» » » » Е. Хазанова - Маханирвана-тантра


Авторские права

Е. Хазанова - Маханирвана-тантра

Здесь можно скачать бесплатно "Е. Хазанова - Маханирвана-тантра" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Религия, издательство Издательство «Сфера», год 2003. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Е. Хазанова - Маханирвана-тантра
Рейтинг:
Название:
Маханирвана-тантра
Автор:
Издательство:
Издательство «Сфера»
Жанр:
Год:
2003
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Маханирвана-тантра"

Описание и краткое содержание "Маханирвана-тантра" читать бесплатно онлайн.



Из глубины веков пришли к нам писании индийских мудрецов, открывающие сокровеннейшие тайны мироздания. Особой таинственностью всегда были окутаны труды, посвященные тантре, которые долгое время были недоступны даже большинству ортодоксальных индусов, не говоря уже о чужаках-иностранцах.

«Маханирвана-тантра» — одно из наиболее сложных и значительных произведений из тантристского кодекса. Она содержит уникальные наставления по медитативным практикам и визуализациям, логическим упражнениям особого характера, мантрам для концентрации и тренировки ума, шактистским обрядам, рассказывает о системе чакр, или нервных центров, и о месте тантризма в жизни.

В приложении приведены изображения тантрических божеств для визуализации и соответствующие им янтры.






После этого нужно, повторяя майя-биджу, нарисовать четырехстороннюю мандалу. Затем следует точно так же нарисовать по две фигуры для отцовской стороны и материнской стороны (39).

Окропив их водой с варуна-биджей, надлежит поверх мандал разложить листья. Эти листья следует окропить с варуна-биджей, после чего в надлежащем порядке [То есть начиная с дэвов.] раздаются питьевая вода, пища и рис (40).

Принеся в жертву мед и зерна ячменя и окропив приношение водой с мантрой Храм хрим пхат, обладатель знания Истины посвящает пищу вишва-дэвам, отцам, матерям, дедам и бабушкам по материнской линии, десять раз повторяет гаятри и три раза — мантру «Я приветствую божества», как было описано выше'1.

После этого, о Адья, ему следует выслушать указания (проводящего ритуал брахмана) о том, как распорядиться остатками пищи и пинд [Вопрос: // — Ом. Часть пищи осталась. Кому следует отдать ее? Ответ: // — Ом. Отдай ее почитаемым. // Вопрос: // — Ом. Я хочу отдать липды. // Ответ: // — Так и сделай.] (41-43).

Выслушав распоряжения брахмана, о Возлюбленная, следует сделать двенадцать пинд размером с плод баеля из остатков акшаты и т.п. (44). К ним нужно добавить еще одну пинду такого же размера, а затем, о Амбика [Мать, одно из имен Дэви.], расстелить немного трапы куша и насыпать ячменя на мандале в углу Найриты [Юго-запад.] (45).

Пусть те члены моего рода, у которых нет ннкого, кто мог бы поднести нм пннды, у кого нет в живых ни сына, ни жены, кто сгорел или был убит тиграми или иными хищными зверями, те мои родственники, у которых нет других родственников, и все, кто был моими родственниками в прошлых жизнях, получат вечное наслаждение от пинд и воды, которые я подношу им (46-47).

О Почитаемая богами! Поднеся с этой мантрой пинды родственникам, не имеющим никого, кто мог бы поднести им пинды, следует вымыть руки, прочитать про себя гаятри и произнести мантру «Я приветствую божества...» три раза, а затем начертить квадрат (48).

О Дэви! Мудрец рисует пары таких квадратов перед сосудами с остатками приношений (для своих предков), начиная с предков со стороны отца (49).

О Шива! Следует окропить квадраты водой с уже названной мантрой [Варуна-биджа вам.], расстелить поверх траву куша, окропить их с ваю-биджей (49), начиная с травы куша, которая расстелена на квадрате, предназначенном для предков по отцовской линии, и предложить три пинды — одну вверху, другую внизу, третью посередине — в каждом из квадратов [Мандалы рисуют водой. Первая предназначена для предков мужского пола со стороны отца, вторая — для предков женского пола со стороны отца, третья — для предков мужского пола со стороны матери и четвертая — для предков женского пола со стороны матери.] (50).

О Махешвари! Когда призывают предков, следует называть их по имени, предлагать пинды с медом и ячменем, а в конце произносить Свадха (51).

Предложив пинды (как было описано выше), следует умилостивить предков лепа-бходжи [Предки лепа-бходжи — предки в четвертом, пятом и шестом поколениях. Предкам и седьмом поколении и старше пинды не подносятся.], предлагая им то, что осталось на руке. Эти остатки разбрасывают во все стороны с мантрой:

Ом, да возрадуются предки лепа-бходжи.

В экоддишта-шраддхе приношение предкам лепа-бходжи не делается (52).

Теперь следует умилостивить дэвов и предков. Для этого десять раз читают про себя гаятри-мантру, три раза мантру «Я приветствую божеств», которая была дана ранее, и поклоняются пиндам (53).

Мудрец зажигает ароматические палочки и светильники, с закрытыми глазами представляет предков в их небесном облике, вкушающих предназначенные им пинды, а затем кланяется им с мантрой:

Мой отец [Здесь имеются в виду все предки.] — моя высшая дхарма. Мой отец — мой высший тапас. Мой отец — мои небеса. Если мой отец доволен, вся Вселенная довольна (55).

