Алекс Кош - Далекая страна
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Далекая страна"
Описание и краткое содержание "Далекая страна" читать бесплатно онлайн.
– Шантаж, – вновь повторил Ромиус. – Нужно прижать его чем‑то очень серьезным.
Все на какое‑то время задумались. Ну как все. Наверняка думали Ромиус и Элиза Никерс, Кейтен тоже думал, но, судя по мечтательной полуулыбке, явно не о деле. А Даркину оставалось лишь смотреть на них и ждать.
– У нас несколько вариантов, – наконец сказал Ромиус. – Советник может быть связан со смертью Императора, созданием группировки «Свободных вампиров», провокацией Шатерского Халифата и несколькими смертями людей из Высших Домов, стоящих между ним и императорским троном. Нужно лишь выбрать, в каком направлении копать.
– Я займусь смертью Императора, – тут же предложил Кейтен. – У моей де… – он немного смутился, – кхм, подруги родственник служит в охране дворца. Думаю, я смогу узнать все подробности.
– Смерти аристократов я возьму на себя, – сказала Элиза Никерс. – С моими связями это не составит особого труда.
– Видимо, «Свободными вампирами» займусь я? – осторожно предположил Даркин. – Ну как бы, я – вампир, они – вампиры. Мы же специально их искали для создания специального подразделения, надо просто поговорить с ними.
Ромиус потер руки.
– Отлично, значит, остается разобраться с провокациями шатерцев. По счастливой случайности я участвовал в проектах Академии, использованных как раз для этого. Полагаю, фронт работ разделен и можно браться за дело. Завтра вечером подведем предварительные итоги.
Даркин облегченно вздохнул, радуясь, что так называемое совещание наконец закончилось. Вскочив из‑за стола, он собирался быстро ретироваться и со всем прилежанием заняться порученным делом, но Ромиус его остановил:
– Даркин, твоя первостепенная задача – создавать видимую активность, расследуя кражу вместе с Мастером Корвилом. И будь осторожнее, он действительно хороший следователь.
Госпожа Элиза одарила вампира уничижающим взглядом.
– Ты не можешь позволить себе ни одной ошибки. Понял меня?
– Да, госпожа Элиза! – встал по стойке «смирно» Даркин.
Кейтен тихонько двинулся к выходу, обходя вампира, и тут же попал под прицел глаз Элизы Никерс.
– Кейтен, тебя это тоже касается. Ты уже достаточно натворил.
– Так точно, – отсалютовал Ремесленник и стремительно покинул комнату.
За ним последовал и Даркин. Только выйдя за пределы особняка семьи Никерс и миновав несколько кварталов, он смог немного расслабиться и начать мыслить здраво.
«Ох, сколько же дел, сколько дел, – думал он, идя по улице. – Нужно вести бесполезное расследование, изучать общество «Свободных вампиров», исполнить обещание, данное Алисе. И еще нужно как‑то вставить в плотный график очередное посещение Академии… Хотя возможно, его стоит отложить до решения основных проблем».
За безрадостными мыслями вампир не заметил, как промахнулся с поворотом и попал не на ту улицу. Он еще не очень хорошо ориентировался в столице и с удивлением понял, что в очередной раз заблудился. По делам Ордена Даркин старался ходить с сопровождающими и всегда тщательно изучал карту города, чтобы свести к минимуму общение с местными жителями. Не настолько хорошо здесь относились к низшим вампирам, чтобы на вопрос: «Как пройти в библиотеку?» – не быть посланным в иное, гораздо менее приглядное место.
«Так куда же мне идти?» – озадачился вампир, глядя по сторонам.
В его кармане всегда лежала карта города, но, чтобы воспользоваться ею, нужно было сначала понять, где он, собственно, находится.
– Молодой человек, вы потерялись?
Даркин чуть не подпрыгнул от неожиданности. Еще секунду назад рядом с ним никого не было, и вдруг появляется эта несуразица – потертый старичок, словно только что вылезший из какого‑то подвала.
– Не человек и не потерялся, – довольно сухо ответил вампир, взяв себя в руки.
От странного незнакомца веяло опасностью. Даркин был не настолько глуп, чтобы доверять внешнему виду – за неприглядной оболочкой мог скрываться практически кто угодно.
– А мне кажется, потерялись, – улыбнулся щербатым ртом старичок, и Даркин вдруг почувствовал, что в его живот упирается что‑то острое. – Но я помогу вам и с удовольствием провожу куда следует.
«Сегодня точно не мой день», – обреченно подумал вампир, послушно зашагав рядом со старичком.
* * *
Увы, но куда именно ему следует пойти, по мнению старичка, он так и не узнал. За первым же поворотом пленитель получил по голове кирпичом от молодого человека аристократической наружности. Одет он был неброско, но аккуратно. Модная прическа, бежевый костюм и удивительно спокойное для только что ударившего другого человека кирпичом выражение лица.
