Джон Норман - Побратимы Гора

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Побратимы Гора"
Описание и краткое содержание "Побратимы Гора" читать бесплатно онлайн.
Продолжение Гореанского цикла в целом и приключений Тэрла Кэбота в Прериях Гора в частности.
— Я не доверяю Жёлтым Ножам, — заявил Хси.
— Тем не менее, с этим всё в порядке, Хси, — сказала Блокету. — Если хочешь, можешь спросить своего отца, Махпиясапу.
Хси сердито пожал плечами.
— По этому вопросу должен быть созван совет, — повторила Блокету.
Мне показалось действительно вероятным, что если Жёлтые Ножи захотели заключить мирный договор, и если они связались с Ватонкой, или даже если бы это он связался с ними, то лучшего времени, чем время сбора кланов, время танцев и пиров, просто не найти. Кажется, именно сейчас было самое идеальное время для такого зондирования, начала контактов, и любых сопутствующих переговоров.
Ивосо посмотрела вверх. Хси всё так же рассматривал её. Конечно, такой пристальный осмотр был бы не подобающим, если бы она не была рабыней. Ивосо, снова, склонила голову.
— Ох, — беспечно рассмеялась Блокету, как будто желая сменить тему разговора, — я вижу, в действительность ты шпионил не за нами, вообще, Хси. Ты только симулировал это! А Ты — хитрый юноша! Ты нашёл хорошее оправдание, чтобы последовать за Ивосо!
— Нет, — разозлился Хси, похоже, что подобное поддразнивание, не доставило ему удовольствия.
— Я знаю, что Ты считаешь Ивосо привлекательной, — смеялась Блокету. — Я видела, как Ты смотришь на неё.
— Она — всего лишь рабыня из племени Жёлтых ножей, — угрюмо сказал Хси.
— Она жила в нашем племени начиная с двенадцатилетнего возраста, — напомнила Блокету. — Она — уже больше Кайила, чем Жёлтый Нож.
— Нет. Она — Жёлтый Нож. В ней их кровь.
— Возможно, Ивосо, — обратилась Блокету к своей служанке, — я позволю Хси поухаживать за тобой.
— Нет, пожалуйста, не надо! — вскрикнула Ивосо.
Я видел, что она, действительно, боялась Хси до дрожи в коленях. В тот момент я не полностью понимал причину этого. Понимание пришло позже.
— Только я могу решать, действительно ли Ты должна принять его ухаживания, — Блокету поставила Ивосо на место.
— Нет, пожалуйста, — попросила Ивосо.
— Ты оспариваешь моё решение, девка? — спросила Блокету.
— Нет, — ответила Ивосо, несчастно.
— Она должна сказать это, стоя на коленях, и со склонённой головой, — напомнил Хси.
— Вы, мужчины хотели бы, чтобы мы все были вашими беспомощными рабынями, — сердито сказал Блокету.
Я заметил, как Кувигнака смотрел на Блокету. Мне показалось, что в уме, он уже раздел её. Кажется, что он прикидывал, на что она могла бы быть похожей, если лишить её высокого положения, сорвать драгоценности и наряд дочери вождя, бросить под ноги мужчине, надеть ошейник и заставить выполнять обязанности рабыни.
— Ты хотел бы Ивосо? — сердито спросила Блокету, повернувшись к Хси.
Краснокожий пожал плечами и презрительно ответил:
— Она Жёлтый Нож. Я не знаю, что она могла бы делать как рабыня.
— Но Ты хочешь её? — не отставала Блокету.
— Возможно, она бы неплохо смотрелась голая, — предположил Хси.
— Ты говоришь о моей служанке, — возмутилась Блокету.
— На верёвке и под плетью, — усмехаясь, добавил Хси.
— Блокету! — запротестовала Ивосо.
— Если Ты хочешь её, — рассердилась Блокету, — то Ты должен ухаживать за ней должным образом.
— Я не ухаживаю за женщинами Жёлтых ножей. Я либо убиваю их, либо надеваю на них свой ошейник, — заявил Хси, понукнул свою кайилу, и та отвечая на его удар пяткам по бокам поскакала вдоль ряда вигвамов.
— Насколько высокомерен твой мужчина, — заметила Блокету.
— Не позволяйте ему ухаживать за мной, — попросила Ивосо.
— Я могла бы позволить ему ухаживать за тобой.
— Пожалуйста, не надо.
— Тогда, — улыбнулась Блокету. — Я могла бы позволить тебе отвергнуть его. Это было бы превосходным уроком для этого гордеца. Позволить отклонить его ухаживания, это значит публично его унизить. Это была бы хорошая шутка.
— Было бы лучше, если Вы не разрешите ему ухаживать за мной вообще, — сказала Ивосо.
— Почему? — удивилась Блокету.
— Предположите, что я отвергну его сватовство, и он рассердится. Да он просто схватит меня, свяжет и унесёт.
— Он не посмеет, — беспечно отмахнулась Блокету.
— Но я — всего лишь рабыня, — напомнила Ивосо.
— Не бойся. Ты — моя служанка.
— Пожалуйста, не позволяйте ему ухаживать за мной, — снова попросила Ивосо.
