» » » » Михаил Чулков - Русская проза XVIII века


Авторские права

Михаил Чулков - Русская проза XVIII века

Здесь можно скачать бесплатно "Михаил Чулков - Русская проза XVIII века" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Русская классическая проза, издательство Художественная литература, год 1971. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Михаил Чулков - Русская проза XVIII века
Рейтинг:
Название:
Русская проза XVIII века
Издательство:
Художественная литература
Год:
1971
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Русская проза XVIII века"

Описание и краткое содержание "Русская проза XVIII века" читать бесплатно онлайн.



В настоящий том включены лучшие прозаические произведения эпохи Просвещения (1760-1790 годы).Здесь представлены произведения М. Д. Чулкова, Н. И. Новикова, Д. И. Фонвизина, А. Н. Радищева, И. А. Крылова и Н. М. Карамзина.

Вступительная статья, составление и примечания Г. Макогоненко.






97

Сочинения Ария Монтана{382}, издавшего в Нидерландах первый реестр запрещенным книгам, вмещены были в тот же реестр.

98

Кассий Север{383}, друг Лабиения, видя писания его в огне, сказал: «Теперь меня сжечь надлежит: ибо я их наизусть знаю». Сие подало случай при Августе к законоположению о поносительных сочинениях, которое по природному человеку обезьянству принято в Англии и в других государствах.

99

Кодекс дипломатический, изданный Гуденом. Том IV.

100

Сравнить с ним можно дозволение иметь книги иностранные всякого рода и запрещение таковых же на языке народном.

101

Виллиам Какстон, лондонский купец, завел в Англии книгопечатницу при Эдуарде IV в 1474 году. Первая книга, печатанная на английском языке, была «Рассуждение о шашечной игре», переведенное с французского языка. Вторая — «Собрание речений и слов философов», переведенное лордом Риверсом.

102

В Дании вольное книгопечатание было мгновенно{402}. Стихи Вольтеровы на сей случай к датскому королю во свидетельство осталися, что похвалою даже мудрому законоположению спешить не надлежит.

103

В новейших известиях читаем, что наследник Иосифа II намерен возобновить ценсурную комиссию, предместником его уничтоженную.

104

Во время рекрутского набора запрещается в продаже крестьян совершать купчие.

105

См. рукописную «Придворную грамматику» Фон-Визина.

106

Озерки.

107

Июнь.

108

Во времена древности странники, возвращаясь в отечество, посвящали жезлы свои Меркурию.

109

В самом деле пена волн часто орошала меня, лежащего почти без памяти на палубе.

110

Так назывались части города: Конец Неровский, Гончарский, Славянский, Загородский и Плотнинский.

111

Так думали в России о татарах.

112

То есть купцов.

113

Римская.

114

См. византийских историков Феофилакта и Феофана{497}.

115

См. Менандера.

116

Союз вольных немецких городов, который имел свои конторы в Новегороде.

117

Клятвенными грамотами назывались дружественные трактаты. При объявлении войны надлежало всегда возвращать их.

118

Летописи наши говорят о падении новой колокольни и ужасе народа.

119

В Новегороде было еще обыкновение называться древними славянскими именами. Так, например, летописи сохранили нам имя Ратьмира, одного из товарищей Александра Невского.

120

В старину хотели всегда читать на небе предстоящую гибель людей.

121

Муж ее.

122

Так называлось всегда главное училище в Новегороде (говорит автор).

123

Имя псковской реки.

124

Тогдашний епископ новогородский.

125

О сей королеве польские летописи рассказывают чудеса.

126

Сие происшествие было тогда еще ново. Владислав, король польский, едва заключив торжественный мир с султаном, нечаянно напал на его владения.

127

Они назывались Пятинами: Водскою, Обонежскою, Бежецкою, Деревскою, Шелонскою.

128

Так разделялись тогда армии. Большим полком назывался главный корпус, а стражею или сторожевым полком ариергард.

129

Часть города, где жили купцы.

130

В летописях сказано, что сын ее Димитрий был взят в плен.

131

На сих хартиях (говорит автор) изображались славные дела усопшего.

132

Род Иоаннов пресекся, и благословенная фамилия Романовых царствует.

