Авторские права

Джон Лав - Вера

Здесь можно скачать бесплатно "Джон Лав - Вера" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Космическая фантастика, издательство Фантастика Книжный Клуб, год 2014. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Джон Лав - Вера
Рейтинг:
Название:
Вера
Автор:
Издательство:
Фантастика Книжный Клуб
Год:
2014
ISBN:
978-5-91878-110-4
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Вера"

Описание и краткое содержание "Вера" читать бесплатно онлайн.



Его назвали «Верой» — инопланетный космический корабль, некогда уничтоживший Шахранскую империю. И вот спустя триста лет «Вера» возвращается, на этот раз угрожая Содружеству, государству людей, объединяющему множество звездных систем. Оказавшись на краю гибели, человечество делает ставку на свое секретное оружие — смертоносные крейсеры класса «аутсайдер». Элегантные и красивые снаружи, но уродливые и строго функциональные внутри, почти все они носят имена убийц и маньяков. Эти суда спроектировали тайно, собрали в отдаленных уголках галактики и отправили в полет без всяких церемоний. На них служат специально отобранные люди, слишком безумные и опасные, чтобы жить в обществе, но слишком выдающиеся, чтобы от них можно было избавиться. И теперь один из «аутсайдеров», корабль «Чарльз Мэнсон», принимает бой там, где «Вера» однажды одержала победу, в системе Шахры. Изгои и психопаты, те, кого презирают и боятся по всему Содружеству, становятся его единственной надеждой, ведь только они могут бросить вызов «Вере» и, возможно, одолеть ее. Но даже они не подозревают, с чем им предстоит столкнуться…






Недавно планеты Гора выстроились в ряд и в таком порядке должны были остаться еще пару дней, напоминая древний заводной планетарий с медными шарами, дрожащими на концах спиц.

Возможно, думал Фурд, когда Она появится у Гора 5, то станет ждать. Почему? Потому, решил он, что Она захочет чуть ли не церемонно встретить нас и устроить бой по всей системе, идя от планеты к планете, до самой Шахры. И почему же Она должна так поступить? Потому, представлял Фурд, что сочтет такое поведение уместным; потому что только сейчас «Вера» сможет вступить в бой с кораблем, который способен сравниться с Ней, единственным на всю исследованную вселенную.

Мысли Фурда о «Вере» больше напоминали неотступную грезу, сон наяву, причудливую фантазию, но только так он мог добиться своей цели. Он тщательно проштудировал все известные отчеты о встречах с Ней, попытался понять Ее способности, изучил место будущего сражения (воспользовавшись настоящей информацией из Кодекса корабля, а не снисходительной и легкомысленной ориентировкой из Департамента) и решил, что лучше всего будет дать Ей бой в Пропасти и во внешних частях системы. Начать оттуда и, если понадобится, идти до самой Шахры.

По тем же соображениям Она, скорее всего, тоже провела анализ ситуации и пришла к сходным выводам — конечно, в том случае, если обитатели «Веры» мыслили подобным образом.


На мостике царили тишина и размеренность, как обычно. Поэтому, закончив с трапезой и выслушав рапорты, Фурд решил прогуляться. Ему надо было кое-что осмотреть.

— Вернусь через двадцать минут, — сказал он, пока дверь на мостик зрачком стягивалась за его спиной. — Тахл, примите командование.

Экипаж взглянул на коммандера, но ничего не сказал.

Фурд шел по тесному главному коридору, больше походившему на нору, где трубы, кабели, провода свисали с потолка, выступали из стен, топорщились из-под пола; нору, прорытую сквозь забитые внутренности корабля, где приборы и работающие устройства занимали чуть ли не каждый дюйм его шестнадцати сотен футов. Главный проход разделялся, ветвился на вспомогательные туннели, еще более тесные, и Фурд шел по ним, иногда пригибаясь.

Все вокруг казалось недоделанным, похожим на строительную площадку. Стены были покрыты необработанной штукатуркой и цементом. Свет шел от голых трубок, те хоть и работали эффективно (здесь все работало эффективно, хотя выглядело странно), но висели под разными углами и через неравные интервалы. Именно таким на самом деле был «Чарльз Мэнсон» изнутри. А его команда, люди и нелюди, микробами передвигались в элегантном, но плотно упакованном теле корабля.

Фурд добрался до оружейного трюма, одного из многих. В этом хранились две ракеты, собранные согласно требованиям коммандера в Блентпорте.

В первый раз он увидел их наяву, а не в мысленных образах. Вспомнил скептицизм, с которым инженеры космопорта посмотрели на него, когда он объяснил, чего хотел. Конечно, мы можем их сделать, словно бы говорили они, но с какой стати? Фурд знал, что Смитсон следил за сборкой, но все равно не мог не увидеть снаряды сам.

Они возвышались над коммандером. Низкотехнологичные, почти примитивные: уродливые, утилитарные, сделанные из сваренных иссиня-черных стальных плит, с бугрящейся шишкой двигателя, выпиравшей настолько явно, что она походила на опухоль. Фурд хотел, чтобы в Блентпорте сделали еще, но двоих должно было хватить, если они сработают и если представится случай их использовать. Он точно знал, как, когда и где их применит, но до сих пор не мог сказать, как же эта идея пришла к нему. Словно она всегда жила внутри, только дремала. Он еще несколько минут посмотрел на них, развернулся и отправился обратно на мостик.

