» » » » Демьян Бедный - Том 3. Стихотворения 1921-1929


Авторские права

Демьян Бедный - Том 3. Стихотворения 1921-1929

Здесь можно скачать бесплатно "Демьян Бедный - Том 3. Стихотворения 1921-1929" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Поэзия, издательство Гослитиздат, год 1953. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Демьян Бедный - Том 3. Стихотворения 1921-1929
Рейтинг:
Название:
Том 3. Стихотворения 1921-1929
Издательство:
Гослитиздат
Жанр:
Год:
1953
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Том 3. Стихотворения 1921-1929"

Описание и краткое содержание "Том 3. Стихотворения 1921-1929" читать бесплатно онлайн.



Собрание сочинений русского советского писателя, поэта, публициста и общественного деятеля Демьяна Бедного (1883–1945).

В настоящий том вошли произведения, написанные Демьяном Бедным в период перехода советской страны на мирную работу по восстановлению народного хозяйства и в годы борьбы Коммунистической партии за социалистическую индустриализацию, то есть с 1921 по 1929 год.

http://ruslit.traumlibrary.net






Социал-траурным предателям*

В бессильном трауре немецкая столица,
   Повсюду траурные лица.
Что ни процессия, то – вот она, гляди! –
Колонна социал-прохвостов впереди,
Предатели! Трусы! Забейте ватой уши
И трауром густым закройте зеркала:
   Вы обнажили догола
Свой развращенный ум и слякотные души!
   Две силы разные теснят вас с двух сторон.
Ни тут, ни там не ждет вас прибыль,
Но вражеский кулак вам причинит урон,
А пролетарская рука сулит вам гибель.
О, жалостная тля, ты жалости ни в ком,
Ни в ком не вызовешь и никого не тронешь,
Ты, в траур обрядясь, сама себя хоронишь!
   Даря тебя своим презрительным плевком,
На твой позорный гроб бросаю первый ком!

Риск*

(с древнегреческого)

   Фалей, лукавый грек, сквалыжный плут-купец.
   Корил носильщика Демада:
   «Обол? За этот груз? Опомнись, голубок,
   Корзина не ахти какая уж громада.
   Будь я моложе, сам я б снес ее домой,
   А ты – „обол“! Грабеж прямой!
А впрочем,
О чем мы зря хлопочем!
Не в деньгах, милый мой,
Не в деньгах счастье.
Я к беднякам привык питать всегда участье,
Да, на своем веку,
И долгом и суровом,
   Не одному, брат, бедняку
   Помог я… добрым словом!
   Обол, ты говоришь? Бери, мне все равно.
   Но слово доброе… оно…
   Э… Как, бишь, звать тебя? Демадом?
   Корзину снес бы ты, Демадушка, мне на дом,
   С посудою она с хрустального. Неси,
   Да не тряси.
   За бескорыстную услугу
   Три мудрых правила скажу тебе, как другу».
Польстясь на мудрые слова,
Простец-Демад себе на спину
Взвалил огромную корзину.
Пыхтя, кряхтя, едва-едва
Под тяжкой ношею волок бедняга ноги.
«Фу! – Одолевши треть дороги,
Носильщик стал. –
Передохну. Вконец устал.
Ну, что ж, – открой, Фалей, одно из мудрых правил!»
Фалей Демада не заставил
Ответа слишком долго ждать:
«Демад, не верь тому, кто станет утверждать,
Что для рабочего народа
Милее рабство, чем свобода».
«Вот на! – сказал Демад. – Какой же дуралей
Чушь эту утверждать осмелится, Фалей!»
Понес Демад корзину дале.
«Послушай, милый друг! – Так на втором привале
Демаду стал Фалей вещать. –
Коль кто-нибудь тебя попробует смущать:
Мол, богатеть куда как вредно, –
Что только бедняки способны жить безбедно,
Не зная ни хлопот, ни риску, ни потерь,
Ты этому… не верь».
«Благодарим на добром слове,
Хотя и это нам не внове!» –
Вздохнул с досадою Демад.
Пошли опять. Фалей наш рад:
«Сюда, Демад… Хе-хе… Вот ты и разумей-ка…
Сюда, в переднюю, направо, где скамейка…
Ну, что ж ты стал, как пень? Снимай корзину, что ль!»
«Постой. Успеется, – гудит Демад в передней, –
Делися мудростью… последней».
«Изволь, – заегозил Фалей. – Изволь, изволь…
Коль скажет кто тебе… Ну, все равно, что скажет…
Чего ты смотришь, словно зверь?..
Иной, брат, так тебе распишет да размажет…
А ты… не верь…»
Тут, изловчившися, Демад плечами двинул
Да оземь так корзину кинул,
Что только звон пошел от хрусталя вокруг.
«Друг, – полумертвому от ужаса Фалею
Сказал он, – пусть я околею,
Коль ты неправ, любезный друг…
Большое за твои три правила спасибо…
Слышь? Если скажет кто: в корзине, мол, теперь
Есть, кроме битого стекла, еще что-либо,
Так ты ему… не верь…»

* * *

«Культура старая. Хрустальная лампада».
Ну что ж. Культуре – исполать.
Но коллективного российского Демада
Фалеям нынешним уже не оседлать.
«Три мудрых правила»… Подобную мякину
Уже не пустишь в ход, чтоб жить чужим трудом.
Хоть все «культценности» Демад, согнувши спину,
Охотно понесет, но не в Фалеев дом,
А в дом свой собственный, который, по фасаду
Судить, Фалеев был, но перешел к Демаду!

