Дж. Уорд - Бунтарь

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Бунтарь"
Описание и краткое содержание "Бунтарь" читать бесплатно онлайн.
Фрэнки из последних сил пытается спасти когда-то прекрасный семейный дом «Уайт Кэпс» — единственное, что осталось от огромного состояния. Вместе с сестрой они сдают комнаты богатым туристам и держат небольшой ресторанчик. Дом стремительно ветшает, денег не хватает даже на выплату долгов. В тот день, когда катастрофа казалась неминуемой: крыша потекла, шеф-повар сбежал, — на пороге их кухни возник могучий красавец по имени Нейт, оказавшийся поваром самой высокой квалификации. Ресторан начал процветать, но Фрэнки не радуется, жизнь научила ее ни на кого не надеяться, а ее угораздило влюбиться в своего повара. Девушка помнит, что Нейт здесь ненадолго, его ждет блестящее будущее в Нью-Йорке, Фрэнки для него лишь короткий роман...
— Недурно, да?
«Да он обалденный повар», — подумала Фрэнки. Что, впрочем, не избавило ее от желания посмотреть на его рекомендации.
— Они... ох... они великолепны. — Фрэнки сделала паузу. — Послушайте, мне нужно имя и телефон вашего последнего нанимателя. И ваша фамилия. Вчера вечером я забыла спросить.
— Уокер. Моя фамилия Уокер.
Фрэнки нахмурилась, подумав, что где-то слышала эту фамилию. Но нет, не в криминальной хронике.
Прежде чем она успела задать следующий вопрос, Нейт сказал:
— Последнее место, где я работал, — это «Ла Нюи» в Нью-Йорке. Спросите Генри. Он вам все подтвердит.
Фрэнки вытаращила глаза. Уж про «Ла Нюи»-то она точно слышала. Это был один из тех четырехзвездочных ресторанов, о которых писали в глянцевых журналах, что оставляли гости в своих комнатах. Как могло случиться, что такой человек, как он, приехал сюда работать?
— Теперь по поводу продуктов, — сказал Нейт. — Когда приезжают поставщики?
— В субботу и в среду в полдень привозят овощи и мясо. Молочные продукты доставляют по понедельникам. И еще по пятницам, если нам нужно.
За последний год такого не случалось.
— Отлично. Как можно им позвонить? Может, мне удастся застать того, кто делает для васзакупки.
— Вы хотите поговорить со Стью?
Нейт нахмурил брови.
— Да. Если, конечно, он не умеет читать мысли на расстоянии.
— Заказами занимаюсь я. Скажите мне, что вы хотите.
— Я не могу этого сказать, пока не пойму, что могу получить.
Фрэнки резко махнула рукой в сторону холодильника:
— Вы можете взять то, что там уже есть.
Последовала пауза, а потом Нейт, скрестив руки на могучей груди, сказал:
— Я так понял, что вы наняли меня на место повара.
Взглянув прямо ему в лицо, Фрэнки увидела за его спокойным отрешенным выражением железную решимость, сделавшую более правдоподобным тот факт, что он работал в «Ла Нюи».
— Да, верно.
— Так позвольте мне заниматься своим делом.
Ей очень хотелось спросить его, на чьей кухне он находится, но вместо этого она только глубоко вздохнула.
— Как вы уже любезно заметили, «Уайт Кэпс» переживает не лучшие времена. Я должна быть уверена, что мы укладываемся в бюджет, я не хочу, чтобы кто-нибудь из моих работников бесконтрольно бросался деньгами.
Нейт ткнул пальцем в сторону столовой:
— Вы хотите, чтобы на этих стульях сидели? Хотите, чтобы гости возвращались к вам снова? Тогда должны ставить на эти столы хорошую еду, а не всякую ерунду, пригодную только для детского сада. Чтобы зарабатывать деньги, надо вкладывать деньги, милочка.
Фрэнки засмеялась и окинула взглядом его потрепанную одежду.
— Да что вы знаете о деньгах? Или о том, как содержать ресторан?
Он наклонился ближе к ней, и она перестала улыбаться.
— Может, вам все-таки стоит позвонить и разузнать, кто я такой, учитывая, что вы ничего обо мне не знаете. За исключением того, что я вам действительно нужен на этой кухне.
Фрэнки почувствовала, как глаза полезли у нее из орбит. То, что кто-то может вот так стоять над ней, было для нее внове. Она невольно сделала шаг назад, пытаясь оправиться от удивления.
— Мне нужно, чтобы вы работали на меня. А значит, делайте то, что я скажу.
Нейт долго и пристально смотрел на нее, и в какой-то момент Фрэнки подумала, что он сейчас уйдет. На мгновение ее охватило беспокойство, когда она вспомнила про вчерашнее фиаско с цыпленком и подумала о том, что могло произойти, не появись он. Вместе с тем она понимала, что если Нейт не будет выполнять ее требований, то он ей не нужен. Его теория о том, что надо вкладывать деньги, возможно, имела смысл во многих случаях, но только не теперь, когда у нее на счете оставалось пять тысяч долларов. Вести бизнес, балансирующий на грани доходности, означало, что она должна знать, куда уходит каждое пенни. А он наверняка мог ухнуть все деньги на свои фантазии и оставить их без средств на продукты на следующую неделю. Или на водопроводчика, который должен был явиться с минуты на минуту.
