Хадзиме Кандзака - Рубаки. Том 5. Серебряный зверь

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Рубаки. Том 5. Серебряный зверь"
Описание и краткое содержание "Рубаки. Том 5. Серебряный зверь" читать бесплатно онлайн.
Лина Инверс теряет всю свою магию.
В надежде восстановить её, она покупает магические талисманы у таинственного жреца. Будет ли этого достаточно, или обернётся очередной катавасией с участием магических существ, таинственных артефактов и могучего демона.
Книга создана в Кузнице книг InterWorld'а.
http://interworldbookforge.blogspot.ru/. Следите за новинками!
http://politvopros.blogspot.ru/ — ПВО: Политический вопрос/ответ. Блог о политике России и мира.
http://auristian.livejournal.com/ — политический блог InterWorld'а в ЖЖ.
https://vk.com/bookforge — группа Кузницы Книг ВКонтакте.
«Гм, да».
Зелгадис испустил долгий, затрудненный вздох, затем пристально глянул на нас с Амелией.
«Бегите».
«Что?» — ответила я.
«Бегите!» — повторил Зелгадис. — «И поторопитесь с этим!»
Еще продолжая говорить, он схватил свой меч и пустился в бегство назад к лестнице.
«Эй!» — закричала я. — «Не так быстро!»
«Нам тоже следовало бы убегать», — заметила Амелия. — «Я чувствую, что это лучшее, что можно сделать».
Амелия бросилась по пятам за Зелгадисом. Поскольку химера знал о пределах моих сил, а принцесса обычно была начеку, когда требовалось вовремя почуять опасность, и так как никто из них не удосужился дождаться, пока я выскажусь по этому вопросу — я решила, да, бесспорно, отступление было наилучшим выбором.
«Эй!» — завопила я, поспешив проследовать за ними. — «Подождите меня!»
Наша троица покинула здание и скрылась в темноте окружающего леса. К тому времени, когда мы приблизились к деревьям, мы уже задыхались от бега и потеряли головы от паники; во всяком случае, это было верно в отношении Зелгадиса и Амелии. Я же просто запыхалась, поскольку недостаточно знала о том, что гналось по нашим следам, для того, чтобы уже начать паниковать.
«Знаете», — пропыхтела я, бухнувшись рядом с деревом, — «я могла бы высвободить Драгон Слэйв или что-нибудь похожее и снести этот особняк к чертям».
«Нам следует просто убраться отсюда», — продолжал настаивать Зелгадис. — «Без нашего ведущего игрока мы не сможем ничего поделать!»
Ведущего игрока? Наверное, недостаток кислорода сделал Зелгадиса помешанным.
Он не объяснил свои слова, поэтому я просто вытаращила глаза и оставила эту тему.
* * *
Мы отдыхали недолго. Минутой или двумя позже мы продолжили скоростной спуск по горной тропе, оступаясь и спотыкаясь в неверном свете убывающей луны. Понятно, что это было опасно, как и любая другая ситуация, в которой вы могли бы как упасть и разбить свой череп, так и столкнуться с каким-нибудь ужасным, буйным Монстром Смерти, поэтому по пути я решила помочь нашим ногам: наколдовала усиленный Ray Wing.
Ray Wing — это заклинание для скоростного полета, при котором длина пути и перевозимый при перелете груз прямо пропорциональны способностям волшебника. Без усиления буксировка двух дополнительных пассажиров не позволяет заклятью Ray Wing развить нормальную рабочую скорость, поэтому усиление — именно то, что спасло положение этим днем. Ой, то есть ночью.
Я схватилась за Амелию и Зела. «Ray Wing!»
Мы поднялись в воздух. И как раз тогда что-то выпалило за нашими спинами.
ФВУУШШ!
Серебряный свет опалил землю прямо под нами. Заклятью Ray Wing еле удалось спасти нас от превращения в угольки.
«Какого черта?» — закричала я. Амелия, внезапно растерявшись, крепко сжала меня в объятьях, а Зелгадис замысловато выругался.
Это выглядело почти как… Лазерное Дыхание Короля Драконов. Я, конечно, понадеялась, что мне померещилось.
В темноте я не могла точно определить, откуда исходил луч, но мне удалось увидеть просеку из деревьев, скошенных пробуждающимся пламенем. Самое большее, что я могла сказать — это что свет возник в той же стороне, где находилось логово культа. Я повернула назад голову.
Тусклый лунный свет высветил небольшой пятачок на площадке при входе в здание. Одиноко стоящая там одна-единственная фигура наблюдала за нами.
«Упс», — пробормотала я, пытаясь скрыть тревогу в своем голосе. — «Я думаю, это наш сигнал к отступлению». С этими словами я развила летную скорость и поспешила увезти всех отсюда.
* * *
«Так что с тобой случилось, Амелия? Ты еще не рассказывала об этом!»
Амелия, Зелгадис и я возвратились в деревню Косматая Грива. Мы остановились около амбара с сеном на задворках деревеньки, где я сложила свои вещи перед тем, как рискнуть отправиться в горы. Нам троим было о чем поведать друг другу.
