» » » » Нина Скипа - Отпуск на Арканосе


Авторские права

Нина Скипа - Отпуск на Арканосе

Здесь можно скачать бесплатно "Нина Скипа - Отпуск на Арканосе" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Нина Скипа - Отпуск на Арканосе
Рейтинг:
Название:
Отпуск на Арканосе
Автор:
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Отпуск на Арканосе"

Описание и краткое содержание "Отпуск на Арканосе" читать бесплатно онлайн.



     На землю с пылающих небес падал огненный град, причем очень крупный град. И градин таких было великое множество, и были они странного фиолетового света, день темнел от них. И летели они так медленно, что их успевали рассмотреть, а сами они не сгорали в атмосфере. Пишут, что градины рассыпались под землей, создав Миррен. Светопреставление продолжалось. Звезда проходила над Арканосом, на планете бушевали шторма, цунами, сильнейшие землетрясения, извержения вулканов. Гравитационные силы рвали континенты, сталкивали друг с другом острова, на месте плодородных долин вырастали горные хребты…

     Так ли это было, никто сейчас не знает. Достоверно известно лишь одно. Под поверхностью Арканоса существует целый мир – Мир Рассеянной Магии.






     — На тебя было страшно смотреть.

     — Полет над бушующим морем дает самое невероятное ощущение полноты и вкуса жизни. Прекрасное ощущение, друзья!

     — А что если нам всем полететь? — спросил Ланс. — Мы же собирались прокатиться на нашу историческую родину. Кстати, Требониан, я похож на эльфа?

     Дракон фыркнул в усы.

     — Похож. Только ты выглядишь как-то слишком обыденно. А может быть, я просто к тебе привык. Спроси у Голубеники.

     Голубеника нежно мурлыкнула.

     — Ты красивее, — сообщила она. — Но для тех, кто никогда не видел людей, вполне сойдешь за красавца-эльфа.

     Ланселот засмеялся, подошел к драконице и нежно поцеловал в нос.

     — Спасибо, Ника, но боюсь, что ты пристрастна ко мне. Я никогда не считал себя красавцем. По крайней мере, на эльфийском уровне.

     — Оставь, Ланс, — возразил Гветелин. — Далеко не все эльфы красавцы. А расхожее мнение о нашей красоте связано исключительно с нашей долговечностью. Кстати, красавцами мы считаемся только на Арканосе и только среди людей.

     — Вот так. И это после трехсот шестидесяти лет дружбы, — усмехнулся Ланс.

     — А если серьезно, то у тебя не эльфийские уши. Видишь, у меня на ухе сверху маленький хрящик?

     — Можно подумать, что я никогда эльфов не видел!

     — Так вот, уши тебя выдают даже больше, чем глаза. Конечно, можно замаскировать их магически, но ты ведь устроишь очередной фейерверк и привлечешь к нам внимание всех тамошних зевак.

     — Не к нам, а к ним, — поправил Арнольд. — К ушам.

     — Господа, а вы ничего раньше не слышали о театральном гриме? — спросила Аваяна.

     — Грим? — оживился Гветелин.

     — Аваяна, а ты-то как? — озабоченно спросил Торвальд.

     — С моей точки зрения, Аваяна вполне может сойти за малорослого гнома, — сообщил Арнольд. — Вот только княжна не в ладах с магией.

     — Это не страшно, — отмахнулся Ланс. — Не всем же быть крутыми магами! Значит, остались только три члена экипажа, которые не поддаются немагической маскировке — Греллах Доллайд, Айлиль Финд и Фертас Эхтранд. Я не уверен, что нам удастся хорошо замаскировать вас. Поэтому, решайте, друзья, лететь вам или не лететь.

     — А почему это вы не хотите замаскировать нас с помощью магии? — обиженно проскрипел капитан.

     — Если у них такая же параноидная служба безопасности, как в Миррене, то магическую маскировку засекут в пять секунд.

     Греллах Доллайд переглянулся со своим штурманом, потом перевел взгляд на кока.

     — Ну, Фертасу Эхтранду лететь необходимо. В противном случае вы просто погибните с голоду. Я бы тоже предпочел полететь. Ты как, Лиль?

     — Полететь среди звезд к неведомому миру? Что может быть прекраснее!

     — Все лучше, чем торчать на приколе, — поддержал Энмеркар. — Ужасно обидно оставаться, но не оставлять же экипаж в чужой стране без единого офицера! Но учти, Лиль, следующая авантюра — моя!

     — Ну что ж, господа, прошу участников экспедиции пронести вещи на корабль, — распорядился Ланс. — Арнольд, Гветелин, Аваяна, Торвальд, Алан, Мэрилин, Антонин, Греллах Доллайд, Айлиль Финд, Фертас Эхтранд. Со мной одиннадцать участников. Да, Гирли, на время этого полета капитан корабля — Гветелин, старпом — Элистан.

      — Элистан? — переспросил Греллах Доллайд. — Если он и дальше будет чудить подобным образом, то старпом у нас будет просто класс!

     — Совершенно справедливо, — серьезно согласился Ланселот. — Кстати, ни в коем случае никому не оспаривать распоряжения Лиса, когда он при исполнении.

     — Это верно, — хмыкнул Гветелин. — Ладно, пошли за вещами.

     — Одного не пойму, зачем вы взяли с собой книги? — ворчливо заметил капитан — лизардмен, появляясь из пещеры с небольшим вещевым мешком в руках.

