» » » » М. Гуминенко - Созвездие близнецов


Авторские права

М. Гуминенко - Созвездие близнецов

Здесь можно скачать бесплатно "М. Гуминенко - Созвездие близнецов" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Космическая фантастика. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
М. Гуминенко - Созвездие близнецов
Рейтинг:
Название:
Созвездие близнецов
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Созвездие близнецов"

Описание и краткое содержание "Созвездие близнецов" читать бесплатно онлайн.



Действие романа происходит в отдаленном будущем. Давно установлены связи между планетами с разумной формой жизни, земляне и инопланетники общаются, торгуют, воюют, ищут общие интересы, делят колонии и открывают новые пригодные для жизни разумных существ уголки галактики.

Земное Содружество (союз нескольких планет земного и прилегающих к нему секторов космического пространства) противостоит агрессивно настроенной организации под названием Полярный Блок. Главная планета Полярного Блока — Гамма-249, именуемая ее хозяевами — "Счастье Человечества" — на самом деле является бывшей колонией Земли. На Гамме-249 устанавливается тоталитарный режим, который пытается противостоять Земному Содружеству.

На фоне этих глобальных событий разворачивается сюжетная линия двух братьев-близнецов — Даниэля и Ричарда Дагвардов. Рожденные на Земле, они отрочество и юность проводят в земной колонии на Марсе.

В результате события, именуемого "Войной роботов" братья теряют своих родителей и принимают решение: "Лучше иметь "дом на колесах", чем однажды вернуться и увидеть, что твой дом разрушен". Поэтому они покупают небольшой космический корабль и избирают карьеру "космических дальнобойщиков", дабы жить, руководствуясь принципом: всё своё ношу с собой. Однако род их деятельности, волею судьбы оказался куда обширнее…






Воображению помешал автобус. Рек едва успел отвернуть в сторону, чтобы не врезаться в самую середину салона. Машину занесло. Карен с Эвизой в один голос воскликнули:

— А-а!..

И тут же заткнулись. Машину тряхнуло: они врезались бортом в резную решетку парапета. Рек удержал управление. Виляя и занося зад, мобиль вылетел на набережную.

— Ну всё! — заявил младший Дагвард таким тоном, что у пассажиров желудки подскочили куда-то наверх, а сердце — наоборот, вниз.

— Ты уверен? — выдавил из себя мистер Манцетти.

— Уверен! — весело подтвердил Рек. — Сейчас повеселимся!

— Рек! Я тебя люблю, как сына! — воззвал Карен. — Ты же не станешь калечить собственного отца?!

Дагвард не стал отвлекаться. Теперь он вилял между машин, ослепительно белым пятном, чуть сбросив скорость и напряженно высматривая подходящие для габаритов "Астарты" зазоры. На марсианские испытательные каньоны это мало походило. Там все посторонние объекты стояли неподвижно и не пытались броситься тебе поперек дороги. "Зато дышать можно без скафандра", — обнадежил себя Рек, удержавшись от искушения свернуть перед носом у очередного автобуса. Тот был полон людей. А верить наугад в крепкие нервы и компетентность водителя Реку не захотелось. Мало ли чего…

Скоростная езда — не игра в шахматы. Но что-то общее было. Рек вовремя выбрал момент, чуть прибавив скорости. И бросил "Астарту" влево, в сторону съезда на боковую улицу. Преследователи сделали то же. Рек моментально вернулся на полосу, вписавшись в заранее намеченный зазор. Преследователи следующий ход заранее не предугадали. Поэтому вынуждены были отстать и разворачиваться.

Они наверстали упущенное довольно быстро. Но тут Рек повторил маневр, вильнув влево так круто и так убедительно, что Эвиза ойкнула, а "Фантом" в очередной раз азартно вылетел из потока, едва не протаранив медленно выворачивающий на набережную грузовик.

Догнав и снова пристроившись сзади, в третий раз парни не поддались и дергаться не стали.

