Коттон Смит - Утренняя война

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Утренняя война"
Описание и краткое содержание "Утренняя война" читать бесплатно онлайн.
Там, где каждый умеет нажимать на курок, начало войны можно даже не заметить.
— Меня зовут Мэри.
Его лицо улыбалось.
— Я знаю… Мэри.
Сделав шаг в сторону, чтобы дать ему пройти, девушка сказала:
— Ребята Кросса были очень вежливы. Они уже закончили. — Она изучающе оглядела кузнеца. — Иерихо, вам не нужно становится на пути у Рудольфа Кросса. Он — сам дьявол. Он ни перед чем не остановится, чтобы получить то, что хочет.
— А его племянник? Чего он хочет? — Дэйн сам удивился своим словам.
Мэри нахмурилась.
— Иерихо Дэйн, если ты имеешь в виду то, о чем я подумала, тебе должно быть стыдно. — Она уперлась руками в бока. — Скажи, что должна сделать девушка, чтобы ты обратил на нее внимание?
Дэйн бросил взгляд на свои поношенные ботинки, затем посмотрел ей прямо в глаза.
— Мэри, ты самая красивая женщина, которую я встречал в своей жизни. Но я не могу тягаться с тем положением и богатством, которыми обладают Кросс и Стоктон.
— Ты глупый человек, — ее голос смягчился. — Думаешь, меня волнует все это? Мне интересен ты, Иерихо Дэйн. Ты!
Он взглянул в направлении двух парней Кросса и нашел в себе смелость сказать то, что давно собирался.
— Ты не хотела бы проехаться на природу? Устроить пикник, например?
— Пикник? Это было бы здорово. Когда?
Подавив приступ робости, Дэйн сказал:
— Как насчет сегодняшнего вечера?
Мэри лучезарно улыбнулась.
— Хорошо. Мой продавец присмотрит за магазином.
— Я приеду за тобой примерно в четыре. Пойдет?
— Я буду ждать.
Она взяла его руку и притянула к себе.
— Твои руки разбиты и в синяках. Это из-за драки?
— Да, наверное. — Он не мог отвести глаз от ее лица.
— Давай, я обработаю их мазью. Она хорошо заживляет раны. — Не дожидаясь ответа, девушка поспешила к прилавку с лекарствами.
— Ох, я совсем забыл! — пробормотал кузнец. — Мне нужно купить кружку для кофе.
6
Дэйн и Мэри непринужденно болтали, сидя во взятом напрокат кабриолете, мчавшемся по дороге среди ароматных полей. Для пикника Дэйн выбрал небольшой ручей. Его воды неторопливо вытекали из Пруда-Убийцы еще в те времена, когда буйволы были единственными хозяевами этих земель.
Живительная влага ручья трудилась изо всех сил, давая жизнь тянувшимся вдоль его берегов зарослям бузины, виргинскому дубу, иве, можжевельнику, вьюнку и двум высоким тополям. Ручей, змеясь, пробегал четверть мили, затем исчезал в земле, но признаки его присутствия можно было обнаружить в пышной полосе пастбищной травы, тянувшейся до небольшого ранчо, располагавшегося неподалеку. На северной стороне приземистого холма, который огибал ручей, находился сам главный пруд.
Дэйн и не помнил, когда он был так счастлив. Мэри надела другое платье — с пышными рукавами и широким кружевным воротничком. Ее волосы теперь не были затянуты в узел, а свободно падали на плечи из-под широкополой соломенной шляпы. Дэйн надел свою лучшую одежду — темно-синий, в тонкую полоску костюм, который он берег для редких походов в церковь. Свой единственный костюм.
Улыбка девушки напомнила Дэйну восход солнца. Он сказал ей об этом, удивившись своей смелости. В ответ она нежно прикоснулась к его руке, державшей руль. Время летело так быстро, что они оказались у пруда прежде, чем осознали это. Поднявшись на вершину холма, они увидели молодую лань, пьющую воду из пруда; она унеслась прочь, едва люди начали спускаться вниз.
— Ах, если бы и мы могли обладать такой свободой! — прошептала Мэри, глядя на грациозное животное.
Это было любимое место Дэйна, его убежище, где он иногда отдыхал от работы и забот. Он обнаружил его, возвращаясь после очередного визита на ранчо в качестве инспектора полиции.
— Как здесь красиво! Я уже и забыла, какое это восхитительное место! — воскликнула Мэри, когда они остановились у ручья. — В детстве я часто приходила сюда с папой. Он очень любил здесь гулять.
Дэйн улыбнулся.
— Жаль, что я не знал твоего отца. Уверен, он был хорошим человеком.
Он выскочил из машины и протянул девушке руку.
Едва спрыгнув на землю, Мэри утонула в его объятиях. Их губы встретились, и на одно восхитительное мгновение все вокруг исчезло.
Глядя Дэйну прямо в глаза, Мэри тихо сказала:
— Я так ждала этого… Ждала тебя.
— Мэри, я не могу вспомнить, когда я был так счастлив, — прошептал Дэйн и коснулся ее лица, затем легонько пробежался пальцами по губам.
