» » » » Геннадий Ищенко - Приемыш (СИ)


Авторские права

Геннадий Ищенко - Приемыш (СИ)

Здесь можно купить и скачать "Геннадий Ищенко - Приемыш (СИ)" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Геннадий Ищенко - Приемыш (СИ)
Рейтинг:
Название:
Приемыш (СИ)
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Приемыш (СИ)"

Описание и краткое содержание "Приемыш (СИ)" читать бесплатно онлайн.



Когда на тебя ополчилась жизнь, можно сломаться, можно озлобиться, а можно остаться человеком и драться за свое счастье и место под солнцем, пусть это будет даже солнце другого мира и другой Вселенной. Потеряв свою семью, вырванная из привычной жизни трагическим стечением обстоятельств Ирина Волкова принимает предложение покинуть свой мир и стать ученицей мага в другом. Старая Райна Албени перед лицом смерти пытается выковать из девочки оружие своей мести. Ненависть переплавляется в любовь, дружба соседствует с предательством, соединяются миры и прокатываются истребительные войны, перекраивая границы королевств.

Время начала действия — конец шестидесятых.






— Здорово! Это же можно будет ходить за грибами!

— Кому что, а этой грибы! — засмеялась Райна. — Сбегай в разрушенную часть замка и подбери камни примерно такого размера. На один маяк их нужно три штуки. Поставим по одному маяку в своих покоях и еще парочку в лесу недалеко от замка. Думаю, этого хватит.

С маяками справились быстро, а потом Ира для пробы несколько раз открывала врата в свою комнату и на одну из грибных полян.

— А камни не разрядятся? — спросила она у наставницы.

— Обязательно разрядятся, — кивнула Райна, — если долго не пользоваться маяками. При каждом использовании они заряжаются от твоих врат, поэтому желательно хотя бы пару раз в год ходить по своим маякам просто для их зарядки.

Сегодняшний день, который начался так же, как и многие другие, оказался для Иры, да и всех остальных обитателей замка, особенным. Незадолго до обеда к ней подошел улыбающийся Гарт и пригласил в трапезную, где их уже ждали Лая и Райна, а стол был накрыт с непривычной пышностью.

— Поздравляю с днем рождения! — торжественно сказала Райна, надевая на голову девушки золотую диадему, украшенную рубинами. — Сегодня ты не просто стала на год старше. Четырнадцать лет это возраст совершеннолетия для дворянки. С чем мы тебя все и поздравляем!

— Счастья вам госпожа, — поклонилась ей Лая. — Хорошего мужа и много детей! Мне вам дарить нечего, так я уж постаралась хоть стол накрыть по–праздничному. Ешьте на здоровье!

— А я хотел бы подарить вам этот клинок, — сказал Гарт, протягивая Ире короткий, узкий меч в богатых ножнах. — Он очень легкий, но сталь просто великолепная. В бою не подведет и не сломается. Я его взял во время нашего бегства у одного из убитых мной жрецов Ашуга. Если мужчина пользовался легким клинком, это неспроста. Мы с вами занимались только кинжалом, теперь займемся мечом. На королевской службе это может пригодиться.

— Спасибо вам всем! — сказала растроганная девушка поочередно обнимая и целуя всех троих. — Раньше я думала, что у меня уже никогда не будет своей семьи, теперь я уверена, что она у меня есть!

— Давайте садиться за стол, — вытирая слезы, сказала Райна. — К нам опять движутся гости. Почти наверняка это солдаты короля. Но час у нас с вами еще точно есть. Поэтому пообедаем, а потом подготовимся к их встрече.

Глава 9

— Когда миледи думает выехать? — спросил Райну командир отряда кирасир, прибывших для сопровождения магов в столицу. — Я должен знать, устраивать нам лагерь или нет.