Состроив злорадную гримасу, Рек кинул мобиль на мост, вправо — и лихо перелетел на противоположную сторону реки. "Фантом" промчался мимо.

Карен оглянулся.

— Все равно нагонят, — определил он. — У них слишком мощная тачка.

— Им же хуже! — продолжая скалиться, заявил Рек. Чем вселил в мистера Манцетти уверенность, что "сын родной" — Рек Дагвард — его страхам не внял и намерен продолжать устраивать врагам (а заодно и ему с Эвизой) жизнь веселую и экстремальную.

Подавив вздох, Карен вытащил бластер и начал оглядываться, попутно отирая бегущий по лицу пот. Дышал он, прямо скажем, очень неровно. Но готов был действовать самым решительным образом.

И тут их нагнали. Рек вильнул справа налево. Машина сзади вильнула слева направо. Карен опустил форточку и проверил заряд бластера. Чем отвлек внимание Река от погони.

— Убери оружие! — потребовал Дагвард.

— Хватит уже!

— Убери!!

— Они тоже могут начать стрелять!

Рек просто озверел и вообще перестал смотреть на дорогу.

— Вот тогда и достанешь! — заорал он. — Что за манера: чуть что — хвататься за бластеры?! — Для убедительности младший Дагвард бросил руль и хлопнул по приборной доске. — Убери!!!

Карен сдался. Он был готов на все, лишь бы Рек не забывал о дороге. Поэтому поспешно закрыл окошко и сунул бластер в карман.

— То-то! — удовлетворенно заявил Рек.

Карен вытер пот и полез в другой карман за таблеткой.

Серый "Фантом" преследователей снова приблизился вплотную. Прибавлять было нечего: они и так мчались вопреки всем скоростным ограничениям в городе. И вдруг "Фантом" сделал рывок и "поддал" сзади, так что задок "Астарты" неприлично подбросило. Заднее стекло потемнело и пошло трещинами, но выдержало. Рек высказал что-то замысловатое — и заставил машину вильнуть через пустой тротуар. Оторваться удалось на несколько секунд.

— Где ты взял эту тачку, Карен? На помойке?

— Я говорил: у них двигатель от штурмового флаера, — возмутился толстяк. — Ни одна машина не пересилит!

Рек перестал осторожничать, изобразил сложный "серпантин", распугав машины помельче и посшибав цветочные клумбы на краю дороги. Теперь он постоянно маневрировал. Пассажирам оставалось только покрепче вцепиться во все, что под рукой.

Преследователи не отставали. Рек разозлился еще пуще и круто повернул назад. Они едва не вылетели с дороги, проехав на двух боковых колесах. Преследователи пролетели мимо и вынуждены были тормозить и разворачиваться.

— Все-таки я вас уделаю, — пообещал Рек.

— Где ты учился водить машину?! — оправившись от очередного испуга, взвыл Карен. — У кади?!!

Рек сощурился, бросил сияющий (все еще) мобиль в боковое ответвление дороги и повернул за ближайший дом.

— Нет, — ответил он почти спокойно. — Это они у меня учились.

В столице Маиси не строили глухих дворов. Поэтому за несколько поворотов Рек оторвался от потерявших его преследователей и вывел мобиль на соседнюю улицу. Здесь он притормозил, запятил "Астарту" задом в пустую подворотню. И заглушил мотор.

— Приехали.

Эвиза почти ожидала, что он скажет: "можно выйти и оправиться". Но вместо этого Рек предложил:

— Пошли, прогуляемся.

"Пошли" — оказалось мягко сказано. Вытянув толстяка Карена и Эвизу из машины, Рек припустил крупной рысью, в своей манере таща девушку за руку и попинывая мистера Манцетти (точнее, по сыновнему толкая в спину), чтоб быстрее двигался. Троица слегка шарахнулась от пышущего жаром капота "Астарты" и ринулась вглубь двора. К чести почтенного бизнесмена и отца семерых детей, Карен удержался от возмущений и побежал достаточно быстро, чтобы быть вне досягаемости "пинательных" происков младшего Дагварда.

