Роджер Желязны - Хроники Амбера. Книги Мерлина (авторский сборник)

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Хроники Амбера. Книги Мерлина (авторский сборник)"
Описание и краткое содержание "Хроники Амбера. Книги Мерлина (авторский сборник)" читать бесплатно онлайн.
"Хроники Амбера" - цикл романов, созданный Роджером Желязны в 1970-1991 годах, моментально стал классикой фантастики, заслужив признание миллионов читателей. Его многократно переиздавали, адаптировали для исполнения в театрах и по радио, использовали в качестве основы для компьютерных и настольных игр. Кинематографисты дважды (в 1998 и 2002 годах) приступали к экранизации "Хроник Амбера", но на сегодняшний день эта идея все еще ждет своего воплощения.
Я уже давно ничего подобного не испытывал…
Впереди, над кромкой верхушек деревьев, показался отсвет огней, отражавшийся в ночном небе.
Минуту спустя мы проехали поворот, и я увидел, что источником света является небольшой жилой комплекс справа от нас.
Мег притормозила и свернула.
Она припарковала свой «Порше» в нумерованной ячейке стоянки, и мы прошли к подъезду через коридор, образованный живой изгородью. Лифт очень быстро вознес нас на нужный этаж, после того, как она открыла замок входной двери подъезда, а когда мы оказались в ее квартире, она в самом деле приготовила кофе, что было для меня, как нельзя кстати. Кофе был просто великолепный. Мы сидели рядом и не спеша пили его…
Одно событие следовало за другим. Вскоре мы оказались в спальне, а наша одежда была сложена на ближайшем стуле, и я поздравил себя с тем, что назначенная встреча не состоялась.
Она была мягкая и теплая… Ваза в бархате… ваза с медом… запах ее духов…
Много времени спустя мы лежали рядом, усталые настолько, что я не буду подбирать для объяснения этого состояния каких-нибудь метафор. Я погладил ее волосы.
Вдруг она потянулась, слегка повернула голову и посмотрела на меня из-под полуопущенных ресниц.
– Я хочу тебя спросить, – сказала она.
– Спрашивай.
– Как звали твою маму?
Неожиданно, я почувствовал будто клубок из шипов и колючек прокатился по моему позвоночнику. Но я хотел знать, куда это ведет.
– Дара, – ответил я.
– А отца?
– Корвин.
Она улыбнулась.
– Я так и думала, но хотела убедиться.
– А мне теперь можно задавать вопросы? Или играет только один человек?
– Можно, но я могу избавить тебя от такой необходимости. Ты, конечно, хочешь спросить, почему я задала такой вопрос.
– Ты попала в точку.
– Извини, – сказала она, отодвигая ногу.
– Догадываюсь, что эти имена что-то для тебя значат.
– Ты – Мерлин, – сказала она, – герцог Колвирский, принц Хаоса.
– Черт меня побери! – ответил я. – Похоже, что в этом Отражении меня знает каждая собака! У вас тут что, какой-то клуб или как?
– А кто еще знает? – вдруг быстро спросила она.
– Один парень по имени Люк Рейнард, потом… знал один тип… погибший по имени Дэн Мартинес, и еще один покойник – Виктор Мелман. А эти имена тебе что-то говорят?
– Да. Опасен Люк Рейнард. Я хотела предупредить тебя об этом. Если, конечно, ты на самом деле оказался бы тем, кто мне нужен.
– В каком смысле?
– Если бы ты оказался тем, кем ты и являешься – сыном Дары.
– Что ж, вот он я, предупреждай меня.
– Я тебя уже предупредила. Не доверяй ему.
– А что ему нужно? – спросил я.
Я уселся и подоткнул под спину подушку.
– Моя коллекция марок? Мои чеки для путешественников? Ты не могла бы объяснить мне это подоходчивее?
– Он несколько раз пытался убить тебя за последние годы…
– Что? Каким образом?
– В первый раз присутствовал грузовик, который тебя чуть не переехал. На следующий год…
– О боги! Ты и в самом деле знаешь! Назови мне дату!
– Естественно, каждый раз – тридцатое апреля.
– Но почему? Ты знаешь, почему?
– Нет.
– Черт побери! А как ты все это узнала?
– Я наблюдала, следила.
– Почему же ты ничего не предпринимала?
– Я не могла. Я не знала, кто из вас кто.
– Леди, вы меня окончательно запутали…
Черт меня побери, кто же вы, в конце концов, такая и какую во всем этом играете роль?
– Как и Люк, я не такая, какой выгляжу… – начала она.
Из соседней комнаты вдруг раздалось громкое жужжание.
– О, боже! – воскликнула она, словно развернувшаяся пружина, вылетев из кровати.
Я последовал за ней. В прихожей она нажала кнопку под маленькой решеткой и спросила:
– Да? Кто там?
– Дорогая, это я, – послышался ответ. – Я вернулся на день раньше, позвони, чтобы меня впустили, хорошо? У меня тут целая гора пакетов.
– Ой!
Она отпустила одну кнопку и нажала другую, одновременно повернувшись ко мне.
– Это муж, – сказала она почему-то почти беззвучно. – Тебе нужно скорее уходить. Пожалуйста! По лестнице!