— Не стоит, шевалье, — улыбнулась ему Райна. — Мы подготовились к переезду, не было только экипажей. Но у вас с собой две кареты, поэтому мы можем отправляться в путь хоть с завтрашнего утра. Можно было бы это сделать и сегодня, но до ночи не успеем доехать до города. Как дорога?

— Не сказал бы, что она очень хорошая, но экипажи пройдут, — ответил шевалье. — Мы по совету коменданта Зарта впрягли в каждую карету по четыре лошади, так что они не замедлили нашего продвижения. У миледи много имущества?

— Не слишком, шевалье. Три сундучка с золотом, кое–какое оружие, книги и личные вещи. Мой слуга поедет с вами верхом, а женщины будут в каретах вместе с вещами. Учтите, что мне придется на пару дней остановиться в Зарте. Нужно подобрать человека, который приведет замок в порядок и будет его охранять, и сделать кое–какие покупки. И у моей дочери нет служанки. Сами должны понимать, что юной леди в пути не обойтись без помощи. Вы были в Зарте, где там лучше остановиться?

— Там, миледи, только один постоялый двор на площади рядом с магистратом. Этот город, по чести, такая дыра! Но я в этом заведении останавливался в прошлом году. Там и номера неплохие, и готовят вкусно. А охрану мы вам обеспечим. Раз мы у вас задерживаться не будем, может быть, вы пустите моих людей в замок, чтобы не ставить палатки на одну ночь?

— Конечно, шевалье, вы могли бы об этом не спрашивать — это мой долг. Комнату для вас уже приготовили, а рядом два помещения для ваших солдат. Там, кроме лежанок, ничего нет, но переночевать все равно будет удобнее, чем в палатках. Мы уже отобедали, и сейчас моя служанка готовит обед для вас и ваших людей. Пока заводите лошадей в конюшню. Мы сделали небольшой запас овса, беречь который теперь нет смысла, поэтому можете им накормить своих коней. А это, шевалье, моя дочь баронесса Камен. Со слугами вы познакомитесь сами.

— Если бы ты себя не задрапировала этим манто, он бы, наверное, свалился от удара! — пошутила Райна, когда бравый кирасир удалился к отряду. — Вот тебе еще один урок. Женская красота в первую очередь отбивает мозги у тех, у кого их немного. Заметила, что прошлые визитеры в этом смысле на тебя реагировали слабо? Они очень умные и опытные придворные, для которых превыше всего поручение их короля, все остальное уже вторично. А барон, который командовал егерями, от этого шевалье ушел недалеко. Поэтому, прежде чем пускать в ход свое обаяние, нужно смотреть, на кого оно будет направлено. В некоторых случаях не стоит и стараться. Ладно об этом. Ты свои вещи просмотрела? Ну и прекрасно. Бери только то, что нужно в дороге, остальное всегда можно будет забрать потом. Сможешь сама сложить в сумки, или прислать Лаю?

— Я, по–моему, не безрукая, а у Лаи с этими кирасирами и без меня забот хватит. И ей еще свои вещи нужно собрать.

— Ну как, ты себя чувствуешь совершеннолетней?

— Не чувствую никакой разницы, — пожала плечами Ира. — Как я была за вашей спиной, так и осталась. Чтобы почувствовать самостоятельность, нужно пожить самой без посторонней опеки, а я к этому как‑то не рвусь: мне и с вами хорошо!

— Девочка моя! — Райна обняла Иру и крепко прижала к себе. — Мне так не хочется выпускать тебя из‑под своего крыла! Но раз судьба дает мне возможность устроить твою жизнь, этот шанс нужно использовать. Не хотела тебя расстраивать, но лета я точно не переживу, а трогаться в путь отсюда самой только с двумя старыми слугами, а потом еще и устраивать свою жизнь, это очень тяжело. Своей силой и золотом ты сможешь достичь очень многого, но только при условии, что окружишь себя верными и честными людьми. Один человек, как бы он ни был силен, не может противостоять судьбе. Силу или обманут, или переломят другой силой, а золото отберут. В службе королю я вижу для тебя шанс найти свою дорогу в этом мире. Это не помешает тебе в дальнейшем посещать родной мир. У тебя ведь там остались родственники и помимо матери?

