Микки Спиллейн - Целуй меня страстно
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Целуй меня страстно"
Описание и краткое содержание "Целуй меня страстно" читать бесплатно онлайн.
— Вроде того.
— И вам что-то не до конца ясно? Он пристально взглянул на меня:
— Вы что-то знаете, мистер Хаммер?
— Возможно...
Он весь подался вперед, и на лице его отразилось глубочайшее изумление.
— Да, кое-что мне и сейчас не ясно. Я видел, как на дорогу выскочил какой-то парень. Я тут же начал сигналить и нажал на тормоза. Конечно, такую машину, как грузовик, сразу не остановишь. — Он запнулся и посмотрел на свои руки. — Этот парень выскочил слишком стремительно... как будто он не шел... — Гарвей с беспокойством посмотрел на меня и добавил:
— Вы же понимаете, что я имею в виду. Я вовсе не собираюсь оправдываться.
— Понимаю.
— Я мигом выскочил из кабины. Он лежал под передней осью. Я стал звать на помощь. Иногда мне кажется, что я видел какого-то парня. Он убегал. Но иногда меня берет сомнение.
Я поднялся и надел шляпу.
— Перестаньте размышлять обо всем этом, а тем более терзаться. Это не был несчастный случай. Глаза хозяина удивленно округлились.
— Это было убийство. Ковальского толкнули под машину, а вы оказались слепым орудием. — Я открыл дверь и махнул ему рукой на прощанье. — Спасибо за помощь.
— Это вам... спасибо, мистер Хаммер. Теперь я буду спать спокойно и перестану кричать по ночам, пугая жену и детей.
Десять минут десятого. В вестибюле отеля я увидел ряд телефонных будок, и все свободные. В дальнем конце зала сидела влюбленная парочка. Еще один мужчина — по виду явно не постоялец — читал газету. Девушка в газетном киоске разменяла мне деньги, и я прошел в дальнюю кабину.
Тринадцать центов дали мне возможность поговорить с этим человеком. Его голос был низким и густым, и трудно было поверить, что он рождается в недрах довольно коротенькой и тонкой шеи. Выглядел он не очень опрятно, и костюм его постоянно нуждался в чистке — но ему было на это наплевать. Пока игры на скачках не запретили официально, человек этот не представлял из себя ровным счетом ничего. Но потом внезапно он превратился в крупную фигуру на новом поприще нелегального тотализатора.
— Дейв? — спросил я.
— Я слушаю.
— Это Майк Хаммер.
Я представил себе, как он с силой сжимает телефонную трубку.
— Привет, что вам надо?
— Все пока идут вровень, Дейв?
— Один вырвался вперед. Но его нагоняют.
— А что ты обо всем этом думаешь?
— Вам лучше знать, мистер.
— Я заполучил то, что они ищут. Скажи об этом кому надо.
— Поищите себе другого дурака.
— Смотри не прогадай.
— Я за многое берусь. — Голос Дейва стал еще ниже. — Но в такие игры я не играю. Они могут заставить заговорить кого угодно. А я становлюсь очень болтлив, если сделать мне больно.
— Послушай, Дейв. Тот, кто мне нужен, — большой туз. Очень большой. Если б он был поменьше, я попросил бы кого-нибудь другого. Они зацапали Вельду. Понимаешь?
Он смачно выругался:
— И вы хотите поторговаться.
— Да. Но если они не согласятся, ключик уплывет в другое место.
— О'кей, Майк. Я заброшу удочку. Только не звоните мне больше.
— Договорились...
Повесив трубку, я подошел к столу дежурного.
— Номер, сэр? — улыбнулся тот.
— Нет, благодарю. Я хотел бы поговорить с управляющим.
— Боюсь, из этого ничего не получится. Он же уходит по вечерам. Видите ли...
— Он живет здесь?
— Да, сэр... но... — замялся он.
Я дал ему ассигнацию. Парень был прилично одет, но навряд ли ему хорошо платили на этой должности, а десятка тоже деньги.
— Не волнуйтесь, все будет в порядке, я лишь поговорю с ним. Он ничего не узнает.
— Номер 101. — Он указал пальцем направление. — Поднимитесь по той лестнице, так будет быстрее.
Я остановился у номера 101 и нажал кнопку звонка. " Дверь мне открыл средних лет латиноамериканец. На его губах заиграла профессиональная улыбка, он склонил голову набок, и кончики его усов чуть приподнялись вверх в знак того, что он готов выслушать мою просьбу. Мистер Кармен Триваго от всей души надеялся, что я буду краток, поскольку он опаздывал на важную встречу.
Я втолкнул его обратно в номер, и улыбка мгновенно исчезла с его губ. Войдя следом, я закрыл дверь. За несколько секунд он успел овладеть собой, и лицо его, на миг исказившееся ненавистью и страхом, приняло недоуменное выражение.
— Что это значит?
— Заходи в комнату.
— Но...
Я заехал ему в зубы так, что он отлетел к стене, и из горла его вырвалось несколько булькающих звуков. После этого я втолкнул его в гостиную. Больше он не пытался сопротивляться — теперь казалось, что он сделан из пластилина.