Комментарии

1

В настоящий том включены лучшие прозаические произведения эпохи Просвещения (1760–1790 годы), когда происходило «образование прозы» в новой русской литературе. Формирование русской прозы происходило в упорной идеологической и эстетической борьбе против классицизма, в ходе которой в русской литературе складывались новые направления — просветительского реализма и сентиментализма. Сочинения Новикова, Фонвизина, Радищева. Крылова и Карамзина дают ясное представление и об этой борьбе, и о художественных открытиях этих писателей.

Ввиду значительного объема не оказалось возможным включить в том «Почту духов» Крылова и «Письма русского путешественника» Карамзина — произведения, сыгравшие большую роль в развитии русской прозы XVIII века.

Сочинения Чулкова, Новикова, Фонвизина, Радищева, Крылова и Карамзина печатаются по тексту наиболее авторитетных научных изданий с дополнительной сверкой текстов по последним прижизненным изданиям, а если они при жизни авторов не переиздавались — по первым публикациям.

Литературный язык XVIII века только вырабатывался, многое в нем менялось, грамматические нормы окончательно не сложились. Правописание многих слов было неустойчивым. Вместе с тем необходимо все печатаемые тексты привести в соответствие с нормами современной орфографии и пунктуации, за исключением тех случаев, когда они передают фонетические особенности и смысловые оттенки, утрата которых нежелательна. У некоторых писателей имеются формы, отразившие еще не установившуюся грамматическую норму. В этих случаях сохраняется авторское написание. Сохраняются также морфологические и лексические особенности языка эпохи, имевшие стилистическое значение.

2

Михаил Дмитриевич Чулков (1743–1792) родился, по-видимому, в семье торговца. В 1755–1758 годах учился в гимназии для разночинцев при Московском университете, в 1761–1765 годах служил актером придворного театра, но без успеха и потому перешел на должность придворного лакея. Литературную деятельность начал с сочинения комедии «Как хочешь назови» (1765). С особым успехом работал в повествовательных жанрах. Подготовленный им сборник повестей бытового и приключенческого характера «Пересмешник, или Славенския сказки» (первые четыре части выходили в 1766–1768 гг., пятая — в 1789 г.) пользовался большим успехом. В 1770 году издан роман «Пригожая повариха, или Похождение развратной женщины». Изображение современной жизни с ее бытовой стороны дается и в журналах Чулкова — еженедельном «И то и се» (1769) и ежемесячном «Парнасский щепетильник» (1770).

В 1770–1774 годах выходило составленное Чулковым «Собрание разных песен» (четыре части), куда наряду с песнями русских писателей было включено значительное число народных песен, в частности были опубликованы песни о Степане Разине. Еще в 1767 году Чулков составил «Краткий мифологический лексикон», в котором пытался систематизировать славянскую мифологию. Позднее он продолжил эту работу, подготовив книгу «Словарь русских суеверий» (1782). В 1786 году она была переиздана под названием «Абевега русских суеверий».

С конца 1770 года Чулков отходит от активной литературной работы, перейдя на государственную службу. Начав с должности коллежского регистратора в коммерц-коллегии, он уже в 1786 году награждается чином надворного советника, который давал ему право на личное дворянство. Выйдя в отставку, стал владельцем небольшого имения.

Современное издание прозы Чулкова см. в книге: Русская проза XVIII века, Гослитиздат, т. I, М.—Л. 1950; по тексту этой книги печатается повесть «Пригожая повариха» в настоящем издании.

3

Пригожая повариха, или Похождение развратной женщины. — Впервые — отдельным изданием, ч. I, СПб. 1770, без имени автора. Вторая часть романа, возможно написанная, не была издана.

4

Стр. 43. …победу под Полтавою… — Имеется в виду победа русских войск над шведскими под Полтавой в 1709 году. Заявляя, что Мартона вдова сержанта, погибшего в 1709 году, Чулков тем самым как бы пояснял, что действие в романе происходит в Петровскую эпоху. Это было цензурной уловкой: в действительности писатель сатирически изображал нравы современного ему дворянства.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Русская проза XVIII века"

Книги похожие на "Русская проза XVIII века" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Михаил Чулков

Михаил Чулков - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Михаил Чулков - Русская проза XVIII века"

Отзывы читателей о книге "Русская проза XVIII века", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.