— Я сделаю то, что я захочу, — рассердилась Блокету.
— Да, Блокету, — склонила голову Ивосо.
— Ты боишься его, не так ли? — спросила Блокету.
— Да, — призналась Ивосо. — Мне страшно, от одной мысли, что надо пойти в его вигвам.
— Интересно, — протянула Блокету.
— Вы свободны, и дочь вождя, — напомнила Ивосо. — Именно поэтому Вы не сможете понять мой страх. Но я — действительно, всего лишь рабыня.
— Рабыни так боятся? — поинтересовалась Блокету.
— Если бы Вы были рабыней, то Вы, также, знали бы такой страх, — сказала Ивосо.
— Возможно, — согласилась дочь вождя.
— Мы принадлежим, — горько прошептала Ивосо.
Мне показалось, что я заметил, как дочь вождя вздрогнула, на мгновение, самую малость, той дрожью, которая, могла быть вызвана страхом, но если я не ошибаюсь, ещё и возбуждением и удовольствием, возможно от безнравственно ужасающей мысли представить себя рабыней, собственностью принадлежащей мужчине. Во всяком случае, я не думал, что прекрасная Блокету, если она бы она нашла себя действительно порабощенной, испытала бы трудность в понимании страха. Я был уверен, что она, как и любая другая рабыня, усвоит это чувство вполне легко. Это — качество, которое неотделимо от природы рабства. Рабыня полностью во власти владельца, в любом и каждом случае. Поэтому не удивительно, что она знает, что значит бояться.
— Если Вы разрешите Хси ухаживать за мной, пожалуйста, не заставляйте меня принимать его сватовство, — попросила Ивосо.
— Я сделаю так, как я захочу, — отрезала Блокету.
— Пожалуйста, не заставляйте меня принять его сватовство! — заплакала Ивосо.
— Посмотрим, в каком настроении я буду в то время, — надменно заявила дочь вождя.
— Пожалуйста! — взмолилась девушка.
— Будет зависеть, как я буду чувствовать в тот момент, — сказала Блокету, — будет ли Хси хорош или нет, и довольна ли я тобой. То что я сделаю, будет зависеть от подобных обстоятельств.
— Пожалуйста, — жалобно повторила Ивосо.
— Не раздражай меня, девка, — вскинулась Блокету, — а не то, я могу послать Вас ему на ночь, без одежды и связанной, а возможно и с хлыстом, привязанным к твоей шее, как если бы Ты была бледнолицей рабыней!
Ивосо замолчала немедленно.
— Так-то лучше, моя служанка, — улыбнулся Блокету. — Не забывай, что Ты всё ещё не имеешь значения.
Ивосо не ответила. Я не понял замечание Блокету об Ивосо, что та ещё не имела значения. Если имело место то, о чём я догадался, то она может не волноваться по поводу Хси, или, других воинов Кайила.
— Действительно ли Ты покорна, моя девушка? — притворно любезно спросила Блокету у Ивосо.
— Да, Госпожа, — ответила Ивосо, низко склонив свою голову. Это был первый раз, когда я услышал, что Ивосо использовала это слово для Блокету. Для девушки весьма обычно обнаружить, что внутри её бархатных пут присутствуют стальные цепи.
— Почему Ивосо должна иметь значение? — поинтересовался Кувигнака, становясь на колени рядом со шкурой, которую он обрабатывал. Это показалось мне резонным вопросом. Если смотреть с точки зрения гореан, Ивосо, несмотря на то, что была служанкой дочери вождя, оставалась всего лишь рабыней.
— Это не должно иметь значения для тебя, — отмахнулась Блокету.
— Я хотел бы знать, — настаивал Кувигнака. — Мне любопытно.
— Такие вопросы не касаются того, кто сам является всего лишь симпатичной молодой девушкой, — засмеялась Блокету.
— Я не рабыня, — напомнил Кувигнака, — которая обязана оставаться в неведение, не имеющая права задавать вопросы, не касающиеся процесса доставления удовольствия её владельцу.
— Значит, Ты признаёшь, что Ты — простая женщина.
— Нет.
— Послушайте это симпатичное молоденькое существо! — рассмеялась Блокету.
— Между прочим, я на два года, старше тебя, — заметил Кувигнака.
— Ты потерял мясо! — смеялась девушка.
— И всё же скажи мне, — потребовал Кувигнака.
— Мне кажется, что стоит позвать мужчин, чтобы они помогли симпатичной Кувигнаке, заняться её шитьём, — ехидно сказала дочь вождя.
— Это ведь имеет отношение к Жёлтым Ножам, не так ли? — зашёл Кувигнака с другой стороны.
— Возможно, — улыбнулась Блокету.
Я видел, что девушка была очень тщеславна. Похоже, понял это и Кувигнака.
— Если Ивосо должна стать важной, тогда, несомненно, Ты будешь ещё важнее, — польстил Кувигнака.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Побратимы Гора"
Книги похожие на "Побратимы Гора" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Джон Норман - Побратимы Гора"
Отзывы читателей о книге "Побратимы Гора", комментарии и мнения людей о произведении.