     — Почитаем на досуге, — усмехнулся Ланселот. В отличие от капитана, у него багажа хватало. Да оно и понятно — не мог же он поручить такое ответственное дело, как переноску багажа, жене. — Знаешь сам, здесь нам так и не удалось изыскать минутку.

     — Тебе не приходилось слышать, Гирли, как кто-нибудь обещает достать звезду с небес или там луну? — вставил Арнольд. — Правда, обычно это обещают девушкам. Так вот, мы пообещали нашему королю достать учителя чтения, даже если придется лететь за ним на историческую родину.

     — Вы полагаете, что эти книги на тролльском?

     — На эльфийском, Гирли. Судя по оставшимся у нас идиомам, наши предки говорили на одном языке. Почему-то его называют эльфийским. Может быть, на исторической родине эльфы составляли этническое большинство? Впрочем, это мы скоро узнаем.

     Путешественники один за другим поднялись в подводную лодку, которая горделиво стояла на песчаном пляже, и прошли в рубку. За время швартовки на острове Малыша, они успели оборудовать ее в соответствии с телосложением предполагаемых путешественников. Рубку, кают-компанию и каюты — по одной на каждого. Путешественники расселись по местам — Элистан и лизардмены на табуретки, если можно так назвать мягкие сидения без спинок с широкими подлокотниками. Сидеть в креслах они не могли — дракониду мешали крылья, лизардменам — хвосты. Кресла были предназначены для других членов экипажа.

     Люк был задраен наглухо, Ланс устроился в кресле, положил на колени темную шпагу и сказал:

     — Подождите минуточку. Контрольный вызов... Бони, ты слышишь меня? Нет?.. Что ж, ты и не должен меня слышать. Ведь лодка-то непрозрачна для полей. Из всех известных мне полей, ее берет только гравитационное... Так, но магическое поле в замкнутом пространстве все равно остается магическим полем. Поэтому логично предположить, что размеры пространства не имеют значения. Если... — Ланс замолчал, потом сделал жест рукой, словно обозначая иллюминатор. — Бони, только не вздумай присоединяться к нам, здесь и так тесно! Ты хорошо меня слышишь?

     К удивлению присутствующих, в рубке появилась голова дракона. Требониан удивленно посмотрел на Ланса, оглянулся по сторонам и признал:

     — Остроумно. Даже слишком. А когда ты будешь на другой планете, ты тоже так сделаешь? И голова моя будет в одном мире, а хвост в другом?

     — А туловище? — спросил Алан.

     — Вот и я об этом думаю, — серьезно отозвался дракон.

     — Я же говорил тебе, не ходи к нам! Следующий раз будь осторожнее. А я постараюсь не беспокоить тебя по пустякам.

     — Ну что ты, я всегда рад. Это вносит в мою жизнь изрядное разнообразие.

     Ланс рассмеялся.

     — Все хорошо в меру, Бони. Ну ладно, убирай голову, проверка связи закончена.

     Требониан убрал голову. Посреди кают-компании маячило призрачное окно, в котором виднелся громадный дракон, потом он отодвинулся, и показалась голова Голубеники. Ланс улыбнулся и махнул рукой. Окно исчезло.

     — И что дальше? — с интересом спросила Аваяна.

     — Боюсь, дорогая, что ни у кого из нас нет опыта межзвездных полетов, — Торвальд привстал и поцеловал недомерочку.

     — Мы уже летим! — воскликнула Аваяна.

     Действительно, подводная лодка потеряла вес и набирала высоту подобно любимым стратостатам недомерков. Провожающие их драконы скрылись из глаз, вот они смогли окинуть взглядом остров, а вот лодка вошла в плотный слой облаков.

     — Ну дальше не так интересно, — заметил Ланс и занялся кулоном. Корабль стал быстро набирать высоту.

     — Кстати, Ланс, ты не мог бы объяснить, в чем заключаются мои обязанности капитана? — поинтересовался Гветелин.

     — Ну это же очевидно, — воскликнул Ланс. — Ты сконструировал этот корабль, тебе им и управлять. Кроме того, ты единственный среди магов разбираешься в звездах. А Лис, как старпом, отвечает за безопасность экипажа.

     — Мне показалось, что управлением корабля занимаешься ты.

     — Я просто корабельный маг, Лин.

     Корабль поднимался все выше и выше над облаками. Вот уже Арканос превратился в огромный сверкающий шар. Греллах Доллайд, до сих пор неподвижно сидевший на табурете, пристукнул хвостом от восхищения и немедленно взмыл в воздух. Элистан удивленно потянулся к нему и тоже оторвался от пола. Он судорожно дернул крылом, от чего волчком завертелся в воздухе. Алан потянулся к дракониду, Анн к Алану, через мгновение все оказались беспомощно парящими в воздухе. Гветелин, Арнольд и Мэрилин вцепились в ручки кресла и всплыли вместе с ними, Торвальд потянулся к Аваяне и закружился с ней в фантастическом танце, Айлиль Финд попытался встать и взлетел в воздух, Ланс парил среди друзей, теребя антигравитационный кулон.

     — Я отключил его, господа, честное слово! Я ничего не понимаю!

     Элистан с трудом удерживался, чтобы не расправить крылья. В тесной рубке он мог их только повредить.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Отпуск на Арканосе"

Книги похожие на "Отпуск на Арканосе" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Нина Скипа

Нина Скипа - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Нина Скипа - Отпуск на Арканосе"

Отзывы читателей о книге "Отпуск на Арканосе", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.