще не в состоянии себя защитить, я не стану. И вставать на пути, который тебе предназначили Боги, тем более. Да и ты, сама, мне нужна, я думаю, мы еще не раз встретимся, а уж после окончания тобой Школы. разберемся. О том, что ты оборотень никому не слова.

Король вопросительно взглянул на меня:

Что бы ты хотела в награду, за то, что предупредила о заговоре, Лия? Я, и моя семья, у тебя в долгу.

Я похолодела, мне совершенно не хотелось, что бы на меня строились какие- то планы, не хотела никакого предназначения и уж точно не мечтала, что бы король. КОРОЛЬ был у меня в долгу.

— Ваше Величество, я прошу только одного, вернуть меня домой, если можно и что бы никто обо мне не знал. И что бы тетя и Мари не пострадали из — за меня.

— Мда… — король выглядел ошарашенным, — редко услышишь такие скромные просьбы. Ну, ладно, сейчас тебя отвезут домой, я прикажу сделать это тайно.

— А я, — главный маг хитро улыбнулся мне, — буду присматривать за тобой в Школе дитя, думаю, что ты еще не раз удивишь нас.

— У меня остался последний вопрос, Лия, — голос Его величества был требовательным, — кто твой настоящий отец?

Я не хотела говорить о нем, но королю нельзя не ответить, и я нехотя прошептала:

— лорд Данер, граф Мэнсей, Ваше Величество.

Король вдруг смутился и отвел глаза.

— Мда. если бы, я, тогда знал.

На этом наш разговор завершился и меня отпустили домой, и повез меня королевский дознаватель, лорд Эдвин Крайн.

Глава 11

Всю дорогу мы молчали, лорд явно был зол на меня, за то, что ему вместо того, что бы заниматься заговором, пришлось по приказу Его Величества везти меня далеко за город. А я. мне говорить не хотелось совсем, думала, как сейчас вернусь в поместье, что мне сказать слугам, которые наверняка места себе не находят, не знают куда пропала и что им делать. Точно уже сообщили управляющему и стражникам, что меня надо искать…

Когда подъехали к воротам, лорд холодным голосом учтиво спросил, нужна ли мне еще его помощь и не надо ли ему меня проводить до крыльца, на мой вежливый отказ склонил голову в поклоне, развернул коня и уехал. Пока шла к входу в дом, заметила, что на крыльцо выбегают слуги, а навстречу мне мчится, с перекошенным лицом, Миран.

— Леди!!! С вами все в порядке? Леди Лия? Вас не было четыре дня, мы не знали уже, что думать… — он захлебывался криком.

— Миран, все хорошо, я просто заблудилась, плутала по лесу, вот вышла вчера в пригород столицы… какой- то лорд помог мне, доставил домой, — я не могла рассказать им правды, пришлось врать.

Вряд ли мне поверили, но удостоверившись, что со мной и правда все в порядке, Миран поехал сообщить управляющему, что пропажа нашлась сама. Марта, вытирая слезы, пыталась накормить меня, Санни кинулась готовить мне ванну, вскоре, Слава Богам, переполох утих и все занялись своими делами.

До приезда тети я за ограду поместья шагу не сделала, сидела в лаборатории, занималась, гуляла по парку, тренировалась и со страхом ждала новостей из столицы. Через две с небольшим недели приехала герцогиня, они с Проспером успели заскочить еще в два поместья, просмотреть бумаги, встретиться с управляющими и были очень довольны. После ужина, на котором тетя рассказывала о тяжбе с своим соседом, который под надуманным предлогом собирался оттяпать у нее серебряный рудник, но увидев, что с тетей приехал Проспер, отказался от своих претензий, я, пряча глаза, попросила тетю и Проспера выслушать меня. Мы прошли в кабинет.

