Мария Сакрытина - Клятва (СИ)

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Клятва (СИ)"
Описание и краткое содержание "Клятва (СИ)" читать бесплатно онлайн.
Бывают клятвы королям: защищать их самих и их семьи, сражаться за них, даже если их враг - твой лучший друг. Бывают клятвы чародеев: свою жизнь и силу вручают они господину и не могут ослушаться, даже если убить прикажут их ребёнка или возлюбленного. А бывают клятвы любви и верности, в которых не важно - рыцарь ты или чародейка. И которые никогда не нарушаются.
ненавидел Элизу. Не помню, за что, но ненавидел крепко.
Меня – «троюродного племянника» «булочника» Рэнси – он рассматривал долго. Булочки-
то – «исключительно к столу дорогого графа, всё как он любит» – он сразу сожрал. А меня
осмотрел, как дорогого коня.
А я очередной раз вспомнил, что не люблю лордов – если они не на «поводке» и без
«намордника», как нынче у нас в Мальтии.
- Джер, значит, - раз пять повторил он моё придуманное имя.
И я раз пять его поправил:
- Джереми.
- А ты знаешь, Джер, чародейка таких, как ты, любит, - задумчиво протянул граф, обходя
вокруг меня.
«Каких?» хотел спросить я, но сдержался. Арий предупреждал о зеркалах – нечего судьбу
испытывать. Тем более, что Витторий и сам ответил:
- Высокий, статный, молодой, даже цвет глаз и волос, как у большинства её любовников.
Если я приведу тебя во дворец во время Лунного бала, незамеченным не останешься…
Скажи-ка, Рэнси, а ты очень дорожишь своим, хе-хе, племянником, - и этак со значением
меня за подбородок вздёргивает.
Я его запястье сжал – несильно, но тоже со значением.
- Не знаю, как «дядя», а я собой очень дорожу. К чему вы, граф?
- Что, племянничек, тебе мальтицы недостаточно платят, чтобы геройствовать? –
усмехнулся Витторий. – А придётся. Видишь ли, замок Дар неприступен, а отравить или
караулить её в спальне пробовали ещё мои предшественники. Никто, как понимаешь, не
выжил. Поэтому нужно, чтобы она подпустила тебя поближе…
- А остальных она, что, ближе не подпускала? – не выдержал я. План был слишком
простым и, на мой взгляд, слишком глупым.
- Подпускала, - улыбнулся Витторий, - и они были настолько нетерпеливы, что пытались
убить её сразу. Ты же не станешь, не так ли? Ненавидишь нашу Северянку, а,
племянничек?
Мне с каждой минутой всё сильнее хотелось раскрасить ему физиономию.
- Нет.
Граф засмеялся – как хорошей шутке.
- Ну-ну. Неважно – только не тащи с собой кинжалы, мечи и прочее, они тебе всё равно не
помогут. И дождись, чтобы она пригласила тебя на второе свидание. А там ты подсыплешь
ей совсем безобидный порошок и можешь уходить со спокойным сердцем – ты своё дело
выполнил. Мальтийцы тебе, уверен, хорошо заплатят.
«А ты заплатишь перерезанным горлом», - подумал я, глядя на его ухмыляющуюся и,
бездна забери, всё ещё целую физиономию. А вслух только поинтересовался:
- Яд, что ли? – и чем тогда его план отличался от предыдущих? Нет, зря мы на этого
фаворита надеялись. Про Проклятую-то армию он настучал, но, похоже, такой же дурень, как и остальные. И не жилец.
- Ну что ты, милый, - рассмеялся граф, - какой яд. Просто одна травка.
И пока я не пригрозил, что б искали другого любовника своей чародейке, он отказывался
сказать, что ж за травка такая.
- Она лишит Северянку силы. Ненадолго, дня на два, если сможешь скормить ей всё. Но
нам хватит, чтобы её убить.
Причём граф в эту свою мифическую травку явно верил – в отличие от меня. Если бы всё
было так просто, почему за всю историю никто не кормил этими «травками» чародеев во
время воин?
С другой стороны, это было хоть что-то – у меня и такого плана не имелось. Оказаться
рядом с Элизой без помощи этого индюка-графа будет намного сложнее.
Так что в рекордные сроки я из троюродного племянника булочника заделался
троюродным племянником графа Виттория. Учитывая, что до этого меня видело, по-
моему, полстолицы, план трещал по швам ещё в начале. Но граф уверял, что так даже
лучше.
«Королева отлично знает, что я доношу Мальтии и понимает, что племянников у меня нет
и быть не может, коль она оставила меня сиротой. Грубая ложь не вызовет у неё
подозрений». Пожалуй, да, если королева была об этом Витторе такого же мнения, как и я.
Так или иначе, а во дворец я попал. Расфуфыренный, как павлин – половину камней и
финтифлюшек пришлось поснимать в карете и раздать лакеям. Слишком безвкусно и
вульгарно. Жаль, что пижмы с блондами было никак не содрать.