Взяв немного цветов из того, что осталось, следует попросить благословения предков с мантрой (56):

Благословите меня, о милостивые предки. Пусть мои знания, потомство и род всегда преумножаются. Пусть мои благодетели процветают. Пусть у меня всегда будет в изобилии пища. Пусть всегда многие просят у меня, и пусть мне никогда не придется просить ни у кого (57-58).

После этого следует убрать дэвов и брахманов, сделанных из травы куша, а также пинды, начиная с дэвов. Затем мудрецу надлежит поднести подарки всем трем [То есть дэвам, предкам со стороны отца и предкам со стороны матери.] (59).

После этого следует десять раз повторить гаятри, пять раз мантру «Я приветствую божества», посмотреть на огонь и на солнце, после чего, сложив ладони, задать випре вопрос (60):

— Доведена ли шраддха до конца [То есть выполнена ли шраддха безупречно?]?

Брахман должен ответить:

— Она была доведена до конца согласно предписаниям (61).

Чтобы устранить последствия ошибок или упущений, следует десять раз мысленно произнести пранаву и завершить церемонию мантрой: «Пусть обряд шраддхи будет безупречным*.

После этого пища и питье, находящиеся в сосудах, предлагаются брахману, который проводил обряд (62).

При отсутствии випры эту пищу и воду отдают коровам и козлам или бросают в воду. Это и есть вриддхи-шраддха, сопровождающая все обязательные санскары (63).

Шраддха, проводимая по случаю парваны [Парвана — определенные дни лунного месяца, например амавасья (новолуние), пурнима (полнолуние), аштами (восьмой день).], называется парвана-шраддха (64).

При проведении обрядов, связанных с посвящением символов или изображений божеств, отправлением в паломничества или возвращением из них, шраддха проводится по правилам парвана-шраддхи (65).

Во время парвана-шраддхи на следует предварять обращение к предкам словом «нандимукха*-, а слова «Приветствую Пушти» [Намо'сти пуштьяи.] заменяются на «Приветствую Свадха» [Намах свадхаяи.] (66).

О Прекрасная! Если кто-то из трех предков еще жив, мудрецу следует делать подношение другому предку — следующему по старшинству (67).

Если отец, дед и прадед живы, тогда, о Царица дэвов, проводить шраддху нет необходимости. Если они довольны, то цель, ради которой совершаются погребальный обряд и жертвоприношения [Шраддхи и яджна. Если асе три предка живы, вместо подношения пинд для них устраивается угощение.], достигнута (68).

Если отец жив, человек может провести шраддху матери, жены и нандимукхи, но у него нет права проводить шраддху для кого-либо еще (69).

О Владычица кулов! Во время экоддишта-шраддхи поклоняться вишва-дэвам на следует. Молитва [Ануджна-вакья.] должна быть обращена только к одному предку (70).

Во время экоддишта-шраддхи подносят вареный рис и пинды, обратясь лицом на юг. Остальная часть обряда проводится, как было объяснено ранее, только ячмень заменяется кунжутом (71).

Прета-шраддха отличается тем, что в ней опускается поклонение Ганге и другим, а в мантре, которая произносится во время поднесения риса и пинд покойному, его называют «прета» [Прега — дух умершего, для которого еще не провели погребальные обряды.] (72).

Шраддха, которая проводится для одного человека, называется экоддишта. Когда делается подношение прете, к пинде следует добавить рыбу и мясо (73).

О Владычица кулов! Знай, что шраддха, которая проводится в первый день после окончания периода нечистоты — это прета-шраддха (74).

В случае выкидыша, смерти ребенка сразу после рождения, а также в случае рождения или смерти ребенка продолжительность периода нечистоты устанавливается в соответствии с семейной традицией (75).

У дваждырожденных период нечистоты длится 10 дней (для брахманов), 12 дней (для кшатриев) и две недели (для вайшьев). Для шудр и саманья этот период длится месяц (76).

В случае смерти родственника по отцовской линии [Джнати.], который не является сапиндой [Родственники, объединенные обрядом поднесения пинд.], период нечистоты продолжается 3 дня. Если известие о смерти сапинды приходит по истечении предписанного срока, период нечистоты тоже продолжается три дня (77).

О Изначальная! В период нечистоты человек не должен совершать никаких обрядов, связанных с божествами или предками, за исключением кула-пуджи и тех обрядов, которые уже были начаты (78).

Умершие в возрасте старше пяти лет сжигаются в местах кремации, но, о Кулешани, не следует сжигать жену вместе с ее умершим мужем (79).

Всякая женщина — Твое воплощение. Ты скрыто присутствуешь в этом мире, принимая формы всех женшин. Та женщина, которая по невежеству восходит на погребальный костер своего мужа, отправляется в ад (80).

О Калика! Тела тех, кто поклоняется Брахману, хоронят в земле, бросают в воду или сжигают согласно их указаниям (81).

О Амбика! Счастлив тот, кто умирает в святом месте, месте паломничества, возле Дэви или возле кауликов (82).


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Маханирвана-тантра"

Книги похожие на "Маханирвана-тантра" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Е. Хазанова

Е. Хазанова - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Е. Хазанова - Маханирвана-тантра"

Отзывы читателей о книге "Маханирвана-тантра", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.