Махровые цветы*

Сотрудник «Воронежской коммуны» «пропечатал» начальника уголовного розыска города Задонска, некоего Белых. Белых, встретив этого сотрудника, набросился на него: «Ты што, мать твою, пишешь про меня?.. Посидишь в тюрьме, так лет пять писать не будешь…»

(См. «Известия ВЦИК», 19 янв.)

Самодуров вроде Белых
Развелось у нас – беда!
Много их, ребяток смелых,
Ждут сурового суда.

Вот они орут площадно:
«Упеку!.. Сгною!.. Мал-чать!»
Раскрывай их беспощадно,
Пролетарская печать!

Посвящаю эти строчки
Всем собратьям по перу:
– Присылайте мне «цветочки»,
Я в «букет» их соберу.

Сволочь каждую отметим,
Воздадим ей «похвалы»,
Чтоб потом букетом этим
Подметать в тюрьме полы!

Социал-болонки*

   Вы полюбуйтесь, что за франты
   Лакеи верные у госпожи Антанты.
   Рабочие кричат им издали: «Эй, эй!
Чего вы, ироды, копаетесь? Живей!
Пора всеобщую начать нам забастовку!»
«Нет, ни за что! Нет, нет! –
Лакеи им в ответ. –
Намедни поднесли мы барыне листовку,
В которой наплели вы дикой ерунды,
Так барыня, когда листовку в руки взяли
И прочитали всё: „Нехорошо! – сказали, –
Держитесь далее от уличной орды.
Всё это варвары, всё дураки и дуры,
Они – вне общества, прогресса и культуры!
Пора на цепь их посадить!“
Все это барыня сказавши, стали хмуры
И не велели к вам ходить!»

* * *

Собачек комнатных, товарищи, видали?
Породистые есть, носящие медали.
Впридачу блеска их собачьей красоте
Им вяжут бантики на шее и хвосте
И проманежиться на свежем ветерочке
Их водят барыни на шелковом шнурочке.
Вот Вандервельде! В нем болонку узнаю,
Которая медаль и бантики носила.
Так допустимо ли, чтоб барыню свою
Такая стерва укусила?!

На фронте победном*

Ко дню присяги в 15-й Сивашской дивизии грамотность будет доведена до 100 проц.

(«Правда», 27 янв. 1923 г.)

Опять – прорыв и одоленье.
Бойца неграмотного нет!
Орлам сивашским поздравленье
И мой восторженный привет!

Враги, дивясь такому чуду,
Завоют: «Дети – не в отцов!»
А я с двойным усердьем буду
Писать для этих молодцов.

Дорогу пламенным идеям!
Какая радость жить, борясь,
И с новым красным грамотеем,
Евтеем, Силою, Авдеем,
Держать упроченную связь!

«Бил бы лбом»*

Посвящается многим «пролетарским» поэтам

Гений шествует за гением!..
– Эй, послушайте, юнцы,
«Пролетарским» самомнением
Зараженные певцы!

Я с тревогою сторожкою
Наблюдал ваш детский рост.
Вы пошли чужой дорожкою,
За чужой держася хвост.

Увлекаясь «стихопластикой»,
Возведя в канон – «курбет»,
Вы дурацкою гимнастикой
Надломили свой хребет.

Вы, привив себе клинически
«Пролеткультовский» порок,
Дали визг неврастенический
Вместо мужественных строк.

Брюсов, Белый и Компания,
Вот какой шмелиный рой
Втиснул ваши начинания
В свой упадочный настрой.

Яд условности и сложности
В души юные проник,
Замутив до невозможности
Пролетарских дум родник.

Отравив себя отравою
Опьянительной и злой,
Вы кичитеся лукавою
Буржуазной похвалой.

Сквозь смешок пренебрежения –
Лести каверзной прием:
«Да! Вот это – достижения!
Браво, Кузькин! Признаем!»

Кузькин пыжится, топорщится,
Сочиняет: «Бил бы лбом!» –
У станка читатель морщится:
«Ах, едят те!.. Бил!.. Был!.. Бом…»

Для земного пролетария
Тошен вид твоих красот.
Кузькин! Ждет тебя авария!
Снизься с дьявольских высот!

Иль непонятым прелестником
Ты умрешь в конце концов
Однодневкою, предвестником
Новых, подлинных певцов!

Еще раз о том же*


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Том 3. Стихотворения 1921-1929"

Книги похожие на "Том 3. Стихотворения 1921-1929" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Демьян Бедный

Демьян Бедный - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Демьян Бедный - Том 3. Стихотворения 1921-1929"

Отзывы читателей о книге "Том 3. Стихотворения 1921-1929", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.