Ли Голдберг - Мистер Монк и «синий грипп»

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Мистер Монк и «синий грипп»"
Описание и краткое содержание "Мистер Монк и «синий грипп»" читать бесплатно онлайн.
Мистер Монк приходит в ужас, когда узнаёт, что в Сан-Франциско будет какой-то "синий грипп". Но капитан Стоттлмайер объясняет ему, что это всего лишь кодовое название забастовки полицейских, которые все разом обязались не выходить на работу по причине плохого самочувствия, пока им не изменят условия рабочего контракта в лучшую сторону.
Конечно же, пока в полиции работать некому, Монк может вернуть себе своё прежнее звание, но ведь тогда он будет предателем. А пока он еще не понял этого, ему возвращают значок и дают под командование целый отряд. Вместе этим бойцам нужно раскрыть убийство астролога, серию фатальных нападений и, что самое важное, убраться на своём рабочем месте.
— Разве мадам Фрост не предупредила Вас, что мы приедем? — спросил Монк.
— А она знала?
— Если не знала, — усмехнулся Монк, — то она не так уж хорошо провидит будущее, не так ли?
— К сожалению, астрология не всегда точна, но мадам Фрост сообщила мне некоторые полезные сведения.
— А я думала, Вы отказались от астрологии, — ввернула я.
— Только как от инвестиционного гида, как я уже говорил, — конкретизировал Коллинз. — Но считаю ее полезной в других областях жизни. Мадам Фрост консультирует меня и мою семью уже долгие годы.
— Пока не появилась Аллегра Дусе, — уточнил Монк.
— Мадам Фрост как любимая тетушка; Аллегра же больше напоминала модель Плейбоя, — Коллинз пожал плечами. — Она соблазнила меня. Значит, вы здесь, чтобы задать дополнительные вопросы про Аллегру Дусе?
— Мы здесь для ареста ее убийцы, — сообщил босс.
— Мне следует позвонить адвокату?
— Думаю, Вам стоит поинтересоваться у мадам Фрост.
Как по команде, ясновидящая появилась из дома и заковыляла к нам, опираясь на толстую бугристую трость, столь старую, что она могла принадлежать Мерлину. Кожа ее выглядела сухой, волосы серыми, но глаза сверкали с поражающим запалом. В тот момент я подумала, что она умеет не только заглядывать в будущее, но и в душу.
— Вы знаете, зачем они здесь, мадам Фрост? — обратился к ней Коллинз.
Та мудро кивнула. Этим умением я не овладела. У меня не получится кивать с умным видом, даже если от этого будет зависеть моя жизнь. Попытайся я, это выглядело бы, словно я проглотила кислятину.
— Я предвидела это еще несколько дней назад, — промолвила она.
— До того, как убили Аллегру Дусе? — Монк пристально рассматривал ясновидящую. — Или после того, как убили Джона Ямаду, Дайан Труби и Скотта Эггерса?
Макс недоуменно уставился на Монка. — Уж не думаете ли Вы, что она убила Аллегру и еще трех человек?
— Я знаю это, — подтвердил Монк. — Нет никаких сомнений.
— А в этом он никогда не ошибается, — поддакнула я, хоть и сама удивилась его заявлению.
— Вы же не всерьез? — опешил Коллинз. — Мадам Фрост — хрупкая женщина за шестьдесят. Аллегра была молода и в хорошей физической форме. Вы думаете, что мадам Фрост могла так просто одолеть ее?!
— Вы недооцениваете мадам Фрост, как и Аллегра Дусе, что стало ее роковой ошибкой, — ответил босс.
Мадам Фрост не проронила ни слова; она сверлила Монка своим проницательным взглядом. Босс смотрел ей прямо в лицо без дрожи. Он ни разу не колебался, когда случай сводил его с убийцей. В такие моменты он казался абсолютно гармоничным с собой и окружающим миром. На своей территории.
— Аллегра — мошенница, переманившая клиентов мадам Фрост и практически лишившая ее бизнеса, — рассуждал Монк. — Мадам Фрост была не в состоянии с ней конкурировать, поэтому убила ее. Вот как все было…
И он выложил все, получая колоссальное удовольствие от повествования. Давать представление было не обязательно; он мог просто арестовать мадам Фрост и приберечь речь для окружного прокурора. Но как же получение удовольствия? Это момент расследования, ради которого он им и занимался.
Он поведал, что мадам Фрост вошла в парадную дверь дома Аллегры Дусе в пятницу вечером, вероятно, под добрососедским предлогом. Аллегра встала с кресла, и старушка-ясновидящая нанесла ей удар ножом в грудь. А затем еще несколько ударов. У Аллегры не осталось ни малейшего шанса на отпор. Она умерла, еще не упав на ковер.
Потом мадам Фрост услышала звук смываемого бачка и поняла, что в доме есть посторонний. Пока она добиралась до ванной, невольный свидетель успел скрыться через окно. Будучи слишком старой и слабой, мадам Фрост отказалась от идеи бегом преследовать его до машины. Она изучила астрологическую карту на экране компьютера Аллегры и нашла сведения, пригодившиеся для охоты на свидетеля.
— Мадам Фрост не так плохо разбирается в компьютерах, как хотела заставить нас думать, — разоблачал Монк. — Она использовала интернет, чтобы составить список возможных свидетелей на основе информации с карты.