Она поцеловала его руку, и они снова слились в долгом поцелуе.
Внезапный грохот копыт нарушил их мечтательное забытье.
— Нам лучше вернуться в машину, Мэри, пока мы не узнаем, кто это, — обеспокоенно сказал Дэйн.
— Да, конечно.
Он помог девушке сесть в кабриолет и развернул его в ту сторону, где на холм поднимались семь вооруженных всадников.
Дэйн не мог различить их лиц, но догадался, что это люди Кросса. Его рука скользнула в карман пальто и успокоилась, нащупав холодную сталь револьвера.
Когда они приблизились, он услышал, как один из всадников сказал:
— Это чертов кузнец!
— И девчонка Стоктона с ним, — добавил другой.
Это были ковбои Кросса. Те, кто приезжал в город утром. Дэйн узнал грузного мексиканца, затем Леконесса и Хогана.
— Что бы ни случилось, оставайся в машине, Мэри. Они не причинят тебе вреда.
Он выбрался из кабриолета, чтобы встретить всадников. Его рука снова потянулась к карману, затем отдернулась. Достать пистолет сейчас означало спровоцировать ковбоев пустить в ход свое оружие. Их было слишком много, и ему нужно было подумать о Мэри.
— Может быть, они просто проедут мимо, — сказала Мэри без особой уверенности в голосе.
— Может быть, — пробормотал Дэйн, не отрывая глаз от процессии.
Ехавший впереди ковбой с изрытым оспинами лицом, судя по всему, предводитель банды Кросса, остановил свою запыхавшуюся лошадь в нескольких футах от Дэйна. Уинслоу Татум злобно ухмыльнулся и сдвинул на затылок мягкую фетровую шляпу с короткими полями. Из наплечной кобуры, надетой на рубашку, торчал кольт с рукояткой из орехового дерева. На лице парня, напоминающем картофелину, топорщилась короткая щетина, долженствующая изображать бороду.
Кузнец не двинулся с места. Шестеро остальных всадников окружили Дэйна и автомобиль, выстроившись полукругом.
— Ну-ну-ну, какая милая картинка, — заговорил Татум. — Кузнец пытается отбить девушку Стоктона. Думаешь, теперь ты на все имеешь право, после того, что случилось сегодня утром?
— Я не девушка Стоктона! — гневно выпалила Мэри. — Уходите и оставьте нас в покое.
Главарь уперся затянутыми в перчатки руками в рожок седла.
— Не могу, мисси. Вы находитесь на земле Кросса — а мы не любим нарушителей границ.
— Это ничья земля, и вы знаете это, — спокойно ответил Дэйн. — Уходите.
То, что произошло дальше, было для него полной неожиданностью. Сверху на него обрушились две веревочные петли. Ему удалось их сбросить, но третья петля в одно мгновение затянулась вокруг пояса, крепко прижимая руки к телу. Этот бросок сделал седой всадник, находившийся у дальнего конца автомобиля справа от Дэйна. Еще через мгновение на поясе у него затянулась другая петля, брошенная с противоположной стороны. Эти две веревки связали его, не давая возможности двигаться или хотя бы поднять руки. Третья пеньковая веревка, обвившаяся вокруг шеи, почти содрала кожу и лишила его возможности нормально дышать.
— Ну и что ты теперь скажешь, кузнец? — Татум спрыгнул с лошади, на ходу натягивая перчатки и передавая поводья Большому Хуану. Кожаные гамаши развевались вокруг его ног, словно крылья летучей мыши, шпоры оживленно звенели при каждом шаге. — Босс очень обрадуется, когда узнает об этом.
Дэйн изо всех сил пытался освободиться, но безуспешно. Воздух почти не проходил через сдавленное веревкой горло, и у него закружилась голова. Он попытался дотянуться до пистолета в кармане пальто, но не мог пошевелить правой рукой, крепко прижатой к боку.
— Прекратите! Отпустите его! — пронзительно закричала Мэри. — Я… люблю его!
— Конечно, милая. — Татум подошел к кузнецу, еще раз подтянул перчатки и сжал кулаки. — Полегче, Хоган. Я хочу, чтобы этот сукин сын почувствовал все как следует.
— Ага, босс. Я дам ему немножко вдохнуть.
Веревка на шее Дэйна слегка ослабла, чему он был очень благодарен. Но едва он вдохнул, Татум, злобно ощерившись, ударил его в лицо. Рефлексы у Дэйна были достаточно хороши — он успел отвернуться, но кулак Татума прошелся по щеке, так что затрещали зубы.
В тот момент, когда Татум замахнулся для второго удара, кузнец пнул его в пах, и ковбой согнулся пополам от дикой боли.
— Ты, трус, дай мне только шанс! Я выбью из тебя… — слова Дэйна прервал аркан, туго затянувшийся на шее.
— Хватит болтать, кузнец! — крикнул Хоган.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Утренняя война"
Книги похожие на "Утренняя война" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Коттон Смит - Утренняя война"
Отзывы читателей о книге "Утренняя война", комментарии и мнения людей о произведении.