Рене Шанн - Прогноз на любовь
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Прогноз на любовь"
Описание и краткое содержание "Прогноз на любовь" читать бесплатно онлайн.
Фелисити была неприятно удивлена — Маргарет Диэринг, похоже, ловко взяла в оборот ее мужа Клайва. Уже организовывает ему деловые встречи, которые случаются все чаще и чаще… Неприятно кольнуло сердце — а вдруг у них роман? Но Клайв утверждает, что ее подозрения — плод фантазии. Фелисити готова поверить ему, но вдруг узнает, что в поездку за границу он отправится вместе с Маргарет…
Фелисити казалось, что счастье, обретенное с Клайвом, будет вечным и она никогда не пожалеет, что, наперекор родным, вышла замуж за человека гораздо старше и умудреннее ее. Но супруг все чаще задерживается на работе и все реже посвящает Фелисити в вопросы их семейного бизнеса. Он утверждает, что не хочет волновать беременную жену. Почему же тогда в разговорах постоянно всплывает имя Маргарет Диэринг, красивой незамужней женщины, работающей на месте Фелисити?..
Рене Шанн
Прогноз на любовь
Глава 1
Порой Фелисити Фентон казалось, что, хотя она очень любит своего мужа, ей не надо было выходить за него замуж. И сегодня был один из таких дней. А что касается Маргарет Диэринг… Она желала всем сердцем, чтобы Клайв вообще никогда ее не встречал, не говоря уже о том, чтобы брать на работу в их семейную фирму.
Фелисити ткнула пальцем в блокнот, куда вносилось расписание встреч.
— Миссис Диэринг, здесь, должно быть, какая-то ошибка. Я вижу, вы назначили моему мужу ужин с мистером Коннели в «Савое».
— Совершенно верно, миссис Фентон. Мистер Коннели позвонил вчера, когда вашего мужа не было на месте, и я назначила ему встречу.
— Но сегодня вечером мой муж занят.
— Вот как? Прошу прощения, я не знала. Когда я сообщила ему о встрече с мистером Коннели, он не сказал, что не сможет пойти.
— Наверное, забыл, что у него на этот вечер другие планы. Так что, миссис Диэринг, советую вам позвонить в «Савой», отменить заказ и довести это до сведения мистера Коннели.
Маргарет Диэринг твердо взглянула в глаза Фелисити:
— Если позволите заметить, миссис Фентон, думаю, это будет в высшей степени неразумно. Мистер Коннели наш новый клиент, причем очень богатый. Сегодняшний вечер — единственное время, когда он может встретиться с мистером Фентоном. Я совершенно уверена, что ваш муж будет недоволен, если я отменю встречу.
Фелисити ответила Маргарет не менее твердым взглядом.
— Но сегодня вечером у мистера Фентона очень и очень важное дело, миссис Диэринг.
Та лишь пожала плечами. Их спор прервала вошедшая в магазин дама, и Маргарет поспешила навстречу клиентке.
Фелисити зашла в кабинет за торговым залом. Она сняла телефонную трубку, собираясь лично позвонить в «Савой»… и положила ее на место. Чертова миссис Диэринг, сердито подумала Фелисити. Как она смеет назначать встречу Клайву, не удостоверившись, что он согласен? А что, если она?..
Фелисити нервно барабанила пальцами по столу из красного дерева. Но ведь Клайв сам согласился встретиться с мистером Коннели, хотя должен помнить, что сегодня юбилей ее матери — ей исполняется семьдесят лет, и по этому поводу будет большой семейный праздник в Хэмпстеде. Он никак не мог об этом забыть, — она ему напоминала несколько раз за последние дни. К тому же Клайв прекрасно знал, как ей важно, чтобы они поехали туда вместе.
Но Фелисити также знала, что при малейшей возможности он бы с удовольствием увильнул от этого мероприятия. Ее муж старался избегать визитов в Хэмпстед при малейшей возможности. Она вздохнула. Но с его стороны это так несправедливо! Надо уметь прощать былые обиды, ведь ее родители пошли на примирение…
Неужели прошло уже семь лет с той поры, как она вышла замуж за Клайва при единодушном сопротивлении всей семьи? Иногда ей казалось, что это было давным-давно, а иногда — что только вчера. Фелисити вдруг ясно вспомнила день, когда вернулась домой от Фентонов, где работала у Клайва, и сообщила родителям, что любит его и собирается выйти за него замуж. Тогда ей было девятнадцать, и они отказались дать согласие на брак.
Родители стали убеждать Фелисити, что Клайв старше ее на пятнадцать лет. Он не подходит ей по возрасту. С тех пор Фелисити часто думала: если бы они знали, какого успеха достигнет он в бизнесе, то наверняка отбросили бы свои предрассудки.
Но тогда Фентоны держали только маленький магазинчик в переулке за Бейкер-стрит, который незадолго до всех этих событий Клайв получил в наследство от отца. Фелисити пришлось ждать, пока ей исполнится двадцать один год, после чего она сбежала из дома и они поженились.
Сначала новоиспеченные супруги жили в небольшой квартирке над магазином, и Фелисити совсем не общалась со своей семьей. Она работала с мужем бок о бок с неугасимым энтузиазмом, не считаясь со временем. Это было их общее дело, их семейное предприятие. В те давние годы Фелисити любила магазинчик больше всего на свете, после Клайва разумеется. У нее было врожденное чутье на цвет и фасон и безошибочный инстинкт, что и где можно купить, чтобы потом сбыть с фантастической прибылью. Дела в магазине шли все лучше, они открыли несколько филиалов и совместили декораторские услуги с продажей антиквариата. Фелисити специализировалась по абажурам и светильникам.
