» » » » Виктория Гетто - Беглецы - 2


Авторские права

Виктория Гетто - Беглецы - 2

Здесь можно скачать бесплатно "Виктория Гетто - Беглецы - 2" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Боевая фантастика, издательство Самиздат, год 2015. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Виктория Гетто - Беглецы - 2
Рейтинг:
Название:
Беглецы - 2
Издательство:
Самиздат
Год:
2015
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Беглецы - 2"

Описание и краткое содержание "Беглецы - 2" читать бесплатно онлайн.



Беглецы. Продолжение.






— Этот вопрос будет решён по результатам наших переговоров. Итак, мы готовы выслушать предложения Океании.

Гера напряглась:

— Большой Круг желает заключить с Новой Русью мир. А так же начать сотрудничество по ключевым технологиям.

…Снова переглядывания членов Совета.

— Мы согласны с первой половиной вашего предложения и возражаем против второй.

…Ага! Проняло! Даже растерялась на миг! Вовка скрестил руки на груди. Наблюдать за действием было настоящим наслаждением.

— Почему?!

— Собственно говоря, нам всё — равно, подпишем мы мир с Океанией, или нет. Согласны вы на мирное сосуществование, или не согласны. Для нас нет никакой разницы. Если вы не выведете свои войска с Паневропы — мы их просто уничтожим. И вы знаете, что это реально. Секретарь, покажите госпоже Анрун…

Гарах в образе человека чуть прикрыл глаза, и спустя мгновение Гера вскрикнула от страха и поднесла ладони к щекам.

— Это… Это…

— То, что мы можем.

Ледяной голос Сергея пробирал до костей. Даже Владимиру стало на мгновение холодно.

— Не хотите, чтобы это произошло с Океанией — подчинитесь. Выведите войска. Мы даже готовы снять морскую блокаду. Компенсируйте Русии и другим странам их потери от интервенции. Тогда, может быть, мы оставим Океанию в покое и позволим ей существовать. Не более того. Если же вы воспротивитесь…

Короткая пауза.

— Лично вы, госпожа Анрун, знаете, что вас ждёт… Точнее, вашу страну.

Пауза со стороны океанки была более длительной.

— Я могу дать гарантии на вывод войск моей державы из Русии. Но на остальные ваши требования полномочий у меня нет. Для это нужно собрание Большого Круга.

Снова переглядывание между членами Совета. Сергей вновь открыл рот.

— На первом этапе мы можем удовольствоваться и этим. При условии, что наших представителей допустят в Океанию.

…Казалось, девушка даже распрямилась, словно с неё свалилась неимоверной тяжести ноша.

— Я согласна. Без возражений.

— Тогда подведём итоги. Первое — вывод войск Океании с территории Русии.

— Да.

— Рассмотрение вопроса о компенсациях Русии за ущерб, принесённый во время оккупации?

— Да.

— Рассмотрение вопроса об удалении войск Океании с территории материка Паневропа?

— Да. Но вопрос компенсации остальным странам рассматриваться не будет.

— Да. Последний вопрос соглашения — допуск наших представителей на территорию Океании.

— Прошу уточнить, в каком статусе.

Короткий перегляд между отцом Владимира и Сергеем. Затем — среди остальных.

— Посольство и торговая миссия.

— Да.

— В случае нарушения соглашений мы оставляем за собой право применения военной силы против войск Океании, находящихся на территории Русии. И, естественно, отказываемся от подписанного нами соглашения.

Девушка побледнела, но кивнула в знак согласия.

— Да.

— В таком случае, сейчас подготовят документы по озвученным здесь договорённостям. У вас есть право подписи?

— Да.

— Прошу подождать.

…Отец подошёл к установленному на отдельном столе принтеру, который вдруг ожил, начав выплёвывать листки белоснежной бумаги. Дождался, пока выполз последний, взглянул на Серого. Тот озвучил переданную гарахом мысль:

— Поскольку нам неизвестен язык друг друга, то все документы составлены на русийском языке. Оба экземпляра. Прошу ознакомиться и подписать.

— Мой чемодан… Там печать Большого Круга…

— Уже доставлен.

Двери зала вновь раскрылись, и в него вошёл солдат, несущий хорошо знакомый Владимиру саквояж. Гера открыла крышку, вытащила оттуда небольшой предмет, потом вдруг, словно вспомнив что‑то, спросила:

— Сколько времени вы дадите нам на вывод войск?

— Детали обговорим после согласования между военными обеих держав. Но могу гарантировать, что все сроки будут реальны. Что‑нибудь ещё?

— Мне нужен доступ к станции беспроволочного телеграфа.

— Не проблема.

— Когда?

— Сейчас. Вы хотите переговорить с Океанией?

— Да.

— Пройдите с лейтенантом.

Глаза Сергея уставились на Владимира, и в голове чётко прозвучал приказ:

— Отведи её на нашу станцию.

