Марша Ловелл - Человек, которого нет

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Человек, которого нет"
Описание и краткое содержание "Человек, которого нет" читать бесплатно онлайн.
Лорин Даунинг — скромная библиотекарша в маленьком американском городке Чэнс. В ее жизни редко происходят какие-либо интересные события. Но однажды прямо в библиотеке на Лорин напал незнакомец и едва не задушил ее. Лорин страшно напугана, ведь маньяк звонит ей и продолжает угрожать. Кто же поможет бедной девушке? Конечно же, Джесси Тайлер, молодой красавец, возмутитель спокойствия, пользующийся в их городке репутацией отъявленного хулигана и похитителя женских сердец…
Надо найти первый медальон, — подумала Лорин. — Правда, неизвестно, что это даст. В лучшем случае станет ясно: тогда на Поле была его собственная цепочка. Впрочем, проще спуститься в кладовую и посмотреть — если, конечно, медальон все еще там. Может быть, увидев его, она сможет еще что-нибудь вспомнить?
Лорин положила руку в карман халата. Пальцы ощутили прикосновение сигнального устройства. Она знала, что стоит только нажать кнопку — и ее призыв о помощи услышат и Кэлэн, и все, кто в эту минуту находится в участке. Прежде всего, конечно, Кэлэн: он совсем близко и мгновенно окажется рядом, если с ней что-то случится.
Ей не хотелось самой спускаться вниз. Когда в библиотеке дежурил Джесси, она часто спускалась в читальный зал и брала какую-нибудь книгу. Кэлэн же охранял ее первый раз, и ей пришлось бы объяснять ему, почему она ночью ходит по дому. Отвлекать Кэлэна от работы не хотелось, но желание взглянуть на медальон оказалось сильнее, и она, взяв со стола фонарик, тихо вышла из комнаты и направилась к лестнице.
— Кэлэн! — тихо позвала Лорин. — Это я. Ты меня слышишь?
Ответа не последовало. Кэлэн, видимо, находился где-то рядом с черным ходом и не слышал ее. Впрочем, он мог выйти на улицу, как недавно сделал Джесси, Эта мысль заставила Лорин вздрогнуть. А что, если незнакомец, увидев выходящего из библиотеки Кэлэна, набросился на него, убил, а затем вошел сюда? Получается, что и чихнул тоже он, а не Кэлэн.
Лорин почувствовала, как по спине пробежал холодок. Ей хотелось закричать, позвать Кэлэна еще раз, но она боялась даже раскрыть рот. Если незнакомец уже проник в библиотеку, то это только поможет ему найти ее. С трудом сдерживая себя, чтобы не впасть в истерику, Лорин поднялась на ступеньку выше и попыталась успокоиться. Все в порядке, — сказала она себе. — Возьми себя в руки. Кэлэн не будет выходить на улицу, не сказав тебе об этом. Все хорошо, и прекрати запугивать себя.
Немного успокоившись, Лорин вновь начала спускаться по лестнице. Кладовая, куда она направлялась, по-прежнему пугала ее, но Лорин, поборов страх, открыла дверь и вошла. Она только посмотрит на медальон и уйдет, подумала она, а потом все будет по-прежнему.
Слабый свет фонарика с трудом пробивался сквозь темноту. Войдя, Лорин почувствовала, как ее обдало запахом плесени, покрывавшей старые книги и мебель. Она вздрогнула и неожиданно почувствовала сильное желание включить свет. Вот здесь, на этом самом месте, незнакомец впервые напал на нее, и эта ночь вряд ли когда-нибудь изгладится из ее памяти.
Стараясь не смотреть по сторонам, Лорин быстро подошла к полке, на которой Джесси оставил медальон, и провела по ней рукой. Медальон исчез.
В темноте неожиданно раздался какой-то слабый, неясный и вместе с тем зловещий звук. Лорин вздрогнула. Больше всего в этот момент ей хотелось вновь оказаться в своей комнате, и она уже была готова стремглав броситься к двери, как вдруг что-то отчетливо и ясно сказало ей, что уже поздно. Незнакомцу все-таки удалось добраться до нее.
— Кто здесь? — набравшись смелости, спросила Лорин.
Повернувшись лицом к тому месту, где мог стоять незнакомец, она опустила фонарик и напряженно прислушалась. Никто не ответил, но, судя по звукам, доносившимся из темноты, она была не одна. Незнакомец, подумала Лорин. Он пришел за ней. Господи, ну где же Кэлэн, Джесси? Разве можно было ходить по дому одной? Она должна была запереться в комнате и ждать, пока вернется Джесси. Впрочем, сейчас уже поздно об этом думать. Она здесь, в кладовой, лицом к лицу с убийцей, и теперь вряд ли что-нибудь может ей помочь.
— Я сказал, что приду за тобой — и, как видишь, сдержал свое обещание.
Незнакомец не пытался изменить голос, и Лорин сразу поняла, кто все это время преследовал ее.
Джесси стремительно мчался на мотоцикле по пустынной дороге к ранчо Бентонов. После того, что ему рассказали, он видел только один выход — найти Пола или Хенка, и задать им единственный вопрос: да или нет. От их ответа зависело все.
Собаки встретили появление Джесси оглушительным лаем. Шум во дворе разбудил старшего Бентона, и он, высунувшись из окна, громко прикрикнул на них. Увидев Джесси, он понял, почему лаяли собаки, и перенес все свое негодование на него.
— Что ты делаешь здесь в такое время, Джесси Тайлер? — резко спросил он. — Ты что, не видишь, что люди отдыхают?
