Ольга Шумилова - Двадцать отражений лжи (СИ)

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Двадцать отражений лжи (СИ)"
Описание и краткое содержание "Двадцать отражений лжи (СИ)" читать бесплатно онлайн.
Это приключенческая фантастика и немного детектив — с множеством загадок, политическими интригами, любовью и долей магии. Это история многослойного обмана и иллюзий, хотя начинается все просто — провинциальному ученому-генетику начинают приходить письма с угрозами от таинственного маньяка. Но так ли все очевидно?…
— Лучше бы не вел, честное слово. Мне бы определенно лучше спалось, — я скрестила руки на груди и отвернулась. В конце концов, это правда. Только причину того, что Командор держит меня «на особом счету», Арроне знать не стоило.
— Ладно, иди. И хоть на цепочку его надень, хоть к воротнику пришей, но не смей шляться без переговорника!
Я пробормотала очередную порцию обещаний и откланялась. Еще целых десять минут после этого меня никто не дергал, но потом снова запиликал приснопамятный переговорник. В наушнике послышался унылый голос Чезе:
— Секретарь Эрро звонил. Командор ждет вас у себя после первой ночной вахты. Кстати, фарра Шалли, о секретарях… Может быть, вы наконец…
— Позже, Чезе, — оборвала я привычную волынку. Младший командующий прозябал на должности моего секретаря «по совместительству» третий месяц, то есть с тех самых пор, как он стал мне положен по штатному расписанию, и все это время изводил меня бесконечным нытьем. Ну что я могу поделать, если больше эту должность повесить не на кого?… — Объяви общее собрание блока через полчаса. Быть всем. Оправдания не принимаются, будь то возлежание на смертном одре или личная аудиенция у Командора.
— Есть, куратор… А личная аудиенция у наместника принимается?…
Я хмыкнула и отключила аппарат. Наместник… да, это может быть проблемой. Правда, совершенно другого рода.
О причине столь внезапного приглашения Командора я знала, возможно, больше, чем сам Эрро, и заранее разделяла его опасения. Все опасения. Даже те, которые он удержит про себя.
Если некие файлы будут обнаружены ревизией… Я становлюсь опасной. Уничтожить файлы — значит дать свободу тому, что ни один из Командоров со времен Филина не решался освободить. Проще уничтожить меня — до некоторой степени я ценна, но не настолько, чтобы так рисковать. Хотя… Много лет прошло… Нынешний Командор может и не отнестись так серьезно к этой проблеме, тем более, что он не верит в древние легенды.
А тут еще эта фаррочка с манией преследования… Я поморщилась от зарождающейся мигрени, развернулась на каблуках и направилась в штаб блока — нужно хоть в общих чертах посмотреть, в чем там вообще дело.
В штабе блока А-19 не было ни одной живой души — только дежурная, сидящая за длинным столом для совещаний, и пальма в кадке (пальма была условно живой, а у дежурной по ее собственным религиозным убеждениям души не было).
Завидев меня, Алиссондра оторвалась от каскада экранов, расползшихся на полкомнаты, и широко улыбнулась:
— С возвращением, куратор. Как парад?
— Отвратительно. Прилетел наместник Центра, если ты еще не в курсе, так что поздравлять нас не с чем. Где Чезе? Я же его просила собрать блок на совещание!
— Он собирает. И заодно техников материт — система микроклимата зависла по всему четвертому корпусу, — Алиссондра вздохнула и, подобрав со стола портативку, вместе с облаком голо-экранов переместилась на свое рабочее место. В разгороженных низкими перегородками клетушках по периметру комнаты было темновато, тесновато и откровенно неудобно работать, так что агенты при любой возможности норовили занять «совещательный» стол в середине комнаты, для этого совершенно не предназначенный. Всю столешницу занимал списанный научным отделом древний голограф, и ни на что другое, кроме портативки в два пальца шириной, места уже не хватало.
Плохо быть молодым куратором без регалий и заслуг — даже штаб норовят подсунуть последнего разбора. Ну да хоть мой кабинет в смежной комнате — а так еще и бегать через весь этаж пришлось бы.
— Вот, заверьте. И это тоже, — Алиссондра почти сразу же вернулась со стопкой считывателей в руках. Жестом, ставшим уже почти привычным за два месяца, я начала прикладывать большой палец к био-ленте. А когда-то и подписи хватало… Прогресс, что еще скажешь.
Закончив ставить «автографы», я стянула с запястья портативку и принялась просматривать информацию по «третьему» делу, помечая ключевые моменты. Все-таки какая банальщина — даже для Управления полиции, а уж для Корпуса…
Агенты входили, занимали свои места и от нечего делать начинали живо обсуждать последние новости. Алиссондра на правах «почти младшего командующего», которому после ежегодной аттестации обещано повышение, отправила с документами одного из новичков, и теперь плела перед зеркалом сложносочиненную косу, искоса поглядывая на общий стол, где сидели мужчины. Пешш, наглая морда, тут же послал ей воздушный поцелуй, за что схлопотал жесточайший приступ меланхолии. И правильно.
