» » » » Марк Лоуренс - Император Терний


Авторские права

Марк Лоуренс - Император Терний

Здесь можно скачать бесплатно "Марк Лоуренс - Император Терний" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези, издательство Фантастика Книжный Клуб, год 2014. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Марк Лоуренс - Император Терний
Рейтинг:
Название:
Император Терний
Издательство:
Фантастика Книжный Клуб
Жанр:
Год:
2014
ISBN:
978-5-91878-106-7
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Император Терний"

Описание и краткое содержание "Император Терний" читать бесплатно онлайн.



Некогда озлобленный скиталец, а ныне могущественный король, Йорг Анкрат в свои двадцать сумел многого достичь, хотя ему так и не удалось отомстить отцу, и призраки прошлого все еще терзают его душу. Но как бы терниста ни была его трона, Йорг готов сделать следующий шаг в своем восхождении. Его цель — стать императором, однако этот титул невозможно завоевать с помощью меча, правитель должен быть избран. На памяти ныне живущих никто никогда не удостаивался подобной чести, но Йорг твердо намерен изменить это. Он обнаруживает утраченные механизмы предков и собирается воспользоваться ими, но на его пути встает враг, с какими он никогда не сталкивался…






Она взглянула сквозь маленькие, забрызганные водой окна на крыши, над которыми вдалеке вился дым. Их подлинная защита бродила где-то там — Тантос, более осторожный, чем его сестра, и более смертоносный.

Однако же Керес освежевали! Челла похолодела, несмотря на огонь и вино. Если бы нежить могла сказать им, что случилось, ей было бы куда спокойнее. Обозначенная проблема — наполовину решенная проблема.

Вошел капитан Акстис, топая, чтобы согреться, и сбрасывая с плаща капли дождя.

— Скажите, капитан, — начала Челла, — когда гвардейцы в последний раз были на поле битвы, когда их созывали защищать Золотые Ворота?

— В шестидесятый год Междуцарствия, госпожа делегат. — Он ни мгновения не колебался. — Битва при равнине Крассис с армией лжеимператора Манзала.

Поколение назад.

— А вы вообще тогда уже родились, Акстис?

— Мне было два года, госпожа делегат.

И вот у него уже виски седеют. Челла подумала: интересно, как они будут смотреться против воинов ее господина, быстрых и медленных, гулей и нежити.

— Я пришел сказать, что нам надо отправляться в путь, если вы хотите, чтобы вас провожали всю дорогу до Вьены.

— Разумеется, капитан.

Челла поставила кубок и встала. Хорошо будет Акстису, если он посадит ее и Кая на одну из тех золотых барж. Дануб унесет его горести, он передаст одиночество реке, и если баржа затонет вместе со всеми, разве это цена за то, что Мертвый Король не доберется до Конфессии еще четыре года?


Карета катилась, окруженная гвардейцами, мимо лесов и полей, городов и деревень. Челла обнаружила, что рассматривает местность, наслаждается редкими солнечными минутами, отделяющими друг от друга дожди, вдыхает сельские запахи и зловоние ферм. Когда крик: «Гонт!» оторвал ее от мыслей, она прикусила язык, чтобы прийти в себя. Жизнь творит куда больше магии, чем любой некромант, более смертоносной, хотя и безмолвной.

— Далеко? — окликнула она кучера.

— Миля, может, две.

Еще несколько минут карета скрипела, потом резко остановилась.

— Не может быть, что мы уже там.

Кай открыл дверь. Живые изгороди, пасущийся скот. Промелькнули кони и тела в золотой броне, и капитан Акстис спешился перед ними.

— Леди Челла, другой делегат…

— Убирайтесь с дороги! — Громкий голос заглушил слова капитана. — Вы меня не остановите — у меня мирная миссия.

Акстис захлопнул дверцу кареты перед носом Кая.

— У вас здесь нет полномочий, сэр! — Акстис так кричал только на своих людей. — Предлагаю вам вернуться в колонну.

Кто-то, судя по звуку, спрыгнул с коня.

— Я с дипломатическим визитом, капитан. Ваша задача — облегчить переговоры. Если мы, делегаты, сцепимся, ваша задача — вмешаться.

Дверь кареты затряслась, кто-то дергал ее за ручку. Кай вцепился в решетку, глядя наружу.

— Это, должно быть, представители Затонувших Островов, верно? Кто еще может приехать с запада? — Громкое фырканье. — Не пахнет Мертвым Королем — кто там у вас, капитан?

Кай открыл дверцу и отпрянул — то ли сам, то ли его оттолкнули. Йорг Анкрат в черно-красной дорожной тунике забрался внутрь.

— Челла!

Мальчишка обернулся к ней с опасной улыбкой, игнорируя Кая.

— Йорг.

Он сел на скамью напротив них, вытянул ноги в грязных сапогах, расположившись вполне вольготно. Он тряхнул длинными спутанными черными волосами, падающими на спину, глядя на нее темными глазами, явно забавляясь, уродливый ожог на резко очерченном лице напоминал о его бедствиях.

— Вас двое? — Снова эта резкая усмешка. — Это что, все живое, что смогли найти на Островах? Челла, ты же не бреттанка. Я бы по голосу понял.

— Тот самый Йорг? — вмешался Кай.

— В общем, да, Йорг. — Он нагнулся вперед, уперев локти в колени. Снаружи собрались гвардейцы. — И похоже, я — объект нездорового интереса в определенных местах. — Он уронил ладонь на черную юбку, покрывающую бедро Челлы. — Разумеется, дорогуша, теперь я женат, поэтому выкинь романтические бредни из головы.

— Мертвый Король… — начал Кай.