Он объяснил, что мадам Фрост спешила убить, прежде чем свидетель обратится в полицию. Именно поэтому все три убийства выглядели импровизированно: они таковыми и являлись. Как и Аллегру Дусе, их атаковали исподтишка или сзади. Она не могла рискнуть и позволить жертвам защищаться, поскольку физически не в состоянии одолеть их.
— Когда мы пришли допросить Вас в субботу утром, Вы направлялись к дому пешком, — продолжил Монк. — Вам пришлось оставить машину, на которой Вы только что сбили Джона Ямаду, на тихой улочке, поскольку полиция блокировала Вашу дорогу.
— Давайте откроем гараж и осмотрим машину, — предложила я. — Уверена, передняя часть разбита.
— Многие люди пожилого возраста попадают в аварии, — парировала мадам Фрост. — К сожалению, я не такой хороший водитель, как хотелось бы. Несколько недель назад я врезалась в фонарный столб.
— Фонарные столбы не кровоточат, — заметила я. — Кровь Ямады и другие следы остались на машине, даже если Вы выдраили ее после убийства.
Понятия не имею, правда ли это. Мои судебные знания почерпнуты из многоразовых повторов сериала «CSI: Место преступления», но я твердо заявила с уверенностью на ее неосведомленность, и она не пыталась возразить. Во мне мгновенно взыграла дерзость.
— А еще на месте преступления обнаружили грязь, упавшую с Вашего автомобиля, — бравировала я. — В лаборатории не возникнет проблем с установлением ее происхождения в этих окрестностях.
Еще одно смелое предположение с моей стороны, но я слишком веселилась, чтобы беспокоиться об этом. Никогда раньше не удавалось поиграть в детектива: при капитане Стоттлмайере, лейтенанте Дишере и прочих техниках и экспертах места преступления я бы не осмелилась. Но поскольку здесь находились только Монк да пара полицейских в униформе, я решила оторваться на полную катушку.
— Это безумие, — обрел дар речи Коллинз. — Посмотрите на нее! Разве она похожа на серийного убийцу?
— А как они по-Вашему выглядят? — ответила вопросом на вопрос я, хотя про себя была вынуждена согласиться. Ну не казалась она ужасной личностью!
— Ну, во-первых, у них нет проблем с коленями, они не передвигаются с помощью трости, — защищал Коллинз.
— Вот почему она принесла пустой овощной ящик из продуктового магазина, намереваясь убить Дайан Труби, — Монк снова перевел взгляд на мадам Фрост. — Вам нужно было на чем-то посидеть, ожидая жертву.
— В этом нет никакого смысла, — не сдавался Коллинз.
Понимаю, почему для Коллинза излагаемое Монком казалось бредом, но для меня все обрело огромный смысл. Я чувствовала ментальное облегчение, когда смутная улика встала на место. И поняла, что чувствует Монк, только в тысячу раз сильнее, когда раскрывает дело.
Именно ящик сильно озадачил Монка. Я вспомнила, как он пытался понять, зачем убийце нести его с собой. Фрэнк Портер предположил, что, как и у него, у убийцы могли болеть ноги или спина. Ни Монк, ни Портер не заострили внимание на версии, а старик оказался прав.
— Вы толкнули Дайан под мчащийся автобус, а потом смешались с толпой, — сказал Монк. — Но оставили ящик, совершив роковую ошибку.
— Интересно, остались на нем Ваши отпечатки? — встряла я, чтобы добавить ей поводов для беспокойства.
— Вы поджидали Скотта Эггерса в переулке, — продолжил обличать Монк. — Вы ударили сзади и задушили мешком из мусорного бака.
— Предполагаю, ударили своей тростью, — вставила реплику я.
— Я тоже, — кивнул Монк. Я облегченно перевела дух, поскольку считала свое предположение диким.
— Как думаете, криминалистическим экспертам будет трудно обнаружить частички крови Эггерса на трости, мистер Монк?
— Совсем не трудно, — Монк встретился взглядом с ясновидящей. Пыл ее взгляда уменьшился, как луч фонарика с подсевшей батарейкой. Ее прищучили, и она это поняла.
— Все обвинения смехотворны, — заверил мадам Фрост Коллинз. — Я найму Вам лучшего адвоката по уголовным делам, но даже самый паршивый адвокатишка разорвет это шаткое дельце на кусочки.
— Не думаю, — покачала головой мадам Фрост.
— Не волнуйтесь, — успокаивал ее Коллинз. — Эти двое — пустозвоны.
— У них подавляющие доказательства, даже без свидетеля, — произнесла ясновидящая. — Я убила всех, как они и рассказали.
Коллинз уставился на нее, словно она превратилась в оборотня. Его челюсть отвисла, глаза округлились, и, думаю, волосы встали дыбом, хотя не полностью уверена. Давайте просто скажем, что он был потрясен до глубины души.
— Я, конечно, не полицейский, — обронила я, — но, вероятно, сейчас подходящее время зачитать ей права.
— А можно я? — попросил босс.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Мистер Монк и «синий грипп»"
Книги похожие на "Мистер Монк и «синий грипп»" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Ли Голдберг - Мистер Монк и «синий грипп»"
Отзывы читателей о книге "Мистер Монк и «синий грипп»", комментарии и мнения людей о произведении.