Все трое, как на крыльях, взлетели на несколько лестничных пролетов ближайшего подъезда — и только тут Рек сжалился: остановился, отпустил руку Эвизы и великодушным жестом махнул в сторону пыльных ступенек.

— Присаживайтесь, господа!

Карен тут же рухнул на ступеньки, отдуваясь и отирая потное лицо платком. Эвиза отнеслась к словам Река как к приказу и села рядом. На толстяка она смотрела с состраданием.

— Ничего, я сейчас отдышусь, — пообещал тот, тронутый ее тревожным рассматриванием своей персоны.

Рек встал за оконной рамой, аккуратно выглядывая во двор. Карен с Эвизой, не найдя более причин пялиться друг на друга, посмотрели на него. Дагвард посозерцал нечто, им невидимое и кивнул, вполне удовлетворенный.

— Никуда они не денутся, — раздельно сказал он, суя руку под пальто и что-то нащупывая. Эвиза вдруг поняла, что Рек тоже вооружен. Но он не собирается применять оружие. Даже толстяку это запретил. Или собирается?..

— Кто это такие? — спросил наконец Карен, решив выяснить, от кого же они все-таки убегают прячутся.

— А я знаю? — довольно беспечным тоном бросил Рек. — Наверняка очередные охотники за программой.

— А программа?..

Вместо ответа Рек кивнул. Мистера Манцетти это вполне устроило. Он тоже кивнул. Эвиза решила, что сейчас не время и не место заявлять, что она ничего не поняла и требовать объяснений.

Страшно ей не было. Разве что, самую малость. Но Эвиза уже решила для себя, что Рек и приключения — что-то неотделимое друг от друга. Разъединить эти два понятия ей пока не представлялось возможным. А еще той памятной ночью, в горах Гаммы-249, Эвиза перебоялась достаточно сильно, чтобы теперь для возникновения страха нужно было нечто посущественнее гонок через незнакомый город с вооруженными бандитами на хвосте.

Дагвард небрежно привалился к стене и поглядывал на двор. Эвизе показалось, что для него вся ситуация — лишь очередная задачка. При чем не очень сложная. Теперь он вел себя так, будто это он был охотником. Вот сейчас добыча прибежит на приманку — и попадет в расставленную сеть. Неудивительно, если учесть, что ему удалось бежать со "Счастья Человечества", а потом вернуться за своим братом. Эвизе на мгновение стало даже жаль глупых преследователей, так неосмотрительно связавшихся с Ричардом Дагвардом. Ну что они против него могут?!

— Все будет хорошо, вот увидите, — вдруг поддержал ее Карен.

Эвиза отвлеклась от Река. Мистер Манцетти, уже отдышавшись и не зная, какие мысли бродят в ее голове, пришел к выводу, что надо приободрить красивую девушку и дать ей понять, что бояться нечего. Он пожал ее запястье и улыбнулся.

Теперь Эвиза разглядывала его. Наконец-то она встретила именно такого землянина, каких ей показывали на записях в счастьевской школе! Толстый, задышливый, с пухлыми руками и огромным золотым перстнем на пальце. Прямо-таки образец из учебного фильма про "насквозь прогнившее правительство Земного Содружества". "Вершитель судеб капиталистического мира". В фильме существа вроде него заседали в огромных креслах, доказывали что-то с пеной у рта, потрясая пухлыми кулачками. Комментировалось это так: совет Земного Содружества решает вопрос об ужесточении режима в такой-то колонии. Карен Манцетти никаких таких вопросов, судя по всему, решать не собирался. Он сидел на полутемной лестнице и уговаривал ее, Эвизу, не волноваться.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Созвездие близнецов"

Книги похожие на "Созвездие близнецов" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора М. Гуминенко

М. Гуминенко - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "М. Гуминенко - Созвездие близнецов"

Отзывы читателей о книге "Созвездие близнецов", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.