» » » » Мирра Блайт - Божественный огонь


Авторские права

Мирра Блайт - Божественный огонь

Здесь можно скачать бесплатно "Мирра Блайт - Божественный огонь" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Издательский Дом «Панорама», год 2014. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Мирра Блайт - Божественный огонь
Рейтинг:
Название:
Божественный огонь
Автор:
Издательство:
Издательский Дом «Панорама»
Год:
2014
ISBN:
978-5-7024-3222-9
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Божественный огонь"

Описание и краткое содержание "Божественный огонь" читать бесплатно онлайн.



Джейкоб Маккейн был полицейским, работающим под прикрытием. Его очередное задание состояло в том, чтобы втереться в доверие к известному деятелю преступного мира Салмону Брейну, стать своим человеком в его организации и добыть веские доказательства для судебного преследования. И Джейкобу вполне удалось бы с блеском выполнить это задание, если бы не Кора Таккер, встреча с которой спутала ему все карты…






— Старик сообщил, кто его похитил? — спросил Джейкоб, не отрываясь от дороги.

— А ты не догадываешься? — отозвалась Кора, поразившись тому, как холодно и ровно прозвучал вдруг ее голос. — Тот же человек, который все это время пытался нас уничтожить. Думаю, теперь он использует несчастного старика, чтобы через меня добраться до тебя. Наверное, видел нас в компании мистера Лимонада и выведал о нем у служащих отеля.

Джейкоб искоса взглянул на нее.

— Ты имеешь в виду Джо?

— Ну да, Джо, кого же еще!

После этих слов Джейкоб нажал на газ, и машина не понеслась — полетела по шоссе.

Через пару десятков миль пейзаж изменился. Быть может, это и называлось «настоящей Мексикой». Хилые рощицы скудно зеленели меж скромных, в основном глинобитных, домиков, окруженных хозяйственными пристройками. Прямо у шоссе привольно бродили козы, свиньи и гогочущие гуси, кое-где паслись тощие коровы. Но все это было по правую сторону шоссе, а слева тянулась пышная полоса зеленых насаждений, словно именно здесь проходила граница между двумя Мексиками — нищей и грязной крестьянской страной и тропическим туристским раем.

Крестьяне провожали джип любопытными взглядами. Видимо, в этих местах нечасто появлялись гринго, но насколько далеко уехали они от «цивилизации», Кора осознала лишь в самой Койуке. Лавчонки и кафе, тянувшиеся вдоль главной улицы городка, имели более бедный и жалкий вид, чем последняя трущоба в Акапулько. Местные жители окидывали пришельцев холодными отчужденными взглядами. Случись беда — вряд ли им на этот раз придут на помощь с такой охотой, как вчера.

Наконец джип свернул с главной улицы и затормозил у кафе. Кора и Джейкоб заняли столик с видом на реку и заказали черноглазой официантке две колы. Кора пыталась развлечь себя, наблюдая за женщинами, которые стирали белье в реке на камнях, недалеко от моста, но сейчас она была чересчур взвинчена, чтобы наслаждаться этой патриархальной идиллической сценой.

Джейкоб тоже был взвинчен и напряжен. Кора заметила, что он посматривает то на улицу, то на берег реки — вроде бы вскользь, но она, уже изучившая этого человека, хорошо понимала значение этих взглядов. Однако ни Джо, ни его подручные не появлялись. Казалось, никому здесь нет дела до Коры и Джейкоба, но когда официантка принесла запотевшую колу, на подносике между бутылками белела сложенная вчетверо записка.

— Сеньор Маккейн? — уточнила официантка, и Джейкоб кивнул. — Это для вас.

Кора почти восхитило то, как удалось Джейкобу сохранить невозмутимость. Он небрежно взял записку и, порывшись в карманах, положил в ладонь официантки несколько монет. Та улыбнулась и ушла, призывно покачивая бедрами. Джейкоб читал записку, и лицо его окаменело.

— Это от Джо, — сказал он, резко вставая. — Пошли.

Даже не притронувшись к коле, они торопливо зашагали к джипу. Кора успела запрыгнуть в машину в то мгновение, когда Джейкоб уже давил на газ.

— Куда едем?

Вместо ответа Джейкоб бросил ей на колени записку. Им предписывалось проехать от кафе примерно пять миль и остановиться справа от шоссе, у кирпичного завода. Что случится дальше, в записке не говорилось.

Джейкобу все это совершенно не нравилось. Он понятия не имел, куда направляется, и мог быть уверен только в одном: впереди их не ждет ничего хорошего. Сам-то Джейкоб за годы службы в полиции привык к ощущению близкой опасности, и будь он один, спокойно ехал бы сейчас по дороге, которой не найдешь ни на одной карте. Но с ним Кора, а это совершенно меняет дело.

Весь его полицейский опыт подсказывал, что им предстоит драка, а он не привык ввязываться в бой без оружия. Увы, один пистолет остался в «Эскарпадуре», возвращаться за ним бессмысленно и опасно, а другой сгинул навеки в водах океана. Правое веко Джейкоба задергалось — верный признак того, что он чуть было не совершил большую ошибку. Что ж, придется ее исправлять.

Он резко затормозил, направляя джип к обочине.

— Что ты делаешь? — вскрикнула Кора.

Джейкоб сделал крутой разворот.

— Мы возвращаемся в город.

— Зачем?

