» » » » Роджер Желязны - Хроники Амбера. Книги Мерлина (авторский сборник)


Авторские права

Роджер Желязны - Хроники Амбера. Книги Мерлина (авторский сборник)

Здесь можно скачать бесплатно "Роджер Желязны - Хроники Амбера. Книги Мерлина (авторский сборник)" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези, издательство Эксмо, АСТ, год 2015. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Роджер Желязны - Хроники Амбера. Книги Мерлина (авторский сборник)
Рейтинг:
Название:
Хроники Амбера. Книги Мерлина (авторский сборник)
Издательство:
Эксмо, АСТ
Жанр:
Год:
2015
ISBN:
978-5-699-75750-3, 978-5-17-087145-2
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Хроники Амбера. Книги Мерлина (авторский сборник)"

Описание и краткое содержание "Хроники Амбера. Книги Мерлина (авторский сборник)" читать бесплатно онлайн.



"Хроники Амбера" - цикл романов, созданный Роджером Желязны в 1970-1991 годах, моментально стал классикой фантастики, заслужив признание миллионов читателей. Его многократно переиздавали, адаптировали для исполнения в театрах и по радио, использовали в качестве основы для компьютерных и настольных игр. Кинематографисты дважды (в 1998 и 2002 годах) приступали к экранизации "Хроник Амбера", но на сегодняшний день эта идея все еще ждет своего воплощения.






– Привет, Мерль.

Это был Джордж Хансен.

Фракир тончайшим пожатием просигналил на мое запястье, словно собирался предупредить меня, а потом передумал. Это было двусмысленно и совершенно необычно.

– Привет, Джордж, – кивнул я. – Как дела?

– Превосходно. Мистер Рот дома?

– Нет. К сожалению. Ему понадобилось зачем-то в город. Думаю, что он вернется к ленчу или немного позже.

– А-а-а… Он несколько дней назад просил зайти переговорить насчет какой-то работы, которую ему нужно сделать.

Он подошел ближе, поставил одну ногу на ступени.

Я покачал головой.

– К сожалению, ничем не могу помочь. Он ни о чем таком не предупреждал. Вам придется поймать его попозже.

Он кивнул, вытащил из кармана майки пачку сигарет, вытряхнул одну и зажег. Потом сунул пачку обратно. Майка на этот раз у него была с надписью и картинкой «Пинк Флойд».

– Как вам здесь нравится? – спросил он.

– Отлично. В самом деле. Не хотите ли чашечку кофе?

– Не откажусь.

Я поднялся, направляясь в кухню.

– Немного сахару и сливок, если можно, – сказал он мне вдогонку.

Я приготовил чашку, а когда вернулся, то увидел, что Джордж уже занял второй стул.

– Спасибо.

Отпив немного кофе, он снова заговорил.

– Я знаю, что вашего отца звали Карл, хотя мистер Рот в прошлый раз сказал, что Сэм. Память у него, как видно, дала осечку.

– Или язык, – улыбнулся я, ожидая продолжения.

Он улыбнулся в ответ.

Что-то очень странное было в его манере говорить. Голос у него был почти в точности тот, что я слышал по телефону прошлым вечером, хотя тот явно был специально изменен замедленным темпом речи, чтобы нейтрализовать особенности речи.

Меня волновало это сходство.

– Он ведь был офицером, отставным военным, да? И еще – он работал кем-то вроде правительственного консультанта?

– Да.

– А где он сейчас?

– Он много путешествует – за океаном.

– Вы собираетесь с ним встретиться?

– Надеюсь.

– Было бы здорово, – сказал он. – О, неплохо!

Он затянулся сигаретой и сделал еще глоток.

– Но вас я что-то не могу вспомнить, – вдруг сказал он. – Вы жили с отцом, да?

– Нет, я вырос у матери и других родственников.

– Наверное, довольно далеко отсюда, да?

Я кивнул.

– За морем.

– А как ее звали?

Я едва не проговорился ему – не знаю, почему – но изменил имя на Дороти, прежде чем настоящее сорвалось с губ.

Я вовремя взглянул на него, чтобы успеть заметить, как он поджал губы. Он изучал мое лицо.

– А почему вы спрашиваете? – спросил я.

– Просто так, без особой причины.

Видимо, генетическая запрограммированность. Моя мамуля была первой городской сплетницей.

Он рассмеялся и сделал еще глоток кофе.

– Вы надолго к нам? – спросил он, помолчав.

– Трудно сказать… вероятно, не очень.

– Ну, надеюсь, что вам у нас понравится.

Он допил свой кофе, поставил свою чашку на перила, потом встал, потянулся и добавил:

– Приятно было с вами поговорить.

На половине дороги, уже спускаясь по ступеням он остановился и повернулся.

– Мне думается, у вас впереди длинный путь, – сказал он. – Желаю удачи.

– И у вас тоже, наверное, – сказал я. – У вас есть дар слова.

– Спасибо за кофе. Еще увидимся.

– Да.

Он повернул за угол и пропал.

Как же все это следовало понимать? После нескольких безуспешных попыток проанализировать ситуацию, я сдался.

Когда молчит вдохновение, рассудок быстро теряет силы.

Я сделал себе сэндвич как раз в тот момент, когда вернулся Билл. Поэтому пришлось сделать два. Он тем временем переоделся.

– В этом месяце у меня предполагается облегченное расписание, – сказал он.

Мы жевали сэндвичи.