Володя выпрямился, отдал честь. Взглянул на девушку, словно на чужую:

— Прошу за мной…

…Спустя три часа они вышли из здания Совета. Геру немного пошатывало, и выглядела океанка измученной до невозможности. Неожиданно молодому человеку стало её даже жаль.

— Ты как?

Участие, прозвучавшее в его голосе, явно удивило девушку. Она опустила голову:

— Тяжело.

Её снова шатнуло, и он поддержал её за локоть. Ободряюще произнёс:

— Ничего. Сейчас приедем домой, примешь ванну, поужинаешь и ляжешь спать. Отдохнёшь, а утром станет легче.

Слабо кивнула, погружаясь в свои мысли. Задумчиво промолчала до самого дома. Хьяма выскочила навстречу им:

— Как всё прошло?

— Помоги Гере. Видишь, её качает. Наши волки в Совете, похоже, оторвались на ней от души.

— Волки?

Удивлённый взгляд обеих океанок порадовал от души, но слишком пугать не стал, разъяснил:

— Это образное выражение. Смысл в том, что наши Старшие — словно хищники: вцепятся в добычу, и пока не проглотят, не отпустят.

Гера поёжилась:

— Точно сказано… Владимир, я бы хотела поговорить с вами… Наедине.

Острый взгляд в сторону Хьямы. Молодой человек махнул рукой:

— В любое время дня и ночи… Простите…

Выдернул завибрировавший мобильник:

— Да. Лейтенант Звонарёв. Понял. Сейчас буду.

Кивнул незнакомому собеседнику, огорчённо произнёс:

— Увы, девочки. Служба требует. Но вы не стесняйтесь, будьте как дома. Хьяма, ты покомандуй.

Вторая из девушек кивнула. А он быстро вернулся в машину, завёл двигатель и поехал к обратно к зданию Совета…

…Отец со Старым Крысом ждали его у крыльца, попыхивая сигарами. Плавно затормозил, хлопнули дверцы.

— Куда?

— Давай к реке. Пообщаться надо немного.

Кивнул, не задавая лишних вопросов, молча повёл джип к набережной. Путь по оживлённым вечерним улицам города занял немного времени, и минут через десять машина замерла на облицованной камнем набережной Первой Реки, как незатейливо назвали левую из рек Междуречья, если смотреть по течению, в котором располагалась Метрополия. Отец вновь потянулся за сигарой, но спохватился, взглянул на Марка. Тот кивнул в знак согласия. Вздохнув, батя начал:

— Мы с тобой сегодня уже говорили об этом. Но обстоятельства изменились, Володя. Тут и твоя информация, и многое другое… Короче, в Новых Горах нашли нечто, не принадлежащее ни нам, никому другому. Нечто нечеловеческое. И что это — мы даже не можем представить или понять. Это первое. Второе — сегодняшние договорённости с Океанией. Анрун не солгала ни на йоту. Наш гарах специально контролировал весь процесс и воспользовался мыслесвязью. При ней утаить что‑либо или ввести собеседника в заблуждение невозможно.

— Ясно. Но откуда он узнал о визите океанки?

— Древний. Этим всё сказано.

Хмыкнул с заднего сидения Крыс. Тоже выудил сигару, аккуратно обрезал кончик гильотинкой в зажигалке, прикурил. Отец продолжил.

— Мы решили послать в Океанию тебя. Не волнуйся. Не дипломатом. Эту должность займёт…

— Я.

Прервал его Марк, прикрыв глаза. Батя кивнул:

— Да. Он будет нашим официальным представителем. А ты возглавишь торговое представительство. Задача перед тобой простая и сложная одновременно — скупить всё.

— В смысле?!

Удивился Владимир.

— В прямом. Заводы, фабрики, технологии, квалифицированная рабочая сила, инженеры, разработчики, сырьё. Короче всё, до чего ты сможешь дотянуться. Насчёт финансов не беспокойся. Их хватит с избытком. С тобой поедут наши люди, специалисты в области промышленности и науки. Они будут оценивать промышленный потенциал и выдавать свои рекомендации по покупке того или иного предприятия. Ещё — наш финансовый аналитик. Эта дама опытный биржевой делец. Думаю, она быстро войдёт в курс дела.

— Тогда что я буду делать?

Оба пассажира переглянулись между собой.

— Обеспечивать безопасность персонала и посольства, добывать все необходимые сведения, ну и… Позаботиться о будущем наших семей.

— Понял…

Владимир вздохнул:

— А вы между собой то договорились, господа конкуренты?

Оба Старших рассмеялись:

— Не переживай. Всё честно поделено между всеми Членами Совета.

— Совет — совет…

Проворчал молодой человек.

— А что с остальными нашими? Им что — ничего не светит, как на Земле?

— С чего ты взял? Статус Первых Семей. Он пока, правда, прорабатывается, но поверь, никто не останется обиженным. Мы это гарантируем.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Беглецы - 2"

Книги похожие на "Беглецы - 2" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Виктория Гетто

Виктория Гетто - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Виктория Гетто - Беглецы - 2"

Отзывы читателей о книге "Беглецы - 2", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.