— Да, осталась ее сестра. Она бы меня тогда взяла к себе, но они очень стесненно и бедно живут.

— Вот и поможешь им со временем.

— В нашем мире все очень сложно. Туда просто так с моим золотом не пойдешь, мигом очутишься в милиции.

— У вас во всех странах преследуют тех, кто богат?

— Нет, есть еще много таких, где деньги — это главная ценность.

— И в чем проблема? Сходишь в такую страну и поменяешь золото на деньги. Или у вас и деньги разные?

— Разные, — вздохнула Ира. — За чужие деньги могут наказать не меньше, чем за золото. А здесь разве все деньги одинаковые?

— У нас деньги тоже разные, но вес металла в них один и тот же, поэтому монеты других стран принимают к оплате наряду с нашими. Так договорились еще в самом начале и до сих пор придерживаются этого договора, потому что это удобно для всех. Но твоя страна меня все больше поражает. Как можно так во всем ограничивать людей?

— Давайте не будем об этом говорить, — попросила Ира. — В нашей стране на самом деле много хорошего. Просто я вам это не смогу объяснить. А выход я все равно найду как‑нибудь потом.

— Пошли в замок, а то ты здесь замерзнешь! Нужно будет снять медвежью шкуру над моей кроватью. Возьмем ее в дорогу и прикроем ноги. Ехать весь день, а с зимних вещей у тебя почти что и нет.

Рано утром кирасиры спустились в подвал и перенесли в кареты сундучки с золотом. Потом быстро переносили сумки с вещами господ. Слуги, у которых вещей было значительно меньше, погрузили их сами. Все быстро позавтракали наскоро приготовленной Лаей кашей с мясом, после чего женщины забрались в карету, а Гарт сел на одну из кобыл, взяв вторую на повод.

— Едем, миледи? — спросил у Райны командир.

— Давайте, шевалье, — тяжело вздохнула она. — Поспешим, а то не успеем дотемна.

— Мы всегда сможем сюда вернуться, — Ира взяла холодные и морщинистые руки Райны в свои ладони и поднесла их к губам. — Не стоит со всем этим прощаться.

— Здесь прошла почти вся моя жизнь, — зябко передернула плечами старушка. — Что в ней было хорошего? Горе от потери семьи, страх и борьба за силу. Если бы не ты, я бы сказала, что моя жизнь прошла впустую. Только твое появление придало ей смысл. А возвращаться… Ты меня извини, милая, но я уже, наверное, не успею. Мне бы только пристроить тебя. Дай мне свои руки. Хорошо быть молодой, когда впереди целая жизнь и кажется, что ей нет конца. Но годы идут и чем дальше, тем быстрее. И очень страшно и тоскливо уходить, не оставив после себя никого. Не повторяй моей ошибки. Главное для человека в жизни — это его семья, близкие ему люди. С их потерей исчезает вообще всякий смысл в жизни. У меня не было своего ребенка, но теперь есть ты. Я просила тебя отомстить. Забудь, я тебя от этого освобождаю. Старый король действовал под заклятьем и не может отвечать за свои поступки. К тому же он и так не сегодня–завтра умрет. Вот жрецам я бы отомстила с радостью. Но одно дело разнести их храм и самой умереть под его обломками, а совсем другое — рисковать тобой. Если сможешь, не подвергая себя риску, сделать им при случае гадость, я буду рада, а если нет, то пусть эту братию судит их собственный бог. Если в мире есть хоть какая‑нибудь справедливость — его суд будет суров.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Приемыш (СИ)"

Книги похожие на "Приемыш (СИ)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Геннадий Ищенко

Геннадий Ищенко - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Геннадий Ищенко - Приемыш (СИ)"

Отзывы читателей о книге "Приемыш (СИ)", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.