— Извините, мистер Бентон, но я по очень важному делу. Мне надо срочно поговорить с вашими сыновьями.
— С Полом и Хенком? Зачем они тебе?
— Пожалуйста, разбудите их, если они еще спят, и спуститесь вниз. Я все вам объясню.
— Ну, если это какой-нибудь розыгрыш…
— Нет, сэр, это не розыгрыш. Это действительно очень серьезно.
— Ну, ладно, подожди минуту. Сейчас я оденусь, и мы спустимся к тебе.
Поставив мотоцикл возле дома, Джесси что-то сказал собакам, чтобы они прекратили лаять, и поднялся на крыльцо. Через несколько мгновений дверь открылась, и Джесси увидел Пола. Войдя внутрь, он оказался в большом, ярко освещенном холле. Навстречу ему из спальни, застегивая на ходу брюки, вышел Честер Бентон. Рядом с ним шла женщина, в которой без труда угадывалась мексиканка — его новая жена.
— Где Хенк? — не тратя времени на любезности спросил Джесси.
Старший Бентон ничего не ответил и только вопросительно посмотрел на Пола. Джесси бросился к мальчику и схватил его за плечи.
— Пол, где твой брат? — спросил он.
Пол молча пожал плечами, стараясь не смотреть ему в глаза.
— Давай, Пол, говори, мне очень нужно увидеться с ним. Где он? У себя?
— Не знаю.
— Скажи, Пол, а за последние месяцы Хенк часто не приходил домой ночевать?
— Отец иногда посылал его…
— Нет, я имею в виду не это. Помнишь, однажды ночью он напился, и я привез его сюда?
— Что? — вмешался Честер Бентон. — Да, сейчас Хенка, видимо, действительно нет. Но когда это он напился?
— Послушай, Пол, — продолжал Джесси, не обращая внимания на Честера. — Ты помнишь, как мы с тобой уложили его в постель. Он тогда действительно был пьян?
— Не знаю, — ответил мальчик, чувствуя, как руки Джесси все сильнее стискивают его плечи. — Когда ты уехал, я зашел в комнату еще раз, чтобы узнать, все ли с ним в порядке, но… — Его большие черные глаза наполнились слезами.
— Ну, — нетерпеливо сказал Джесси.
— Его там не было, — сокрушенно признался Пол.
— А когда он вернулся?
— Под утро.
По интонации, с которой отвечал Пол, было видно, что он рассказывает не все, что знает. Видимо, надо было найти какие-то слова, которые заставили бы его заговорить.
— И что? — Джесси слегка встряхнул мальчика. — И что? Подумай, Пол, в ту ночь был пожар, и Лорин Даунинг чуть не погибла в огне.
По щекам Пола покатились слезы.
— Я очень люблю мисс Даунинг, — сказал он. — Мне не хочется, чтобы с ней что-то случилось. Но и Хенка я очень люблю, Джесси, — закончил он, делая над собой усилие и нервно кусая губы.
— Я знаю это, Пол, я знаю. Я тоже люблю его, и все-таки расскажи мне, что было в ту ночь.
— Он вернулся домой в три часа ночи. Вся его одежда была залита керосином, и от него ужасно пахло дымом. — Пол говорил еле слышным голосом, и Джесси с трудом различал его слова. — Я узнал о пожаре только на следующий день, в школе, — с горечью добавил он, взглянув на Джесси.
— Да о чем вы, в конце концов, говорите? — вновь вмешался старший Бентон. — Я только одно могу сказать: если этот парень опять что-то натворил, я умываю руки. Я воспитывал его более двадцати лет и никогда не жалел розги. Он, по-моему, получил достаточно, чтобы вести себя как честный человек.
Поднявшись на ноги, Джесси посмотрел ему в глаза.
— Скажите, а вы когда-нибудь слышали о таких вещах, как милосердие или любовь? — спросил он. — Почему вы никогда не проявляли любви к своим детям?
— Ты что, собираешься учить меня, как воспитывать детей? — сказал Честер Бентон, еле сдерживая себя от гнева. — Тебя, по-моему, точно недостаточно пороли в детстве.
Джесси молча бросился к двери. Старший Бентон мог слушать только себя, и спорить с ним было бесполезно. Главное сейчас заключалось в другом — надо было как можно быстрее добраться до библиотеки, чтобы опередить Хенка.
Джесси стал поспешно заводить мотоцикл. Вслед за ним на крыльцо выбежал Пол.
— Джесси, не убивай его, — крикнул он. — Я прошу тебя.
Ничего не ответив, Джесси нажал педаль, и мотоцикл рванулся с места. Холодный ветер ударил ему в лицо. Шлем Джесси, видимо, оставил на ранчо или потерял где-нибудь по дороге.
Ночное небо было ясным, и в другое время Джесси остановился бы, чтобы полюбоваться луной и звездами. Сейчас на это не было времени. Хенк, скорее всего, был уже в библиотеке или подъезжал к ней, чтобы навсегда покончить с Лорин. Джесси до сих пор не мог понять, как с его другом произошла такая резкая перемена. Хенк, бывший всегда застенчивым и даже несколько косноязычным парнем, внезапно превратился в неуловимого убийцу и контрабандиста. Когда это произошло? Почему? Джесси терялся в догадках.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Человек, которого нет"
Книги похожие на "Человек, которого нет" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Марша Ловелл - Человек, которого нет"
Отзывы читателей о книге "Человек, которого нет", комментарии и мнения людей о произведении.