Алиссо — девушка тихая, трудолюбивая и очень способная. Но, как любая ременка, без блестящих внешних данных. Приятное, но незапоминающееся лицо, длинные белокурые волосы с перламутровым голубоватым отливом и тонкий, как паутинка, узор из чешуи на скулах. В природе такое бывает часто — самцы куда ярче самок. Пешш — тот самый самец, даром, что не ремен. Яркий, шумный, наглый сверх всякой меры красавец с шалыми черными глазами и невнятной расовой принадлежностью. С таким связываться любой приличной девушке — верх глупости.
В коридоре прогудел сигнал смены вахты. Можно было начинать. Звук отодвинутого стула заставил всех поутихнуть и повернуть головы в мою сторону. Я окинула взглядом «совещательный» стол и сказала:
— Итак, фарры, у меня для вас много новостей. И если Чезе явится в ближайшее время, вы даже узнаете, каких.
— Неужели нам повышают зарплату, фарра Шалли? — восхитился голос с дальней стороны стола. Я бросила хмурый взгляд на Пешша, играющего под столом в «бродилку».
— Если учесть, как вы работаете, то ее нужно снимать в пользу пострадавших от техногенных катастроф, — я щелкнула пальцами, и его портативка намертво зависла. И это агент Корпуса, спасите меня Создатели… Мятый китель, рубашка, распахнутая чуть ли не до пояса… С похмелья он, что ли? Да нет, вроде без перегара, щеки выбриты, а короткие темные волосы расчесаны с претензией на стиль, хоть лично мне и кажется, что они просто встали дыбом. — И приведите себя в порядок, не в баре!
Пешш сдул с глаза челку и, пробормотав что-то насчет тирана в нашивках, начал застегивать воротник. Хамло…
С тихим шипением открылась дверь. Чезе бочком просочился в комнату и рухнул на стул по правую руку от меня, красный, как летний закат, и злой, как стая серебрянок. Видимо, починки кондиционеров мы сегодня не дождемся.
Я еще раз оглядела аудиторию. Двенадцать агентов, причем агентов хороших, и с большинством из них я работала много лет.
— Ладно, фарры, приступим к делу. Харлин, Пешш, как там продвигается дело Хайнса?
— Все прекрасно или около того, — Пешш побарабанил пальцами по столу, отвечая за двоих, хотя был всего лишь на подхвате. Харлин возмущенно поджала губы. Родная сестра Алиссондры, она была удивительно на нее похожа внешне и совершенно противоположна по характеру — несгибаемый стальной клинок, а не женщина.
— Вообще-то спрашивали не вас, — я послала наглецу змеиную улыбку. — Последние месяцы я сожалею, что подписала ваше прошение на перевод в наш блок. Насколько я могу судить, это уже четвертый ваш перевод. И вскоре последует пятый, если вы не возьметесь за ум.
— Фарра, моя жизнь — служение вам, — Пешш комически вскинул руки и ухмыльнулся.
— В таком случае, документы по делу Хайнса должны быть оформлены, проверены и переданы на послеоперативное ведение в течение следующих двух суток. Вами лично.
— Но, куратор!.. — наглая ухмылка сбежала с красивого лица.
— Я вас предупредила.
Что я там говорила про хороших агентов? Забыла сказать, что в семье, как водится, не без урода.
— Харлин, вы направляетесь наблюдателем за дальнейшим ведением дела в суде.
Девушка сдержанно возразила:
— Куратор, я бы предпочла остаться на оперативной работе. Дело передают судье Раффу, а он его затянет как минимум на половину сезона, вы же знаете.
— Поверьте, вы будете в гораздо более выгодном положении, чем все остальные. Собственно, это и есть то, ради чего мы собрались. Кто-нибудь просматривал дело Марлен Рис? — я повысила голос. Молчание. — Отлично, фарры, это и есть та самая операция, на которой мы сосредоточим свои силы в ближайший сезон.
Раздались приглушенные стоны.
— Увы, не могу сказать, что в восторге от открывшихся перспектив, но… — многозначительная пауза, — но это дело было настоятельно рекомендовано нашему вниманию высшим командующим составом. Итак, для начала я хотела бы премировать некоторых агентов. К сожалению, — я снова повысила голос, перекрывая заинтересованный гул, — финансового довольствия нам не прибавили, посему премии будут исключительно служебного характера. Особо отличившиеся получат право не киснуть над скучнейшей операцией имени незабвенной М. Рис, а продолжить ведение дела о подпольных лабораториях, к разработке которого мы уже приступили.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Двадцать отражений лжи (СИ)"
Книги похожие на "Двадцать отражений лжи (СИ)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Ольга Шумилова - Двадцать отражений лжи (СИ)"
Отзывы читателей о книге "Двадцать отражений лжи (СИ)", комментарии и мнения людей о произведении.