С каждым годом их бизнес набирал обороты, и к концу пятого года они смогли продать свой маленький магазин возле Бейкер-стрит и купить новое помещение на Дэвис-стрит. В день открытия нового магазина счастливые супруги ужинали в «Савое» и пили шампанское весь вечер. Клайв тогда признался: «Без тебя, Фелисти, «Фентонз» не имел бы такого успеха. Ты знаешь подход к клиентам, ты можешь безошибочно посоветовать, что им выбрать для украшения своего дома. Своим успехом «Фентонз» обязан тебе, дорогая».
А она тогда улыбнулась и ответила, что все это ерунда. Но в душе знала, что это правда.
На следующий год Фелисити забеременела. Она решила, поскольку магазин работает успешно, на некоторое время она может отойти от дел. Впрочем, ей необязательно оставлять магазин надолго. Когда ребенок родится, она сможет нанять опытную няньку, а сама вернется в бизнес. Конечно, Фелисити не станет работать с таким же напряжением, она не так нацелена на деловую карьеру, чтобы целиком поручить своего ребенка посторонней женщине. Зато снова сможет держать руку на пульсе событий вместе с Клайвом.
Но все вышло не так, как задумывалось. Беременность протекала очень тяжело: почти с самого начала Фелисити приходилось проводить дома целые дни, лежа в постели и борясь с тошнотой.
Клайв, заваленный работой, оставшись без помощи Фелисити, дал объявление о найме помощницы, на которое и откликнулась Маргарет Диэринг, вдова с маленьким ребенком. В тот день, когда он взял ее на работу, Клайв вернулся из магазина и сказал Фелисити, что, кажется, нашел то, что нужно. Они, как оказалось, были мельком знакомы уже несколько лет. Маргарет торговала декоративными тканями, так они и познакомились. И хотя у нее был талант к своему ремеслу, ей не хватало финансовой хватки, в результате чего магазин ее прогорел, и она с радостью приняла предложение работать у Фентона. С первой секунды знакомства женщины инстинктивно невзлюбили друг друга, и Фелисити решила про себя, что они возьмут Маргарет только на время. В магазине им двоим будет слишком тесно. Она сознавала, что неприязнь порождена ревностью. И даже не столько ревностью к Клайву, потому что, хоть Маргарет и была хороша собой, Фелисити не сомневалась, что любовь мужа целиком принадлежит ей. Это была скорее зависть к тому, как успешно пошли дела у Маргарет в их магазине.
Ей неприятно было обнаружить в себе такие мелочные чувства. Она знала, что следовало бы радоваться такой компетентной замене. Но в те редкие случаи, когда Фелисити становилось лучше и она заглядывала в магазин, всякий раз ей казалось, что Маргарет Диэринг как-то уж слишком уверенно чувствует себя, словно посягает на ее, Фелисити, место. Она с нетерпением ждала того дня, когда сможет вновь вернуться к работе.
Примерно в это время Клайв решил, что им гораздо приятнее будет жить за городом, особенно теперь, когда появится ребенок, тем более что они могли себе это позволить. Тогда он и купил их теперешний дом, «Грин Гейблз», очаровательный коттеджик в григорианском стиле неподалеку от Санниндейл. Фелисити восприняла переезд со смешанными чувствами, и часто с легкой ностальгией вспоминала старую, скромно обставленную квартирку над их первым магазином и то, как они были там счастливы.
Ведь теперь, уехав из Лондона, она стала гораздо реже видеть Клайва. Поездки в город и обратно, хоть они жили всего в тридцати милях от Лондона, отнимали много времени. Он теперь не успевал приезжать домой к обеду, как часто бывало раньше. Правда, новый дом был очень красивым, и Фелисити с удовольствием принялась его обустраивать и украшать, особенно детскую, отделанную в светлых розово-голубых тонах.
Однако детская оказалась не нужна. Однажды, за месяц до того, как должен был родиться ребенок, Фелисити поскользнулась на гладко отполированном паркетном полу. Ее доставили в больницу, а через несколько часов измученному от тревог и ожидания Клайву врачи сообщили, что ребенка спасти не удалось.
Прошло почти два месяца, прежде чем Фелисити поправилась настолько, что смогла вернуться домой при условии соблюдать строгий постельный режим. Врач также строго-настрого запретил ей подниматься с постели больше, чем на час в день.
Горе помогло забыть давнюю ссору с родными. Ее старшая сестра Марсия переехала к ним, чтобы ухаживать за Фелисити и вести хозяйство, и привезла с собой Линн, свою восемнадцатилетнюю дочь, студентку художественной школы в Слейде. Через две недели Марсия, с которой Фелисити никогда не была особенно близка, объявила, что ей придется вернуться в Лондон, потому что Джордж, ее муж, без нее совсем отбился от рук. Но поскольку начинались летние каникулы, Линн может пока остаться с ней, если Фелисити не против.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Прогноз на любовь"
Книги похожие на "Прогноз на любовь" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Рене Шанн - Прогноз на любовь"
Отзывы читателей о книге "Прогноз на любовь", комментарии и мнения людей о произведении.