Джейкоб не ответил. Он не знал, как объяснить Коре, для чего ему нужно шататься по улицам чужого городка в чужой стране в поисках человека, который сможет продать ему оружие.

— Мне от тебя кое-что понадобится! — повысил он голос, перекрывая пулеметную дробь гравия, летевшего из-под колес джипа.

— Что именно? — Голос Коры прозвучал на удивление спокойно.

— Вся наличность, какая у тебя есть.

— Тебе нужны деньги?

— Не тебе одной нравится делать покупки.

Кора не улыбнулась, но выражение ее лица смягчилось. Порывшись в сумочке, она вытащила пачку смятых купюр.

— Это все, что у меня есть. Разве только еще чековая книжка…

— Вряд ли там, куда мы едем, принимают чеки.

Они въехали в Койуку, и с главной магистрали Джейкоб свернул на пыльную узкую улочку.

— Спасибо, — сказал он, сунув в карман скомканные купюры. — Подожди меня здесь.

Джип затормозил под внимательными взглядами кучки местных жителей. Один из них, неестественно широко улыбаясь, направился к Джейкобу.

— Что угодно сеньору? — по-испански осведомился он. — Меня зовут Мигель.

Джейкоб догадался, что мексиканец назвал свое имя, и, ткнув себя пальцем в грудь, представился:

— Маккейн.

Что говорить дальше, он не знал. Его познания в испанском были чересчур скудными для деловых переговоров, особенно таких. Пока он соображал, как лучше объясниться, паузу нарушил женский голос, сказавший что-то по-испански.

Джейкоб круто обернулся и увидел Кору, улыбающуюся Мигелю. Она вполголоса обменялась с мексиканцем еще несколькими фразами, и тот поспешно удалился.

— Что ты ему сказала? — спросил Джейкоб.

— Что мы хотим купить пистолет, — просто ответила Кора и вдруг шагнула к нему и крепко обняла — посреди пыльной улочки, на виду у двух десятков любопытствующих мексиканцев.


Задолго до того, как они подъехали к кирпичному заводу, Кора учуяла его едкий запах — запах дыма из обжиговых печей, который расплывался над дорогой, заволакивая небо. Затем джип, подпрыгивая на ухабах, повернул, и их взорам открылись штабеля готовых кирпичей. За тянувшимися вдоль дороги грудами бурой глины виднелись два здания. То, что побольше и подальше от дороги, очевидно, было цехом обжига, второе, поменьше и ближе — административным зданием. На территории завода было чисто подметено, мешки с песком уложены аккуратной горкой — кто-то явно следил за порядком. И все же что-то здесь не так. До сиесты еще далеко — а на заводе ни души.

— А где же рабочие? — спросила Кора, когда они выбрались из джипа.

— Я тоже об этом подумал.

Джейкоб жестом приказал ей укрыться за джипом и вынул купленный у мексиканца пистолет.

— Что мы теперь будем делать?

— Мы не будем делать ничего, — интонационно подчеркнул первое слово Джейкоб. — Ты останешься за джипом. И не смей высовываться. Я пойду вон туда, — он указал на здание администрации, — если через пять минут не вернусь, садись в машину и поезжай за полицией.

— Нет, так не пойдет.

Джейкоб круто развернулся и одарил ее жестким властным взглядом.

— Ради бога, не затрудняй мне задачу. Эти люди не шутят.

— Знаю. Потому-то я и пойду туда.

— Ты что, спятила?

Кора схватила Джейкоба за руку.

— Мистера Лимонада похитили для того, чтобы заманить сюда меня. Эти люди ничего мне не сделают, пока не получат то, чего добивались этим похищением.

Джейкоб окинул ее непроницаемым взглядом.

— Хорошо, — сказал он, помолчав, — идем вместе.

Кора поняла, что отговорить его от этого решения не удастся. Она пожала плечами, кивнула и двинулась в обход джипа, ожидая, что вот-вот над ее головой засвистят пули.

— Сейчас перебежками к бараку, — прошептал за ее спиной Джейкоб.

Перебежками. По открытому пространству. В желудке у Коры колыхнулся неприятный тяжелый комок. Воображение рисовало Джо и его подручных, которые затаились в бараке и ждут удобного случая.

— Я первый, — сказал Джейкоб, но Кора оттолкнула его и, петляя, стремглав бросилась к бараку, чтобы не превратиться в еще более удобную мишень.

Со страху она так разогналась, что со всей силы врезалась в глинобитную стену. Миг спустя рядом с ней оказался Джейкоб.

— Я же сказал — я первый, — яростно прошипел он, прижимая Кору к стене, чтобы мимо нее проскользнуть к запертым дверям здания. — Оставайся здесь, черт возьми, и не спускай глаз с кирпичей!

Он был прав. За штабелями готовой продукции запросто мог кто-то прятаться. Кора облизала губы и прислушалась, но не уловила ни звука, кроме бешеных ударов собственного сердца. Джейкоб был уже на углу здания, у самых дверей. Обернувшись, он знаком приказал Коре встать у дверей с другой стороны. Сжимаясь от страха, она пробежала несколько шагов и распласталась, прильнув к стене. Держа обеими руками пистолет, Джейкоб окинул быстрым взглядом двор, настороженно поводя вслед взгляду дулом пистолета.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Божественный огонь"

Книги похожие на "Божественный огонь" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Мирра Блайт

Мирра Блайт - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Мирра Блайт - Божественный огонь"

Отзывы читателей о книге "Божественный огонь", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.