— Полагаю, Мертвый Король тоже любит меня, — сказал Йорг, смыкая пальцы на плоти Челлы. — Он следит за мной годами. Посылал своих приспешников ограбить могилу моего брата. — Он быстро повернулся к Каю. — Не знаешь почему?

— Я…

Йорг повернулся обратно, пригвождая Челлу взглядом.

— Он не знает. А ты?

— Нет.

— Какая жалость. — Йорг отпустил ее и откинулся на скамью. Ее нога горела там, где были его пальцы. — Двинемся дальше? Моя колонна как раз впереди и собирается пересечь Райм по Гонтскому мосту.

Кай топнул, чтобы карета ехала дальше.

— Судя по тому, что я слышал, странно, что вы решили ехать в обществе леди Челлы, король Йорг.

— Она рассказывала, да? — Йорг снова подался вперед с видом заговорщика. — По правде говоря… — хотя погодите, я даже не знаю, как вас зовут. Я знаю, что вы с Островов, со мной едет один ваш соотечественник, мерсиец, его зовут Гомст. Рад видеть, что Мертвый Король послал на Конгрессию не меньше бреттанцев, чем я. Так как вас зовут?

— Это Кай Саммерсон, — сказала Челла, стремясь взять себя в руки. — Так зачем вы едете с нами, Йорг?

— Я что, не могу просто насладиться твоим обществом, не могу стосковаться по своей прекрасной даме с болот? — Йорг пробежал по ее телу похотливым взглядом. К своему удивлению, Челла почувствовала, что краснеет. Анкрат тут же это заметил, и ухмылка его стала еще шире. — Ты… изменилась, Челла. Постарела?

Она сжала губы. Они тряслись еще с сотню метров, и только тогда он снова заговорил:

— Честно? Я не мог придумать легкий способ убить вас всех. И чтобы обеспечить безопасность своего сына, я должен следить за вами. Внимательно. Если это окажется невозможно, конечно, придется вас убить более грудным способом.

— Сын? — Челле было трудно это представить, а уж воображение ее усилилось, когда некромантия ослабла. — У тебя есть сын?

Йорг кивнул:

— А то. Еще один Уильям, дед будет гордиться им. Хотя не знаю, дожил ли Олидан Анкрат до того, как стал дедом?

— Если он мертв, мне об этом неизвестно. — Когда-то она чувствовала каждую смерть, как рябь в пруду, а король Анкрат тогда был бы настоящим всплеском — а теперь она по-новому видела мир живых, но не слышала мертвых. Разумеется, но вине Йорга. Она снова сказала это себе, надеясь, что поверит. По вине Йорга.

Йорг нахмурился на миг, но тут же улыбнулся — улыбку он носил вместо брони.

— Не суть.

— У меня нет планов на твоего сына, Йорг, — сказала Челла. Ее это, по правде говоря, и саму удивляло.

— А ты, Кай Саммерсон? Ты детоубийца? — спросил Йорг.

— Нет, — резко ответил Кай. Он выглядел оскорбленным. Казалось смешным, что подобное предложение сердит некроманта, но потом Челла вспомнила, что Кай никого не убил с тех пор, как она забрала его. Когда обучаешься темным искусствам среди орд трупов на Островах, убийство как таковое уже не обязательно.

— А я вот забирал детские жизни, Кай. Мальчик, девочка, не важно. Жизни взрослых значат еще меньше. Не серди меня.

Беззаботные слова сыпались осколками стекла на бреттанца. Челла пришла Каю на помощь, прежде чем он порезался.

— Сын делает тебя счастливым, Йорг?

Это был важный вопрос. Йорг Анкрат с младенцем. Челла пыталась представить его с ребенком на руках.

Йорг метнул на нее темный взгляд, наклонил голову, темные волосы упали вперед, и долго-долго она думала, что он не ответит.

— Для таких, как мы, счастливых концов не бывает, Челла. Никакого раскаяния — не с нашими грехами. А радость можно лишь одолжить — посмеяться с кем-то в пути и оставить позади. — Он повернулся к Каю. — Я убивал детей, Кай Саммерсон. Вот в какой ты компании.

Что-то знакомое было в его голосе, в словах, она чувствовала это.

Вернувшись взглядом к Челле, Йорг некоторое время печально смотрел на нее.

— Мы оба ходили темными дорогами, леди. Не думайте, что моя тянется обратно к свету. Из всех, кто пытался вести меня, — отец, шепот из тернового куста, злой совет Кориона — самый темный голос был моим.

И в этот момент Челла поняла, кто такой Мертвый Король.

38

Когда Макин доложил, что островной контингент догоняет наш золотой отряд, я понял, что Челла будет там. Почуял нутром, безосновательно, при отсутствии доказательств. И я покинул нашу карету, свою жену, своего ребенка, свою обольстительную тетушку быстрее, чем приличествовало, волнуясь меньше, чем на пути к отцовской карете, хотя в этой мог оказаться и сам Мертвый Король. Я закрыл дверь за всеми своими слабостями. С годами я стал более сдержанным, но какая-то глупая часть меня все еще тянулась к семейному счастью, к спасению, которое могла даровать любовь. Разбитые бесполезные надежды. Я закрыл за ними дверь и поехал вперед, к тому, что мне лучше знакомо, — к проклятым. Мое прошлое лежало позади, будущее пылало, а между ними мир ожидал, что я стану отцом, что буду держать сына на руках, что спасу его, спасу их всех? Слишком много возлагалось на человека, так глубоко увязшего в грехах. Слишком много для кого бы то ни было.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Император Терний"

Книги похожие на "Император Терний" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Марк Лоуренс

Марк Лоуренс - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Марк Лоуренс - Император Терний"

Отзывы читателей о книге "Император Терний", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.