Владимир Ковтун - Полет дракона

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Полет дракона"
Описание и краткое содержание "Полет дракона" читать бесплатно онлайн.
Эта книга посвящена первой встрече Востока и Запада. Перед Читателем разворачиваются яркие картины жизни народов, населявших территории, через которые проходил Великий шелковый путь. Его ожидают встречи с тайнами китайского императорского двора, римскими патрициями и финикийскими разбойниками, царями и бродягами Востока, магией древних жрецов и удивительными изобретениями древних ученых. Сюжет «Полета Дракона» знакомит нас с жизнью Древнего Китая, искусством и знаниями, которые положили начало многим разделам современной науки. Долгий, тяжелый путь, интриги, невероятные приключения, любовь и ненависть, сложные взаимоотношения между участниками этого беспримерного похода становятся для них самих настоящей школой жизни. Меняются их взгляды, убеждения, расширяется кругозор, постепенно приходит умение понимать и чувствовать души людей других цивилизаций. Через долгие годы пути проносит главный герой похода — китаец Ли свою любовь к прекрасной девушке Ли-цин. ...
- Помолчи! – Оборвал его У-ди. – Тебе предоставят возможность высказаться.
- Что вы можете сказать в ответ на такое обвинение? – Спросил Первый Министр, обращаясь к Ли.
- Величайший среди мудрых, и вы, Господин Министр! Позвольте мне пригласить сюда свидетелей по этому делу.
- Господа судьи не возражают? – Поинтересовался Ни-цзы.
Трое приглашенных судей согласно закивали головой.
- Вы можете позвать свидетелей, господин Ли.
Появившиеся в зале Цуй, и влекомый им отравитель Ху, не вызвали у Гу-хо никаких эмоций. Он попросту не знал ни того, ни другого.
Однако, первые же слова Ху заставили его побледнеть.
- Ложь! Ложь от начала и до конца! – Крикнул он, услышав имя служащего императорской канцелярии, господина Чжэна.
- Хорошо! В таком случае, позовите сюда самого господина Чжэна. – Потребовал Ни-цзы.
Ли с любопытством разглядывал приведенного в зал человека со шрамом. Не поднимая глаз, с убитым видом конченого человека, он подтвердил все сказанное отравителем Ху.
- Каким образом вам стали известны все эти события? – Спросил Ни-цзы у сына Главного Советника.
- Предоставьте возможность рассказать об этом господину Цую. – Ответил Ли.
Цуй коротко описал весь путь проделанного им расследования.
Император, не произнося ни слова, внимательно слушал каждого из свидетелей.
- Вы можете подтвердить происхождение яда? – Спросил Ни-цзы.
- Да. – Ответил Ли, и следующим свидетелем по делу об отравлении Сына Неба, пригласили старого знахаря Лю.
Знахарь, которого привели во дворец, не объяснив ему причины приглашения, не ожидал такого развития событий, и при виде Сына Неба, пришел в состояние трепета и совершеннейшего восторга.
Ни-цзы с трудом удалось привести его в чувство, и прервать бесконечный поток верноподданнических чувств.
- Ты признаешь в этом господине человека, который купил у тебя яд иглобрюха? – Спросил он, указывая на Чжэна.
- Да. Но, такой же сосуд с ядом приобрел у меня и вон тот господин! – Ответил знахарь, указывая на Цуя, и подтверждая, тем самым, рассказ сыщика.
- Хорошо! Ты нам помог, и можешь пока отойти в сторону. Теперь я хочу задать свой главный вопрос господину Гу-хо. – Сказал Первый Министр. – Господин Чжэн утверждает, что это вы приказали ему отравить солдата-калеку? Это так.
На Гу-хо было страшно смотреть. Загнанный в угол зверь, метался в нем в поисках выхода.
- Это был не яд! – Завопил он, вскакивая на ноги. – Я считал, что это было лекарство. Я не знал, что это – яд!
- Я тоже хочу пригласить своего свидетеля. – Не обращая на него внимания, вмешался У-ди. – Позовите его.
Ли еще раз испытал волнение при виде человека, как две капли воды похожего на отравленного солдата-инвалида.
У-ди, сурово глядя на распростершегося перед ним двойника, предложил:
- У тебя есть единственная возможность сохранить свою жизнь: это - сказать правду!
- Я скажу! Этот господин….
- Какой господин?
- Вон тот - господин Гу-хо, в зеленом халате. Он хотел, чтобы я выдал себя за калеку, у которого выросла новая рука. Я простой человек, и он долго учил меня тому, что я должен был рассказывать, показывал мне издалека господ Главного Советника и его сына, и объяснял, как с ними следует разговаривать.
«Вот, оно что: Император провел свое собственное расследование! – Подумал Ли.
- Повтори то, чему он тебя учил. – Продолжал, между тем, свой допрос Император.
- Я должен был рассказать Величайшему среди мудрых о том, что, якобы, его Главный Советник собирался нанять меня для того, чтобы я обманул Величайшего, и сказал, что какое-то лекарство помогло мне вырастить руку взамен потерянной, а я похож на человека, у которого такая рука должна была вырасти….Господин! Владыка всего сущего! Смилуйся надо мной! Пощади! – Завопил он. – Я уже сам ничего не понимаю, и совсем запутался! Я хотел отказаться, а он угрожал мне и говорил, что убьет, если я откажусь это сделать только потому, что второго такого похожего человека ему не найти! Пощади, Величайший!