Они, оба, выжидающе смотрели на меня, а я, опустив глаза, вздохнула и рассказала им все, что произошло со мной со дня их отъезда. Все время, пока говорила, в кабинете стояла мертвая тишина, и мне стало страшно, что вот, сейчас, герцогиня откажется от меня, ей надоест, что я все время приношу какие- то проблемы, и она попросит меня покинуть поместье. Голос задрожал, я стала запинаться и договаривала уже шепотом. Произнесла последние слова и собравшись духом посмотрела на тетю, готовая ко всему. Ее светлость сидела на диване передо мной и молча, плакала, слезы текли по ее лицу, губы кривились, а в ее глазах я увидела страх и жалость.

И тут у меня что- то, как — будто лопнуло в груди, кинулась перед ней, обхватила ее колени и зарыдала, кажется, я умоляла меня простить, просила не отказываться от меня, что никогда больше..

Тетя прервала мои извинения, крепко прижав к себе, и принялась успокаивать:

— Что ты, что ты, девочка моя. Никто от тебя никогда не откажется, ты наша, родная, я люблю тебя. Что, ты, Лия, я просто испугалась за тебя, тебе столько уже пришлось пережить, а теперь и это… — голос ее сломался и мы рыдали уже вместе.

Проспер сначала молча стоял в стороне, потом пытался напоить нас водой, а когда не удалось, охватил нас руками, и прижав к себе, гаркнул:

— А ну, хватит лить слезы!!!! — от неожиданности мы обе замолчали и уставились на него, — успокоились, быстро!!! Ничего смертельного не случилось, все обошлось!

Видя, что мы перестали плакать, уже спокойнее начал объяснять:

— Король все равно рано или поздно узнал бы о Лии, это неизбежно, зато теперь, когда он сам ее видел, когда она спасла, ему и его детям, жизнь, он не причинит ей вреда, и не будет слушать наветов от завистников. Да и господин Королевский маг теперь за ней присмотрит. Это многого стоит. Я уверен, что все уже обошлось, заговор, практически, раскрыт, надо просто дождаться новостей из столицы.

Но, вместо новостей, приехал курьер от короля. Его Величество требовал Проспера Рисото к себе. Хотя Проспер, уезжая, и пытался успокоить нас, а особенно, тетю Элизу, на которой не было лица, что это все ерунда, мало ли какие показания Его величеству требуются от него, у него это плохо получилось.

Весь день тетя металась по дому не находя себе места, то застывала у окна, выходящего на подъездную дорогу, то прогуливалась по парку возле ворот. К вечеру в доме все были в таком напряжении, что слуги старались на цыпочках прошмыгнуть вниз, а я, молчаливой тенью, бродила за тетей. Меня догрызало чувство вины, что это все из‑за меня. И когда доведенная до отчаяния герцогиня распорядилась седлать лошадей, что бы немедленно ехать в столицу:

— Я обращусь к королю и если он опять посадил его. Я его вытащу..

Я решительно встала перед ней:

— Я еду с вами, Ваша светлость. Если это из — за меня. Я пойду к королю, он. он предо мной в долгу, он сам так сказал.

И тут в комнату влетел Миран:

— Приехал, лорд Проспер, приехал!!!

Тетя уже не слушая его, летела вниз по лестнице, ко входу. Там снимая плащ, стоял чем- то очень довольный Проспер. На стук каблуков оглянулся, просиял улыбкой, подхватил тетю на руки, закружил ее:

— Мне вернули титул! Элиза, родная моя..! Я больше не в опале.

Поставил ее на ноги, вытащил из кармана коробочку с кольцом, встал на одно колено:

— Леди Элиза, герцогиня Арамская, я, лорд Проспер, граф Рисото, прошу вас оказать мне честь и стать моей женой. Примите ли вы мою руку и сердце, Элиза?

Все вокруг затаили дыхание. Тетя растерянно посмотрела на коленопреклоненного Проспера, смущенная легкая улыбка коснулась ее губ, а потом она обняла его за шею:

— Да!!! Я стану вашей женой, граф. С радостью!!!


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Полукровка (СИ)"

Книги похожие на "Полукровка (СИ)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Ник Иланоиленэль

Ник Иланоиленэль - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Ник Иланоиленэль - Полукровка (СИ)"

Отзывы читателей о книге "Полукровка (СИ)", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.