— Повернись и посмотри на меня! — приказал я, и он мгновенно повиновался. — Я пришел сюда, чтобы задать тебе несколько вопросов, и ты должен ответить на них честно. Если ты думаешь, что меня можно обмануть, посмотри мне в глаза. Посмотри внимательно — и ты поймешь, что лучше этого не делать. Одна маленькая ложь — и от тебя останется мокрое место. Я не шучу, имей это в виду.
Кармен Триваго рухнул на стул и уставился перед собой невидящим взглядом.
— Я... нет, что вы... — пробормотал он.
— Его настоящее имя — Николае Раймондо. С “о” на конце. Ты единственный это знал. Так?
Он открыл рот, пытаясь заговорить, но не смог выдавить из себя ни слова, а только тупо кивнул.
— Откуда он брал деньги?
Управляющий умоляюще сложил руки и заявил, что ничего не знает, но прежде, чем он успел опомниться, я влепил ему звонкую пощечину. Его голова дернулась, и он жалобно застонал:
— Пожалуйста, не надо... Я скажу вам все, пожалуйста...
— Ну?
— У него было свое дело. Он ввозил из-за границы...
— Это мне известно. Но его бизнес никак не мог покрыть всех его расходов.
— Да, да, это правда. Но он никогда не говорил на эту тему. Он болтал о многом, но об этом никогда...
— Он был бабником.
По глазам Кармена Триваго я видел, что он не понимает, куда я клоню.
— Как и ты, — продолжал я. — Вы оба любите женщин, и оба их убивали. Ты знаешь его настоящее имя. А это значит, что ты знаешь еще очень многое. Иначе не бывает. Даю тебе минуту на размышление. Ровно одну минуту.
Казалось, его шея с трудом удерживала голову.
— Это правда... у него действительно были деньги... Достаточно денег... Он тратил их на всякие глупости. И их у него должно было стать еще больше. Так он говорил. Сперва я подумал, что он просто хвастает, но нет, он сказал это серьезно. Больше он мне ничего не объяснял.
Я медленно шагнул к нему и он поднял руки, пытаясь защититься.
— Это правда. Клянусь, это правда. Эти деньги... Несколько раз он говорил мне, когда был в хорошем настроении... Он спрашивал, как бы я посмотрел на то, чтобы у меня было два миллиона долларов. Раймондо... О, они у него были, я знаю это... Говорю вам — это были грязные деньги. Я ведь знал, что рано или поздно, но это обязательно случится. Я знал, что это случится... я знал...
— Откуда?
На этот раз он посмотрел не на меня. Он окинул взглядом комнату, словно боясь увидеть здесь кого-то еще.
— Перед его смертью здесь были люди. И я знаю их.
— Назови, кто они.
— Мафия... — прохрипел он.
— Раймондо знал, что за ним следят?
— Не думаю.
— Ты не сказал ему?
Он посмотрел на меня как на психа.
— Ты ведь никогда не верил, что он погиб случайно? Управляющий испуганно заморгал.
— Но ты боялся.
— Пожалуйста... — начал он.
— Ты ублюдок, Триваго! Многие люди умерли из-за тебя.
— Но я...
— Кончай! Ты можешь назвать тех, кого знаешь?
— Нет! — Он вскочил. — Я их знаю, знаю еще по Европе. Но кто я такой, чтобы выступать против них! Вы же не понимаете, какие это страшные люди. Вы...
Я двинул его в челюсть так, что он, повалив стул, рухнул на пол.
Глаза его не мигая смотрели в потолок, а слюна, сочившаяся изо рта, стала розовой. Он напоминал муху, застрявшую в паутине.
Кармен Триваго уже никогда не будет таким, как раньше.
В вестибюле я снова воспользовался телефоном. Я позвонил к себе на квартиру, трубку сняла жена управляющего. Я не предупредил ее, чтобы она этого не делала, и это оказалось к лучшему. Назвавшись, я поинтересовался, все ли в порядке. Она ответила, что все хорошо, что Лили сейчас спит, закрывшись в спальне, но она слышит ее ровное дыхание. Ее муж присматривает за порядком, попутно занимаясь какими-то делами в холле. Она сообщила, что мне уже трижды звонили. Одним из звонивших был капитан Чамберс, и он хотел немедленно меня видеть. Я поблагодарил ее и повесил трубку.
Подняв воротник пальто, я вышел под дождь. Ветер гнал его почти горизонтально, залепляя окна домов и лобовые стекла машин, так что лица водителей можно было увидеть лишь мимоходом, в те секунды, когда работающие “дворники” на миг стирали со стекла капли.
Поймав такси, я назвал адрес и, спокойно откинувшись на сиденье, закурил. А ведь где-то на этот дождь смотрит Вельда. Смотрит и сходит с ума от страха, не в состоянии о чем-либо думать. Они ведь, конечно, не будут с ней любезничать. Ей остается только ждать и надеяться.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Целуй меня страстно"
Книги похожие на "Целуй меня страстно" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Микки Спиллейн - Целуй меня страстно"
Отзывы читателей о книге "Целуй меня страстно", комментарии и мнения людей о произведении.