Геннадий Ищенко - Приемыш. Противостояние (СИ)

Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.
Описание книги "Приемыш. Противостояние (СИ)"
Описание и краткое содержание "Приемыш. Противостояние (СИ)" читать бесплатно онлайн.
Никто не готовил семнадцатилетнюю девушку для тяжелого дела создания собственной империи. Но создать мало, нужно еще суметь защитить созданное, получить помощь из родного мира, умудрившись при этом не потерять своей самостоятельности, и не допустить вмешательства слишком деятельных помощников. Постепенно приходит понимание того, что все средства хороши, чтобы защитить своих и низвергнуть чужих. Вот только не всегда понятно, кто свой, а кто чужой. Время начала действия — 1971 год .
— Даже с этим заклинанием ничего не видно! — ругался первый помощник капитана галеаса «Ветер моря» Грея Седноя. — И как тут причаливать?
— Не ворчи, Дож, — ухмыльнулся капитан. — Нам и так везет. Без повреждений и потерь только тремя кораблями пересечь океан и пристать к берегу в незнакомых водах, это ли не везение? Да здесь риф на рифе, а у нас на днище ни царапины! Я думаю, что раз вы две декады выдержали без суши, выдержите еще как‑нибудь и эту ночь. Поэтому в темноте приставать к берегу не будем, а бросим якоря прямо здесь. Несмотря на темень, я прекрасно вижу, что сразу за бухтой стеной стоит лес. А там где лес, там и хищники. Да и из людей здесь могут водиться не одни только красотки, так что якорь в воду, и всем, кроме вахтенных, отдыхать. И передай это на другие корабли.
— Тогда, может быть, отойдем дальше от берега?
— И напоремся в темноте на один из тех рифов, которые благополучно миновали, когда шли сюда. Делай лучше то, что говорит капитан, и не ворчи.
Дож послушно пошел выполнять приказ. Ругаться он не перестал, только матерился про себя, чтобы не раздражать капитана. Корабли стали на якоря в сотне шагов от берега, команда наскоро поужинала остатками обеда и отошла ко сну. На каждом корабле остались бодрствовать по три человека, которым корабельный маг Грея подарил на эту ночь кошачье зрение. Подарок оказался хреновым: кроме смутных контуров предметов вахтенные ничего не видели. Не видели они и того, как из леса вышли несколько мужчин, которые подошли к берегу, быстро сбросили свою сшитую из звериных шкур одежду и без всплеска ушли в воду. Двигаясь на манер лягушек и не производя ни малейшего шума, лесовики доплыли до кораблей и так же бесшумно поднялись из воды к бортам кораблей по якорным канатам. С густо смазанных жиром тел не скатилось ни капли воды. Вот, захрипев, схватился руками за перерезанное горло один из вахтенных, вот с сухим щелчком сломалась шея второго. Третий успел что‑то почувствовать, но ни обернуться, ни даже просто крикнуть у него уже не получилось. Через несколько минут вахты на всех трех кораблях были уничтожены, и пришельцы принялись за команды. Не всех моряков удалось убить во сне, кое‑кто проснулся и попытался оказать сопротивление. Поднявшийся шум разбудил корабельного мага. Он проснулся как раз вовремя, чтобы увидеть, как кто‑то снаружи приподнял задвижку кончиком кинжала. Приказав ему умереть, маг открыл дверь и переступил через голое тело. К нему метнулся еще один лесовик, но и он послушно улегся на доски палубы рядом с убитым им матросом. Мага подвела самоуверенность, так свойственная тем, кто стоит выше прочих. Не прячась и даже не достав оружие он сделал несколько шагов в сторону капитанской каюты и рухнул мертвым даже не успев осознать того, что его убили. Яд полосатого варана из здешних лесов, которым был смазан кончик торчащей из его шеи иглы, убивал мгновенно. Но и его убийца тоже отвлекся, за что и поплатился. Щелкнула тетива арбалета, и он выронил духовую трубку и рухнул навзничь с пробитым лбом. Капитан Грей опустил разряженный арбалет и осмотрелся. Повсюду лежали мертвые тела, а на стоящей в полусотне шагов «Деве моря» слышались жуткие крики и мелькали чьи‑то белые фигуры. Капитан зарядил арбалет, прицелился в одну такую и нажал на спуск. Слабый вскрик и звук падения тела показали, что он не промахнулся. Сначала с одного, а потом и с другого корабля в воду бросились несколько человек, и вокруг воцарила тишина, нарушаемая лишь слабым плеском волн и криком какой‑то птицы со стороны леса. До самого утра Грей просидел, сжимая заряженный арбалет, но больше гостей не было. Утром он начал осматривать тела, освобождать их от всего, что посчитал ценным, и сбрасывать в воду. Очистив палубу, он спустился в матросский кубрик, откуда вынес и бросил за борт три десятка тел своих матросов и тела двух лесовиков. Второй кубрик на его корабле пустовал. Император не поскупился, и его магу выдали достаточно духов воздуха, чтобы в оба конца идти под парусом и не брать полную гребную команду. Так же было и на других судах. Сделано это было в целях экономии провианта. Почему‑то маги не могли ставить врата на корабли, хотя на суше это у них не вызывало никаких трудностей. Очистив свой корабль, он сел и задумался. О том, чтобы управлять кораблем в одиночку, не могло быть и речи, да и бутыли с духами воздуха были для него теперь бесполезными. Как и любой капитан империи, он обладал кое–какими магическими способностями, но пытаться управлять стихийным духом для него было равносильно самоубийству. Раздавшийся со стороны камбуза шум заставил вскочить и схватиться за оружие. Оказалось, что их корабельный кок вчера вечером заснул на камбузе и счастливо избежал общей участи. Послав ошарашенного страшным известием парня обратно на камбуз приготовить им двоим завтрак, Грей вздохнул и пошел в свою каюту к прибору связи. Прибор был магический, но, пока не разрядиться накопитель, для пользования им его способностей хватало. Впереди был нелегкий разговор с министром флота или даже с самим императором. И нужно было очень хорошо подумать, что им сказать, чтобы своими словами не подписать себе смертный приговор.