– Добрый вечер, – вежливо кивнул он. – Как ваше ничего?
– Лучше, чем несколько секунд назад, – осторожно ответил Даркин. – Зачем же вы так жестко старичка‑то приложили?
– Этот старичок справится с тремя такими, как вы, и даже не запыхается. Он известен в узких кругах под именем Нож и именно с помощью ножа уложил не один десяток людей. Да и не только людей.
– Ого‑о, – уважительно протянул Даркин, покосившись на лежащего без сознания убийцу. – А зачем ему я‑то понадобился?
Молодой человек пожал плечами.
– Очевидно, для того же, для чего и мне.
Даркин невольно отшагнул от неожиданного спасителя, запоздало вспомнив о кольце на пальце. Какое‑никакое, а оружие.
– И для чего же?
– Поговорить, – успокаивающе поднял руки его собеседник. – Просто поговорить.
– О чем?
– Предлагаю найти спокойное место, выпить чашечку као и там все обсудить. Надеюсь, в знак признательности за мою небольшую помощь вы не станете отказывать в этой маленькой просьбе?
– Хорошо, – недолго думая согласился Даркин. – Только као мы будем пить в представительстве Ордена, поверьте, это достаточно спокойное место.
– Договорились, – не стал спорить молодой человек.
Постеснявшись достать из кармана карту города, он выбрал меньшее из двух зол и вынужденно спросил:
– Кстати, вы, случаем, не в курсе, как туда пройти? Я еще не слишком хорошо ориентируюсь в Лите.
Разумеется, новый знакомый Даркина отлично знал, где расположено представительство Ордена. Это место уже успело стать весьма популярным среди работодателей и вандалов. Да‑да, именно вандалов – многие были не слишком довольны новым статусом вампиров и троллей, ставших практически полноценными, за исключением некоторых ограничений, гражданами Империи. Вот и сейчас, подойдя к входу в здание, они увидели надпись на тротуаре: «Вампиры, отправляйтесь домой!» Анонимные недоброжелатели явно забыли, что большинство низших вампиров как раз‑таки и находились в родном городе. На тротуаре же надпись появилась потому, что здание защищали от вандализма соответствующие заклинания.
– Привет, Мари, – поздоровался Даркин, войдя в приемную. – Нужно что‑то сделать с тротуаром, там опять появилась надпись.
– Мы уже вызвали специалистов из Академии, они обещали поставить защиту в радиусе пары десятков метров вокруг здания. Как все прошло с теми Ремесленниками и госпожой Элизой? И кто это с тобой такой симпатичный?
Словоохотливость вампирши, как всегда, превышала все мыслимые и немыслимые пределы, а ее интерес к гостю вызвал у Даркина легкий укол ревности.
Одернув себя, он поспешно проговорил:
– Плохая новость – я поставил под угрозу существование Дома Никерс. А хорошая – госпожа Элиза меня не убила, узнав об этом… пока не убила.
– Ты не преувеличиваешь? – одарив стоящего рядом с Даркином человека обворожительной улыбкой, спросила помощница.
– Скорее преуменьшаю. Сделай нам као, пожалуйста, мы поговорим в моем кабинете.
Вампир уже почти привык к этому сладкому словосочетанию «в моем кабинете», но до сих пор произносил эти слова с внутренним ликованием. Да и вообще, оказавшись в здании Ордена, он почувствовал себя значительно уверенней.
– Итак, о чем же вы хотели поговорить? – спросил Даркин, разместившись в удобном кресле.
– Для начала позвольте представиться, меня зовут Алвин, я из клана Ноос.
– Ого!
На ловца и зверь бежит! Кто бы мог подумать, что они появятся сами, да еще и в такой момент, когда у Даркина столько проблем.
– Вы явно слышали о нас. И наверняка догадываетесь, зачем я захотел с вами встретиться.
– Едва ли.
Насколько знал Даркин, родственники Алисы даже не подозревали о том, что она связана с Орденом. Так что дружественные намерения клана Ноос едва ли можно было легко предсказать.
– Мы хотим присоединиться к Ордену.
Даркин с трудом сдержал довольный возглас. Все складывалось просто прекрасно.
– Кхм… – Вампир постарался придать голосу важность. – Зачем вам это?
– Странный вопрос. Нас не так много, как низших вампиров, Высшие из других кланов считают наше убийство хорошим развлечением. Люди и друиды относятся к нам так же, как ко всем вампирам. Разумеется, мы хотим быть частью чего‑то большего, стать полноправными гражданами Империи и получить протекцию Дома Никерс. Ах да, еще хотелось бы получить доступ к крови, вот с этим в столице настоящая проблема.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Далекая страна"
Книги похожие на "Далекая страна" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Алекс Кош - Далекая страна"
Отзывы читателей о книге "Далекая страна", комментарии и мнения людей о произведении.