– Но ты мне не все рассказала!
– Я рассказала достаточно! Пожалуйста, поспеши!
– Ладно, – кивнул я.
Я бегом возвратился в спальню, натянул штаны и сунул ноги в туфли.
Белье и носки я запихал в карман, потом натянул рубашку.
– Я не удовлетворен, – заявил я решительно. – Ты знаешь больше, чем сказала, и мне тоже нужно это знать.
– И это все, что тебе нужно? – улыбнулась она.
Я быстро поцеловал ее в щеку.
– Не совсем. Я вернусь, – сказал я.
– Не нужно, – ответила она. Будет все совсем не так… Но мы еще встретимся, когда наступит верное время.
Я направился к двери.
– Но этого мне мало, – сказал я, открыв дверь.
– Иначе нельзя.
– Увидим.
Я метнулся в конец холла, в дверь над которой было написано «ВЫХОД».
Прыгая вниз по ступенькам, я застегнул рубашку, а в самом низу остановился, чтобы натянуть носки. Я пригладил волосы и открыл дверь в подъезд.
Никого. Отлично.
Я покинул здание и направился по дорожке. Тут вдруг прямо рядом со мной затормозил черный «Седан». Я услышал жужжание опускающегося стекла и увидел красный отблеск.
– Садись, Мерлин, – услышал я знакомый голос.
– Фиона!
Я открыл дверцу и скользнул в машину.
Мы сразу же тронулись с места.
– Ну, это была она? – спросила Фиона.
– Кто она?
– Тот человек, который должен был с тобой встретиться в баре.
Эта мысль не приходила мне в голову, пока она не высказала ее вслух.
– Ты знаешь, – ответил я после продолжительного молчания, – я думаю, что это она.
Она выехала на дорогу и повела машину в том направлении, откуда мы с Мег приехали раньше.
– И что же это за игра? – спросила она.
– Хотел бы я знать… – вздохнул я.
– Расскажи мне, – сказала Фиона, – и если понадобится отредактировать некоторые моменты, не стесняйся.
– Хорошо, – согласился я и рассказал ей всю историю.
Еще до того, как я закончил, мы были уже на стоянке клуба.
– Зачем мы снова здесь? – спросил я.
– Я здесь одолжила машину. Может быть, она принадлежит другу Билла. Я подумала, что будет очень мило, если мы вернем ее.
– Ты воспользовалась моей новой Картой, чтобы добраться до этого бара? – поинтересовался я.
– Да, сразу после того, как ты пошел танцевать. И следила за тобой примерно час, в основном с террасы. Ведь я же тебя просила – не теряй осторожности.
– Извини. Я потерял ум.
– И, что меня очень огорчило, здесь не подают абсента. Пришлось обойтись холодной маргеритой.
– Прискорбно… А потом ты одолжила эту машину и последовала за нами, когда мы покинули бар?
– Да. Я оставалась в машине и поддерживала с тобой периферийный контакт через твою личную Карту. Если бы я почувствовала опасность, то успела бы тебя вытащить.
– Спасибо. А насколько периферийным был контакт?
– Я не страдаю войеризмом, если ты это имел в виду. Итак, мы добрались до настоящего момента в твоем рассказа.
– Но это еще далеко не вся история.
– Оставим ее, – сказала Фиона, – пока. Сейчас меня больше волнует одна вещь. У тебя нет случайно фотографии этого парня, Люка Рейнарда?
– Кажется, есть… – ответил я.
Я достал бумажник.
– Да, есть.
Я вытащил из кармана трусы, которые мешали мне доставать бумажник.
– По крайней мере, ты не носишь длинного белья, – меланхолично заметила моя тетушка.
Наконец я откопал в кармане бумажник и развернул его так, чтобы на него падал свет. Фиона тут же наклонилась ко мне, опершись ладонью о мою руку.
Я отыскал хороший цветной снимок, где я, Люк и Джулия, и еще подружка Люка по имени Гейл сидели на пляже.
Вдруг я почувствовал, как рука Фионы крепче сжала мою руку. Она быстро, почти судорожно вздохнула.
– Что случилось? – обеспокоенно спросил я. – Ты узнала его?
Она слишком поспешно покачала головой.
– Нет, – сказала она. – Я никогда раньше его не видела.
– Из тебя вовсе никудышная обманщица, тетя. Кто это?
– Я не знаю, – отрезала она.
– Брось! Ты мне чуть руку не сломала, когда увидела его.
– Не надо на меня давить, – ответила сухо Фиона.
– Но ведь речь идет о моей жизни!
– Думаю, что далеко не только твоей.
– Тем более! Итак?
– Оставим пока эту тему.
– Боюсь, что я не могу себе этого позволить. Я вынужден. Я настаиваю.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Хроники Амбера. Книги Мерлина (авторский сборник)"
Книги похожие на "Хроники Амбера. Книги Мерлина (авторский сборник)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Роджер Желязны - Хроники Амбера. Книги Мерлина (авторский сборник)"
Отзывы читателей о книге "Хроники Амбера. Книги Мерлина (авторский сборник)", комментарии и мнения людей о произведении.