Глава 6
— Ты должен нам объяснить, почему мы потеряли Тибран! — требовательно заявил старейшина клана зебов Рох деш Таргой. — И как могло случиться, что при этом погиб Дорос?
— Должен? — поднял брови Кард деш Кардек.
— Да, должен! Ты вождь!
— Как хорошо, что хоть кто‑то из вас об этом вспомнил, — усмехнулся Кард деш Кардек. — А то у меня создалось такое впечатление, что вы все об этом дружно забыли!
Все старейшины рахо, кроме двух, сидели в зале Совета во дворце вождя, собранные им по случаю войны с империей.
— Может быть, вы перестанете препираться, и нам расскажут, что же все‑таки случилось в Тибране? — спокойно спросил старейшина клана дорсов Зен деш Сантой.
— Расскажи! — обратился вождь к своему Первому воину. — Карс там был и принимал участие в сражении.
— И выжил, когда все остальные погибли! — опять вскинулся Рох деш Таргой. — Почему?
— Потому, что в самом конце сражения я велел ему уйти, — пояснил вождь. — Причин несколько, но для тебя достаточно и того, что в случае его смерти вам бы пришлось довольствоваться моим рассказом.
— Мы получили сообщение о вражеском флоте незадолго до начала атаки на Тибран, — начал Первый воин. — Мы подозревали, что флот может прийти, но ждали его на западе со стороны империи, а они пришли с востока. Наверное, флот империи при переходе сбился с курса. Но к бою мы подготовиться успели.
— Тогда почему мы его проиграли? — спросил Зен деш Сантой.
— Причин несколько. Самая главная в том, что наши снаряды не наносили императорским кораблям сколь‑нибудь заметного ущерба. Ни один корабль так и не загорелся. Дерево было чем‑то пропитано, а горящую жидкость быстро тушили. Возле самой крепости обстрел был очень плотным и противнику сожгли пару сотен матросов, но это и все успехи. А вот их снаряды косили наших воинов сотнями.
— Скверно! — нахмурился Зен деш Сантой. — Ты сказал, что это одна причина. Были и другие?
— Вторая причина это лучшая работа их метателей. Я не знаю, из чего сделаны их канаты, но дальность стрельбы при одинаковых размерах машин у них была выше. И команды заряжающих они спрятали под палубой, а наши были на виду и несли большие потери. И наконец, их воины были прикрыты прекрасной броней, а у нас половина воинов, кроме шлемов никаких доспехов не имела.
— Лучшая защита воина — это его доблесть! — назидательно сказал старейшина клана орди Санш деш Гошнак. — Мои воины вообще презирают доспехи!
— Да, — ответил Первый воин на вопросительный взгляд вождя. — Воины орди не имели даже шлемов. Поэтому они первые все полегли, не причинив противнику сколь‑нибудь существенного вреда.
— Город точно нельзя было удержать? — спросил Зен деш Сантой.
— На кораблях армады было в пять раз больше воинов, чем в крепости, — ответил Первый воин. — Это не считая того, о чем я уже сказал.
— А почему не подвели подкрепления с помощью жрецов? — спросил Рох деш Таргой. — Вождь должен был об этом позаботиться!
— Для того чтобы перебросить заметное число воинов, должно быть много жрецов, — невозмутимо пояснил вождь. — Перед самым нападением я обращался к верховному жрецу с просьбой увеличить число жрецов в портовых городах и получил отказ. Еще есть вопросы?
— У меня еще много вопросов! — заверил его Рох деш Таргой. — Например, почему не применили магию?
— Было мало жрецов, — повторил Первый воин. — И население покинуло город в самый последний момент. Если бы мы ударили магией, получили бы тем же в ответ. Тогда из города мало бы кто ушел.
— А почему не вывели жителей заранее и ждали до последнего?
— Из‑за глупости и упрямства старейшины Дороса, — пояснил вождь. — Этот осел использовал свою власть и воспрепятствовал эвакуации населения, заявив, что пока за спинами воинов находятся их женщины и дети, город будет стоять. Когда даже ему стало понятно, что город не удержать, он сделал единственный правильный поступок в своей жизни: взял меч и пошел умирать.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Приемыш. Противостояние (СИ)"
Книги похожие на "Приемыш. Противостояние (СИ)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Геннадий Ищенко - Приемыш. Противостояние (СИ)"
Отзывы читателей о книге "Приемыш. Противостояние (СИ)", комментарии и мнения людей о произведении.