- Успокойся! Здесь тебя никто не собирается убивать. Что еще ты должен был сделать?
- У него был и какой-то другой план, по которому я должен был заменить бесследно исчезнувшего калеку, а потом подсыпать яд в пищу Советника и его сына. Но он не стал его осуществлять.
- Это лекарство, Повелитель! Только лекарство…- прошептал Гу-хо помертвевшими от ужаса губами. – Я хотел добра господину Главному Советнику и его сыну….
- Где яд, который он тебе передал? – Спросил У-ди.
- Вот в этом сосуде. – И лже-инвалид показал Императору маленький, запечатанный с одной стороны бамбуковый стаканчик.
- Это – лекарство, Повелитель… - Свистящим полушепотом, сказал Гу-хо из своего угла. – Всего лишь лекарство….
- Лекарство, говоришь…. От чего оно помогает?
- От болей в сердце… успокаивает….
- Это хорошо! Я думаю, ты сейчас сильно переволновался, Гу-хо. Тебе следует успокоиться. Отдай ему лекарство! – Приказал У-ди лже-инвалиду.
Евнух трясущимися руками взял бамбуковый стаканчик.
У-ди глядел на него завораживающим взором удава.
- Я думаю, Гу-хо, тебе следует сделать это самому. В противном случае, я попрошу вынести вердикт присутствующих здесь судей.
Евнух медленно, как в жутком сне, открыл стаканчик, поднес его к губам, застыл на мгновение, и в гробовой тишине высыпал себе в рот его содержимое.
Лицо Гу-хо внезапно исказилось, тело корежили судороги. Он схватился за горло, но, будучи не в силах побороть удушье, повалился на пол.
В течение нескольких страшных минут присутствующие в зале люди наблюдали агонию умирающего Гу-хо.
Когда судороги прекратились, и лицо евнуха застыло в страшном оскале, У-ди хлопнул в ладоши.
- Уберите его отсюда! – Приказал он.
Гу-хо унесли.
Император молча глядел перед собой, потом обвел взглядом всех присутствующих.
- Ну, вот, все и разъяснилось! – Сказал он спокойным голосом. – Остается лишь воздать по заслугам еще нескольким участникам этого дела.
Под взглядом Сына Неба поочередно сжались Чжэн и отравитель Ху.
- Суд небесный свершился! Настал черед суда земного. Заберите этих людей и судите их по закону! – Приказал У-ди судьям.
Когда судьи, обвиняемые и свидетели покинули зал, У-ди обратился к оставшимся.
- Не стоит смущать подданных, и распространять слухи об этих событиях далее моих покоев.
Он выдержал паузу, предоставив всем присутствующим вельможам, возможность обдумать, чего больше содержалось в его словах: угрозы, или предостережения и, как ни в чем не бывало, принялся обсуждать текущие государственные вопросы.
По завершению беседы, У-ди обратился к Ли.
- Ты можешь продолжать свой отдых. В случае необходимости я позову тебя.
Покинув дворец, Главный Советник коротко сказал Ли:
- Такова наша жизнь! Мы вечно стоим на пороге Жизни и Смерти, и всегда должны быть готовы к тому, чтобы переступить через него.
Уже во дворе собственного дома, Ли с удивлением осознал, что, несмотря на упавшую с плеч тяжесть незаслуженных обвинений, его гнетет беспричинное беспокойство и страх.
- Я боюсь за Юаня, отец! – Сознался он Главному Советнику. – Мою душу, словно что-то жжет, раздирает изнутри….
Советник бросил на него странный взгляд.
- Ли! – Сказал он. – Сегодня ночью я видел страшный сон. Ко мне, вся в слезах, приходила твоя мать, и что-то силилась объяснить, но я никак не мог понять то, что она говорила. Я связал ее приход с предстоящим судом у Императора, и поблагодарил ее светлую душу за беспокойство о нас. Но, ты прав: моя тревога не исчезла! Она растет час от часу, и становится невыносимой.
- Что-то случилось с Юанем, отец! - Ответил Ли, сведя к переносице тонкие, черные брови. – Я поеду к градоначальнику, предупрежу его. Если он что-то узнает, пусть немедленно сообщит нам.
- Поезжай! Скажи ему, что я прошу его проверить тюрьмы и невольничьи рынки. Сейчас я предупрежу Фэя, и он нагонит тебя.
- Хорошо, отец!
Ли повернул коня и направился к воротам. Кольцо Зороастра на его руке переливалось странными, тревожными всполохами.
КАЗНЬ
Работы с самого утра было много, и до полудня Ильхан успел переговорить с десятком мелких чиновников.
Состояние дел его удовлетворило. Через два дня он должен будет доложить Главному Советнику о выполнении порученных заданий, и ему есть, о чем рассказать.
Ильхан пришел в хорошее настроение.
- Ну, - спросил он вошедшего к нему помощника, - А ты, чем меня порадуешь?
- Новостей, как всегда много. - Исполнительный чиновник принялся перечислять: - У господина Хо из управления охраны города умерла мать. Говорят о новом налоге на солеварни. На днях к хунну отправят еще одно посольство. На окраине Чаньани сгорело два дома. Сегодня, ближе к вечеру, состоятся две казни – вора-убийцы и какого-то военного из армии Ли Гуан-ли.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Полет дракона"
Книги похожие на "Полет дракона" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Владимир Ковтун - Полет дракона"
Отзывы читателей о книге "Полет дракона", комментарии и мнения людей о произведении.