» » » » Кассандра Клэр - Город священного огня (др. перевод) (ЛП)


Авторские права

Кассандра Клэр - Город священного огня (др. перевод) (ЛП)

Здесь можно скачать бесплатно "Кассандра Клэр - Город священного огня (др. перевод) (ЛП)" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Городское фэнтези, год 2015. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Кассандра Клэр - Город священного огня (др. перевод) (ЛП)
Рейтинг:
Название:
Город священного огня (др. перевод) (ЛП)
Издательство:
неизвестно
Год:
2015
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Город священного огня (др. перевод) (ЛП)"

Описание и краткое содержание "Город священного огня (др. перевод) (ЛП)" читать бесплатно онлайн.



– ΕRCHOMAI, – СКАЗАЛ СЕБАСТЬЯН. Я иду. В мир Сумеречных Охотников возвращается тьма. Пока основа их общества рушится, Клэри, Джейс, Саймон и их друзья должны сплотиться, чтобы побороть худшее зло, с которым приходилось встречаться Нефилимам: родным братом Клэри. Ничто в мире не может его победить – может, им поискать способ в ином мире? Многие лишатся жизней, пожертвуют любовью, и весь мир изменится в шестой и последней части в серии «Орудия Смерти»! Переведено для группы: http://vk.com/e_books_vk  






Джейс дотронулся до браслета на своем запястье, а потом своей следящей руны. Ощутив узорчатый след на тыльной стороне ладони, он нахмурился.

– Руны, которые мы только что нанесли, – сказал он. – Кто-нибудь покажите мне хотя бы одну.

Изабель издала нетерпеливый звук, а потом открыла запястье, где Алек до этого нанес руну скорости. Моргая, она уставилась на нее.

– Она исчезает, – с внезапной неуверенностью в голосе проговорила она.

– Моя следящая руна – тоже, как и у остальных, – сказал Джейс, рассматривая свою кожу. – Думаю, здесь руны исчезают быстрее. Нам нужно будет осторожно использовать их. Проверять, когда нужно снова нанести.

– Наши руны Скорости исчезают, – разочарованно протянула Изабель. – Вместо двух дней ходьбы может получиться три. Себастьян может что-нибудь сделать с пленниками.

Алек поморщился.

– Не сделает, – заверил Джейс. – Они его страховка, что Конклав отправит нас к нему. Он ничего им не сделает, пока не будет уверен, что это произойдет.

– Мы можем идти всю ночь, – сказала Изабель. – Мы можем использовать руны Бодрствования. Постоянно их накладывать.

Джейс огляделся. Грязь размазалась под глазами, на щеках и на лбу, где он тер его ладонью. Небо, испещренное клубящимися черными облаками, потемнело от желтого до темно-оранжевого. Клэри догадалась, что скоро наступят сумерки. Она размышляла, были ли в этом месте дни и ночи такими же или часы отличались, а вращение планеты слегка не совпадало.

– Когда руны Бодрствования исчезнут, мы отрубимся, – сказал Джейс. – По сути, мы встретимся с Себастьяном в похмелье – не очень хорошая идея.

Алек проследил за взглядом Джейса, блуждающим по мертвому ландшафту.

– Тогда нам придется найти место для отдыха. Поспать. Не так ли?

Клэри не слышала, что ответил Джейс. Она уже удалилась от разговора, вскарабкавшись по крутому склону горного хребта. От усилий она закашлялась – грязный воздух был наполнен дымом и пеплом, но ей не хотелось оставаться и слушать спор. Она сильно устала, голова гудела, а в мыслях снова и снова возникал образ ее матери. Она вместе с Люком стояла на балконе, держась за руки, и с нежностью глядела на нее.

Клэри взобралась на вершину горы и застыла. Та круто спускалась вниз с другой стороны, заканчиваясь плато из серого камня и растянувшись до самого горизонта, с кучками шлака и сланца тут и там. Солнце на небе клонилось к закату, хотя имело все тот же огненно-оранжевый цвет.

– На что ты смотришь? – произнес голос у ее локтя. Она вскочила и развернулась, обнаружив Саймона. Он не был настолько грязным, как остальные – грязь, похоже, никогда не прилипала к вампирам, – но в его волосах было полно пыли.

Она указала на черные дыры, испещрившие одну сторону ближайшего холма, словно огнестрельные ранения.

– Думаю, там входы в пещеры, – сказала она.

– Чем-то похоже на «World of Warcraft», не находишь? – сказал он, обводя рукой разрушенный пейзаж и покрытое пеплом небо. – Только тут нельзя все выключить, когда тебе захочется уйти.

– Уже долгое время я не могу все это выключить. – Клэри видела Джейса и остальных Лайтвудов, по-прежнему спорящих друг с другом.

– Ты в порядке? – спросил Саймон. – У меня не было возможности поговорить с тобой с тех пор, как все это произошло с твоей мамой и Люком…

– Нет, – ответила Клэри. – Не в порядке. Но мне нужно двигаться дальше. Если я буду двигаться дальше, то не смогу думать об этом.

– Прости. – Саймон сунул руки в карманы и опустил голову. Его каштановые волосы упали на лоб – на то место, где находилась Метка Каина.

– Ты шутишь? Это я должна просить прощения. За все. За то, что ты стал вампиром, за Метку Каина…

– Меня это защитило, – возразил Саймон. – Это было чудо. То, что можешь сделать только ты.

– Этого я и боюсь, – прошептала Клэри.

– Чего?