– Но у одного старого клиента обнаружилось сверхсрочное дело, и мне пришлось им заняться. Слушай, как насчет прогулки вдоль ручья, только в противоположную сторону? После полудня.

– С удовольствием.

Пока мы шагали через поле, я рассказал ему о визите мистера Хансена.

– Нет, – покачал головой Билл, – ни о какой работе и речи не было.

– Другими словами…

– Я подозреваю, что он хотел специально увидеть тебя. Он легко мог заметить, что я уезжаю в город.

– Хотел бы я знать, что же ему все-таки было нужно. Честно говоря, я ничего не понял.

– Думаю, что он прямо задаст тебе вопрос, когда наступит время.

– Но время… у меня нет времени ждать. Я решил уехать завтра утром, Билл, возможно, сегодня вечером.

– Почему?

Пока мы шли к ручью, я рассказал о записке, которую я нашел в своей кровати вечером, а также о назначенной на сегодняшний вечер встрече. Я также рассказал о своих мыслях, касающихся опасности, которая может угрожать Биллу, о случайных и прицельных выстрелах.

– Ну, возможно, что все это не настолько серьезно, – начал он.

– Я уже принял решение, Билл. Скверно, что приходится оставлять тебя, когда мы так давно не виделись, но кто мог ожидать, что события станут развиваться подобным образом? А если я уеду, то неприятности уедут вместе со мной, ты же понимаешь.

– Может быть и так, но…

Мы продолжали обсуждать эту тему еще некоторое время идя вдоль водной кромки. Потом мы оставили эту тему, как вопрос решенный и вернулись к разгадыванию моих загадок.

Время от времени по мере нашего движения я оглядывался, но никого подозрительного позади не видел. На противоположном берегу в зарослях кустов я с неравными и долгими промежутками слышал какие-то шорохи, но вполне возможно, что наши голоса просто потревожили какое-то животное.

Мы прогуливались уже больше часа, когда я вдруг почувствовал, вернее, предощутил, что кто-то трогает мою Карту.

Я замер.

Билл, почувствовав неладное, обернулся ко мне.

– Что?

Я предостерегающе поднял руку.

– Междугородный звонок, – улыбнулся я.

Мгновение спустя я почувствовал возникновение контакта. Я также услышал шум в кустах по другую сторону ручья.

– Мерлин!

Это был голос Рэндома. Он звал меня.

Несколько секунд спустя я увидел его. Он сидел за столом в библиотеке Эмбера.

– Да? – ответил я.

Изображение обрело яркость и полностью реализовалось, словно я смотрел через проход-арку в соседнюю комнату.

Одновременно я продолжал видеть все, что меня окружало, хотя с каждым мгновением это видение становилось все более вторичным. Например, я видел, как из кустов на противоположной стороне ручья вышел Джордж Хансен, не спуская с меня глаз.

– Ты нужен мне в Эмбере, Мерлин, прямо сейчас, – сказал Рэндом.

Джордж начал форсирование ручья, громко шлепая по воде.

– Иди сюда! – сказал Рэндом, протягивая мне руку.

К этому времени мой силуэт, видимо, начал мерцать и струиться. Я услышал крик Джорджа:

– Стойте! Подождите! Я должен с вами тоже…

Я протянул руку и схватил Билла за плечи.

– Я тебя с этим ненормальным оставить не могу, – сказал я. – Пошли!

Другой рукой я сжал ладонь Рэндома.

– Готово, – сказал я ему.

Потом я сделал шаг вперед.

– Стой! – отчаянно завопил Джордж.

– Иди к черту! – ответил я ему.

И мы оставили мистеру Хансену в утешение расплывающуюся радугу.

7

Рэндом удивленно смотрел на нас, возникших в его библиотеке. Он поднялся из-за стола, оставаясь при этом ниже любого из нас двоих, и сконцентрировал свое внимание на Билле.

– Мерлин, кто это? – наконец спросил он.

– Это Билл Рот, твой адвокат, – ответил я. – Ты часто имел с ним дело через доверенных лиц. Я подумал, что было бы неплохо…

Билл уже начал было, правда, довольно неуклюже опускаться на одно колено со словами «Ваше Величество» на устах, но Рэндом поймал его за плечи.

– Ах, оставьте эту ерунду! – сказал он.

Потом он пожал руку Билла.

– Зовите меня просто Рэндом. Я давно собирался поблагодарить вас лично за работу, проделанную по договору, однако так и не смог найти для этого времени. Очень рад познакомиться с вами по-настоящему.

Я еще никогда не видел, чтобы Билл не мог найти подходящего слова, но на этот раз он только озирался по сторонам изумленным взглядом перескакивая с Рэндома, на комнату, в окно на далекую башню.

– Так все это существует на самом деле… – услышал я наконец его шепот.

– Мне показалось, что в самый последний момент к тебе кто-то подбежал, – сказал Рэндом.

Он провел ладонью по непокорным каштановым волосам.

– У нас были небольшие неприятности, – ответил я, – поэтому, собственно, я и прихватил с собой Билла. Понимаешь, кто-то пытался меня убить и…


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Хроники Амбера. Книги Мерлина (авторский сборник)"

Книги похожие на "Хроники Амбера. Книги Мерлина (авторский сборник)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Роджер Желязны

Роджер Желязны - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Роджер Желязны - Хроники Амбера. Книги Мерлина (авторский сборник)"

Отзывы читателей о книге "Хроники Амбера. Книги Мерлина (авторский сборник)", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.