Фрэнки выдохнула и тут обратила внимание на то, что рука Нейта снова тянется к шее.
— Послушайте. Давайте вы напишете список того, что вам нужно, а я посмотрю, что могу себе позволить, годится? И не чешите шею. Сегодня я поеду в город и куплю вам какой-нибудь успокаивающий лосьон.
Решив, что больше у нее нет времени на споры, Фрэнки отвернулась. Ей нужно было отыскать в своем затопленном кабинете несколько счетов. И придумать, где взять деньги, чтобы расплатиться с водопроводчиком.
Глава 4
Нейт схватился руками за покрытую нержавейкой столешницу и удержал готовое сорваться с языка ругательство.
Да что она думает? Что он станет заказывать трюфели и рыбу фугу? Черт возьми! Он же видит, что она на мели, и ему совсем не интересно разорять ее. Нейт прекрасно понимал, под каким прессингом живет эта женщина. Он остался здесь, чтобы помочь, а не создавать дополнительные трудности.
И для этого ему нужны нормальные продукты. Подумав об этом, Нейт решил немного порадовать ее. Он будет составлять списки, чтобы она их проверяла. Докажет, что ему можно доверять. А когда она поймет, что у него с мозгами все в порядке, отстанет. Как главный управляющий она должна заниматься общими вопросами, возиться с гостями, чтобы установить с ними доверительную связь, вести бухгалтерию. Она не должна беспокоиться из-за того, сколько пучков салата он закажет, пять или шесть.
Господи, когда же последний раз он составлял список закупок для проверки? Быстро окинув взглядом кухню в поисках писчей бумаги, Нейт направился в ее кабинет.
Войдя, он увидел, как Фрэнки, ухватившись за край стола и навалившись всем телом, старается сдвинуть его. Несмотря на все ее усилия, стол никак не хотел перемещаться из-под зияющей в потолке дыры, из которой капала вода.
— Позвольте, я помогу, — вызвался Нейт.
Фрэнки вскинула голову в его сторону:
— Я справлюсь.
Она не могла справиться. Стол был сделан из красного дерева и весил как небольшой автомобиль.
Не обращая на нее внимания, Нейт подошел к столу и приподнял один угол. Он принялся тянуть стол из-под торчащих в дыре труб, пока не поставил его у окна, из которого открывался вид на озеро. Потом, подняв тяжелый стул, он перенес его в ту же часть комнаты.
— У вас есть бумага? — спросил он, когда закончил.
— A-а... Она в шкафу.
Судя по всему, инициатива Нейта смутила ее, и он, взяв то, что ему нужно, вышел. «Эта женщина должна понять, что на меня можно положиться», — думал он.
Фрэнки повесила трубку и уставилась на телефон. После восторженного отзыва, который она получила от хозяина «Ла Нюи», получалось, что она вытянула счастливый билет, когда Нейт перешагнул порог ее дома.
Выпускник Американского кулинарного института, шеф-повар, получивший
классическую подготовку, работавший в Париже. Кто бы мог подумать? Учитывая, что этот парень, Генри, был на подъеме, а интуиция подсказывала Фрэнки, что это так, Нейта послал ей сам Господь Бог.
Фрэнки задумалась. Если бы он пробыл здесь достаточно долго, то, возможно, это помогло бы им снова встать на крыло. Хотя бы в глазах местных. А потом они могут...
Фрэнки подняла глаза и увидела, что Нейт стоит на пороге. Стараясь скрыть удивление, она подняла брови, ожидая, что он скажет.
— Вот список, босс. — Голос звучал спокойно, а слово «босс» он произнес с нежностью. Шагнув вперед, Нейт положил на стол лист линованной бумаги. Он написал все слова большими буквами и очень аккуратно. Сами продукты в списке Нейт расположил, разделив их на группы, включая мясные и молочные.
— Я думаю, что сегодня вечером и в ближайшие семь дней у нас не будет больше десятка клиентов. И хочу сразу вас предупредить, что собираюсь изменить ваше меню. Оно старое и скучное.
Фрэнки кивнула и посмотрела на него, прищурив глаза:
— Я только что поговорила с Генри.
Нейт улыбнулся.
— Как поживает старый мерзавец?
— Он сказал мне, что вы... что он очень доволен вами.
— Именно поэтому я и сослался на него. Я подумал, что если вы услышите все от него, то не будете так беспокоиться насчет меня. И кстати, у меня никогда не было проблем с полицией.
Единственный случай, когда я оказался в полицейской машине, произошел еще в колледже. Я по недомыслию полез в реку купаться нагишом. Мой отец сильно разозлился, но официально меня никак не наказали. Хотя... у меня больше тридцати штрафов за неправильную парковку в Нью-Йорке.
Чтобы сдержать улыбку, Фрэнки нахмурила брови.
— Могу я вас спросить?
— Валяйте.
— Почему вы, с вашим послужным списком, захотели работать здесь?
Нейт пожал плечами:
— Мне нужны деньги. И потом, это только на лето.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Бунтарь"
Книги похожие на "Бунтарь" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Дж. Уорд - Бунтарь"
Отзывы читателей о книге "Бунтарь", комментарии и мнения людей о произведении.