– Что во мне больше нет чудес, – сказала она и сжала губы, когда остальные присоединились к ним. Джейс с любопытством переводил взгляд с Саймона на Клэри, будто гадая, о чем они только что разговаривали.

Изабель взглянула на равнину, на лежащие впереди акры унылости, задохнувшийся от пыли вид.

– Вы что-нибудь видели?

– Как насчет тех пещер? – спросил Саймон, показывая в сторону темных проходов, уходящих вглубь склона горы. – Они могут быть убежищем…

– Отличная идея, – воскликнул Джейс. – Мы находимся в измерении демонов, только Бог знает, каких живущих здесь, а ты хочешь забраться в узкую темную дыру и…

– Ладно, – перебил Саймон. – Я просто предложил. Не нужно злиться…

Джейс, который был явно не в настроении, одарил его ледяным взглядом.

– Меня это не злит, вампир…

От неба отделился темный кусок облака и внезапно устремился вниз, быстрее, чем остальные могли бы двинуться за ним. Клэри увидела ужасный проблеск крыльев, зубов и десятков красных глаз, а потом Джейс взмыл в небо в цепкой хватке когтей воздушного демона.

Изабель закричала. Рука Клэри потянулась к поясу, но демон уже бросился обратно в небо – водоворот жестких крыльев, испускающий пронзительный визг победы. Джейс не издавал ни звука, Клэри видела, как его ботинки неподвижно болтались. Он мертв?

У нее перед глазами все побелело. Клэри повернулась к Алеку, который уже достал свой лук с острой стрелой наготове.

– Стреляй! – закричала она.

Он развернулся, словно танцор, оглядывая небо.

– Я не могу прицелиться, слишком темно… Я могу попасть в Джейса…

Кнут Изабель размотался с руки, и сверкнул словно провод, устремившись далеко-далеко вверх. Его мерцающий свет осветил облачное небо, и Клэри снова услышала крик демона, на этот раз это был пронзительный вопль боли. Создание вращалось в воздухе, снова и снова переворачиваясь и удерживая Джейса. Его когти глубоко впились в его спину – или он цеплялся за нее? Клэри показалось, что она увидела блеск кинжала серафимов или это могло быть мерцание растянувшегося кнута Иззи, который потом упал на землю светящимся кольцом.

Алек выругался и выпустил стрелу. Она взлетела вверх, прорезав темноту. Секунду спустя на землю с глухим звуком плюхнулась тяжелая темная масса, подняв облако порошкообразного пепла.

Все уставились. Распластавшись, демон был огромным, почти размером с лошадь, с темным зеленым черепахо образным телом, безвольными кожистыми крыльями, с шестью когтистыми конечностями как у сороконожки и длинной, словно стебель, шеей, заканчивающейся кругом глаз и неровными зазубренными зубами. Сбоку торчало древко стрелы Алека.

Джейс с клинком серафимов в руке коленями опирался на его спину. Он снова и снова яростно вонзал его в шею чудовища, отчего маленькие гейзеры черного ихора обрызгивали его одежду и лицо. Демон издал булькающий визг и поник, множество его красных глаз опустели и стали безжизненными.

Джейс, тяжело дыша, слез с его спины. Клинок серафимов от ихора уже начал деформироваться и скручиваться, он отшвырнул его в сторону и спокойно посмотрел на своих друзей, которые глядели на него с изумлением.

– Вот это, – произнес он, – меня злит.

Алек издал что-то среднее между стоном и ругательством и опустил лук. Его черные волосы от пота прилипли ко лбу.

– Не нужно так обеспокоенно на меня смотреть, – сказал Джейс. – Со мной все нормально.

Клэри, у которой от облегчения закружилась голова, ахнула.

– Нормально? Если твое определение «нормально» вдруг включает в себя становиться закуской для летающей смертоносной черепахи, то мы поссоримся, Джейс Лайтвуд…

– Он не исчез, – вмешался Саймон, выглядящий столь же ошеломленно, что и остальные. – Демон. Он не исчез, когда ты убил его.

– Нет, не исчез, – сказала Изабель. – А это значит, что их главное измерение здесь. – Она откинула голову назад и изучала небо. Клэри видела на ее шее блеск недавно нанесенной руны Дальнозоркости. – И, очевидно, эти демоны могут вылезать при свете дня. Наверно, потому что солнце здесь совсем не греет. Нам нужно убираться отсюда.

Саймон громко откашлялся.

– Так что вы там говорили насчет того, что использовать пещеры в качестве убежища – плохая идея?

– На самом деле, это говорил Джейс, – ответил Алек. – Как по мне, так идея отличная.

Джейс посмотрел на них обоих и провел рукой по лицу, размазав черный ихор по щеке.

– Давайте проверим пещеры. Найдем небольшую и полностью разведаем ее, прежде чем там расположиться. Первая смена будет моей.

Алек кивнул и двинулся в сторону ближайшего входа в пещеру. Остальные следовали за ним, Клэри шла в ногу с Джейсом. Задумавшись, он молчал, под низкими облаками его волосы блестели тусклым золотом, и она видела огромные разрезы на куртке сзади, где его держали когти демона. Вдруг уголок его губ дернулся вверх.

– Что? – поинтересовалась Клэри. – Что смешного?


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Город священного огня (др. перевод) (ЛП)"

Книги похожие на "Город священного огня (др. перевод) (ЛП)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Кассандра Клэр

Кассандра Клэр - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Кассандра Клэр - Город священного огня (др. перевод) (ЛП)"

Отзывы читателей о книге "Город священного огня (др. перевод) (ЛП)", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.