По пути в оружейный трюм ему встретились только два члена команды, а на обратном — лишь один. Он приветствовал всех по имени и званию, они в ответ тихо бормотали «Коммандер». Чтобы пройти друг мимо друга, приходилось протискиваться, как термитам. Норы корабля были несовершенны, не закончены, их пригнали друг к другу грубо, словно поздно спохватились, когда дело дошло до размещения людей.

Фурд вернулся на мостик, приветствовал всех, получил еле слышный ответ. Снова погрузился в контурное кресло. В отсеке царили сдержанность и тишина, лился спокойный мягкий свет, слышались приглушенные звуки разных регистров и тональностей. Как любой хороший дворецкий, корабль ненавязчиво, но обстоятельно приспособился к нуждам Фурда. Он приглушил сирену тревоги, та звучала спокойно, почти шептала, не выступала открыто и совсем не походила на саму себя. Так же он поступил с электронным шумом, идущим от консолей мостика, с освещением, хотя никто не отдавал ему такого приказа. «Прямо как Дживс», — подумал Фурд и вспомнил о старых книгах отца, сейчас аккуратно расставленных на полке в кабинете: Шекспир, Диккенс, Остин, вся положенная классика и немного Вудхауза.

Время шло. Они летели сквозь Пропасть к Гору 5 на неизменных тридцати процентах.

— Коммандер, — сказал Тахл. — У меня очередной звонок от директора Суонна.

— Вопрос тот же самый?

— Да, коммандер. Он говорит, что Она может появиться в любое время. Он требует объяснений, почему мы не увеличиваем скорость.

— А его «требую» — это пролог к «настаиваю»?

— Я не знаю, коммандер.

— Ответ тот же. Скажите ему: «Позже».

— Да, коммандер.

Кир оторвалась от консоли, взглянула на Фурда и то ли беззвучно произнесла одними губами, то ли прошептала: «По-прежнему осыпаете его оскорблениями». Их разговора в кабинете как будто и не было. Она и Тахл уже не думали о произошедшем в Блентпорте, но по разным причинам. Кир считала случай тривиальным. Тахл, будучи шахранином, не тратил времени на сожаления о прошлом.

Фурд окинул взглядом мостик.

— Мы все сделаем так, как я сказал на первом инструктаже. Пересечем Пропасть на тридцатипроцентной скорости, переключимся на ионный двигатель и по широкой дуге обогнем Гор четыре. Потом минуем Пояс и приблизимся к Гору пять. Вопросы?

Никто не откликнулся. Фурд продолжил:

— Директор Суонн считает, что на свидание с Ней надо торопиться. А я считаю, такой нужды нет. Полагаю, когда «Вера» появится, Она нас подождет. — Он выдержал паузу для эффекта, посмотрел на всех вокруг и добавил: — Почему так должно быть? Недавно я кое-что выяснил. Похоже, этого факта никто не заметил.

— Вы имеете в виду парад планет? — спросил Смитсон. — А я думал, о нем и так все знают.

Триумф Фурда повис в воздухе, растворяясь на глазах.

Корабль нырнул вперед. Составные элементы экрана и консолей вдоль него щелкали, гудели и сияли, рапортуя о вымысле перемещения — вымысле, так как корабль перемещался сквозь среду, чье истинное движение, замедляясь от вселенной к галактике, от звездной системы к планете, от планеты к кораблю, было невозможно увидеть из-за колоссальных размеров; и вымысле, так как перемещение самого «Чарльза Мэнсона», наподобие пространства вокруг, дробилось деятельностью его больших и малых частей. Корпус, напоминающий изящный наконечник стрелы, летел к внешним планетам системы, сканеры и орудия беспрестанно следили за воображаемой сферой со звездой Гор в центре; синапсы Кодекса, совокупности девятиядерного сознания, двигались туда-сюда, сплетаясь в сеть; субатомные частицы бионики и электроники вращались по орбитам вокруг ядер. Корабль был иллюзией, двигающейся внутри иллюзии. Он лишь на девять процентов осознавал свою сущность, а потому то видел себя, то нет и тем не походил на людей.


Фурд зевнул и поудобнее устроился в контурном кресле.

— Доложите обстановку, пожалуйста.

Джосер включил тревогу.

— Коммандер, неопознанный корабль только что вошел в Пропасть.

3

— Пожалуйста, займите боевые посты, — промурлыкал Фурд.

Тьма на мостике росла, подобно шерсти. Свет угас, только от консолей да звезд на круговом экране шло свечение. Сиденья вытянулись, приняв противоударную форму. Сирена деликатно забормотала в жилых норах корабля.

— Тахл, прошу вас, попросите нарушителя себя идентифицировать.

Высокий бокал с янтарной жидкостью — ингибитором сна и дефекации — появился в распределителе, установленном в подлокотнике кресла. Фурд задумчиво сделал глоток.

— И?

— Нет ответа, коммандер.

— Продолжайте. Джосер, пожалуйста, доложите, где сейчас находится нарушитель.

— Двенадцать-девятнадцать-четырнадцать, коммандер. Позади нас, идет от Шахры.

— Спасибо. Каанг, прошу вас, разверните нас носом к источнику сигнала. И ждите.

Послышался глухой удар, от которого жидкость в бокале на подлокотнике Фурда даже не пошла кругами, когда перестал работать фотонный двигатель и включились гравитационные компенсаторы. Фильтры невидимой рукой очистили экран, превратив изображение звездного поля из смоделированного в реальное.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Вера"

Книги похожие на "Вера" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Джон Лав

Джон Лав - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Джон Лав - Вера"

Отзывы читателей о книге "Вера", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.