Королевский фаворит был со мной в корне не согласен. «Да улыбнись ты, мальчишка, что
ты как на похоронах? У-лы-бай-ся. Да, как я. Ты, что, девушек никогда не обольщал? О, Девятка, почему у тебя голые пальцы, куда ты дел перстни? Неужели успел украсть?»
Хвала богам, что где-то в тот момент приехала королева со свитой, иначе я точно бы с
этим боровом что-нибудь сделал, о чём бы потом пожалел.
Этикет Западного двора не слишком отличался от нашего – разве что во время поклона
свободную руку здесь принято прятать за спину. Наверное, чтобы было удобнее потом
бить исподтишка. Да, и королеве здесь кланяются ниже и ждут позволения выпрямиться
несколько дольше, чем у нас.
Хелению я почти не рассмотрел. Строгая блондинка, выглядящая намного моложе её
шестидесяти – наверняка планирует повторить судьбу короля Овидия. Жёсткая, голос
грубый, формы маленькие – грудь, наверное, Витторий долго в корсете ищет…
Элиза была в строгом платье, которое ей совершенно не шло – в чёрном с головы до пят.
Чопорно, холодно, лаконично. С таким же успехом она могла бы повесить на грудь
табличку «Не подходи, убью». Это совершенно не вязалось с моими воспоминаниями о
ней.
«Да улыбайся же ты, идиот», - шипел на ухо улыбчивый Витторий, пока не занял место
подле своей королевы во время первого танца. А я так и остался стоять – чёрная фигура
чародейки затерялась где-то среди теней трона. Мне нужно было её найти – Витетторий
прав, если сама не подойдёт, придётся мне. Но я точно окаменел – мне не хотелось
смотреть на неё, мне не хотелось снова видеть её направленный в никуда взгляд, с
которым она шла за своей королевой. Наверное, потому что в её взгляде я видел отголосок
того, что чувствовал сам – одиночества, лжи и безмерной усталости. Только я это скрывал
– перед Валерием, перед двором и солдатами, развлекаясь с хорошенькими дамочками на
одну ночь. А Элиза, похоже, жила только этим.
- Ланс? – неуверенно произнёс тихий голос у меня за спиной, и я резко обернулся.
Она стояла рядом, такая же маленькая, такая же хрупкая и – бездна забери – такая же
красивая, несмотря на несуразное, уродливое платье. Синие глаза глянули в упор – как
смотрел на меня когда-то её волк: тоскливо и с просьбой, которую он, понятное дело, не
мог выразить словами.
- Простите. Я, кажется, обозналась, - снова тихо, равнодушно произнесла она, отступая. –
Хорошего вам вечера, милорд.
Я схватил её за руку прежде, чем она ушла и снова потерялась в тенях.
- Ты обещала мне танец, Элиза. Ты забыла?
- Что?
Она замерла, и я вытащил её в середину залу к танцующим. Она смотрела на меня –
теперь настороженно и даже с угрозой, пока ещё неявной, так что пришлось побыстрее
искать объяснение. Я разыграл целое представление, когда «вдруг осознал», кого вывел
для танца в круг яркого света.
- Леди, приношу извинения, я не знал, я думал…
Она расслабилась – взгляд потух.
- Похоже, вы тоже приняли меня за другую.
«Да, - мысленно порадовался я, помня, что чародейка может прочесть меня как открытую
книгу. – Да», - и представлял эту другую. Выходило очень похоже на Элизу. Слишком.
- Прекратите, - осторожно положив руку на моё плечо, тихо произнесла чародейка. – Мне
решительно всё равно, кто вы. В любом случае вы здесь, чтобы меня убить.
- Простите? – опешил я.
Она улыбнулась, присаживаясь в плие.
- Как и все до вас. Думаете, я не знаю, для чего лезут ко мне в постель? Хотят либо власти, либо моей крови.
- Я не хочу, - шепнул я, понимая, что это правда.
Она снова задержалась на мне взглядом, и, вдруг вырвав руку, подобрала подол платья и
ни слова не сказав, скрылась среди танцующих. Я поймал раздосадованный взгляд
Виттора, почти услышал его «улыбайся!». И словно по заказу на моих руках повисла
очередная дамочка на ночь, тут же принявшаяся что-то щебетать мне на ухо. Я покружил
её по залу ради приличия, но во время перерыва между танцами умудрился ускользнуть и
от неё, и от Виттора.
Элиза обнаружилась у ограды сада – словно специально в самой тёмной из незанятых
беседок.
- Я вас чем-то обидел, леди?
- Убирайтесь, - не поворачиваясь, отозвалась она. И, когда я остался стоять, раздражённо
продолжила: – Я не планирую умирать в ближайшие десять лет. Так что убирайтесь, если
не хотите сами умереть.
- Кто тебя обидел? – выдохнул я, в тот миг желая убить лично каждого, кто заставил её
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Клятва (СИ)"
Книги похожие на "Клятва (СИ)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Мария Сакрытина - Клятва (СИ)"
Отзывы читателей о книге "Клятва (СИ)", комментарии и мнения людей о произведении.