«Ну, ничего интересного», — ответила Амелия, пожав плечами. — «После того, как враги схватили меня, та женщина, Мазенда, запечатала мою магию, и они заперли меня в комнате. Периодически я проверяла свои магические силы, чтобы увидеть, ну, вернулись ли они, но долгое время о них не было ни слуху, ни духу. Затем неожиданно они, представьте себе, оказались распечатаны, и я пробила дыру в стене. Но прежде, чем мне удалось сбежать, я столкнулась с шайкой этих типов, так что…». Голос Амелии замер, и она замолчала.
«Так что ты с боем проложила себе путь обратно в здание и спряталась внутри?»
«Верно».
«Погоди секунду», — прервал нас Зелгадис. Он опять делался взвинченным, как когда он настаивал, чтобы мы бежали, словно обезглавленные цыплята. — «Ты говоришь, что на врагов работает некто, способный запечатывать заклятья?!»
«Тихо, тихо», — умиротворяюще сказала я, надеясь успокоить Зелгадиса. — «Я не совсем уверена насчет этого».
«Ты не уверена?»
«Ну, после того, как Амелию поймали, появился жрец по имени Зеллос —…»
«Зеллос?!» — взвизгнул Зелгадис, вскочив на ноги. Я почти ожидала, что его голова взорвется. — «Зеллос здесь?! Здесь?!»
«Ты его знаешь?»
«Ладно, с меня хватит!» — Амелия шагнула вперед и встала между нами. — «Мы наступаем друг другу на мозоли. Я думаю, что нам следует выслушать правдивую историю от… эээ… Мистера Зедилгасса».
Зелгадис вытаращил глаза и вздохнул. «От Зелгадиса», — произнесли в унисон я и он.
Парень порядком вымотался, и я не могла его винить. Он продолжал свое изнуряющее путешествие в попытке найти способ вернуть свою первоначальную человеческую форму после того, как некий мерзкий Красный Священник — вероятно, вы знаете, кого я имею в виду — превратил Зела в химеру — помесь человека — голема — броу — демона. И, согласно краткому обновлению сведений, полученному от Зелгадиса во время полета в Косматую Гриву, он ненамного приблизился к достижению своей цели.
Он медленно уселся на тюк сена и, опустив голову на руки, закрыл лицо ладонями. Минутой позже он поднял глаза на Амелию.
«Ты слышала о моих поисках, верно?»
Она кивнула. «Вы хотите вернуть свое человеческое тело».
«Правильно. Я все еще даже не уверен, что это вообще возможно, но я пытался советоваться с бесчисленными аптекарями, волшебниками и алхимиками по всему свету. Ответ, более всего похожий на правду, я получил от исследователя химер, которого однажды встретил в таверне».
«Я пытался, ну…» — он примолк на секунду. — «Я пытался облегчить свои горести с помощью глоточка вина, когда он опрокинул свой сок в мою чашку. Он показал мне, как это было просто — смешать два ингредиента, но затем он попросил меня попытаться снова разделить напитки». — Химера вздохнул. — «Он сказал, что это было теоретически возможно, но не просто. Я оценил метафору и все такое прочее, но он все же испортил мой напиток и пролил половину своего сока мне на колени — я вполне уверен, что это было первое безалкогольное вещество, которое он принял за день».
«Как бы там ни было, он рассказал мне, что любая жизненная форма имеет точные характеристики, единственные в своем роде. К примеру, птицы рождаются с крыльями и клювами, определенной температурой тела и так далее. Изготовление химеры — это процесс, включающий в себя нахождение признаков, общих для двух или более жизненных форм, и последующее слияние их воедино при помощи промежуточного звена».
«Но, несмотря на все ведущиеся исследования, все еще есть затруднения с нахождением технологии, которая позволит снова разделить гибридную форму на отдельные составляющие. Он сказал, что могут понадобиться века, чтобы ее открыть — и это допуская, что ее вообще можно открыть». — Он потер свои виски и вздохнул. — «Стоит ли говорить, что в свое время это были действительно плохие новости. Проснувшись на следующее утро в канаве, я отправился на поиски более трезвого источника сведений, и до моих ушей дошла молва о Клэрской Библии».
Я оживилась, услышав об этом. «О Клэрской Библии?»
«Ну, в любом случае, о некоей ее части. Я слышал, что в ней содержится информация об изготовлении принципиально нового вида химер, поэтому я выследил семью, которая ей владела». — Его глаза потемнели. — «Тогда-то я и встретил Зеллоса. Я обнаружил, что он охотится за манускриптом, так же, как Кротц и его культ. Кротц, очевидно, напал на след манускрипта до нас, убил парня, которому принадлежала рукопись, и скрылся». — Зелгадис покачал головой. — «Теперь я должен справиться и с культом, и с Зеллосом, чтобы прибрать ее к рукам».
«Справиться с Зеллосом?» — повторила я. — «Ты собирался это сделать до того, как замерзнет преисподняя, или после?»
«Это не смешно». — Он уставился на меня. — «Зеллос и я образовали временный альянс из-за всей этой заварушки с Кротцем. Технически сейчас он — мой союзник, но только до того момента, когда мы разобьем культ». — Голос Зелгадиса звучал решительно, почти по-деловому. — «Я придумаю позже, что сделать с Зеллосом».
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Рубаки. Том 5. Серебряный зверь"
Книги похожие на "Рубаки. Том 5. Серебряный зверь" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Хадзиме Кандзака - Рубаки. Том 5. Серебряный зверь"
Отзывы читателей о книге "Рубаки. Том 5. Серебряный зверь", комментарии и мнения людей о произведении.