» » » » dver_v_zimu - Элизиум, или В стране Потерянных Снов


Авторские права

dver_v_zimu - Элизиум, или В стране Потерянных Снов

Здесь можно скачать бесплатно " dver_v_zimu - Элизиум, или В стране Потерянных Снов" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Элизиум, или В стране Потерянных Снов
Автор:
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Элизиум, или В стране Потерянных Снов"

Описание и краткое содержание "Элизиум, или В стране Потерянных Снов" читать бесплатно онлайн.



Повзрослевшие Гарри Поттер и Драко Малфой отправляются в опасное путешествие по волшебной стране Сомнии, пытаясь спасти заболевшего сына Драко, и в ходе множественных испытаний все больше открываются друг другу и миру, реагируют эмоционально на возникающие по ходу действия ситуации, срывают маски и находят друг в друге опору.

История в четырех частях, путешествие.

Предупреждения: слэш, насилие/жестокость, AU. Рейтинг: NC-17

Пейринг: ГП/ДМ

Жанр: Action/ Adventure, Drama

Отказ: Все принадлежит Роулинг.






В спальне было жарко, светильники пылали матовым красноватым огнем, вокруг столика в ногах кровати суетились какие-то пухлые, вомбатоподобные существа, расставляя кружки, кофейники и тарелки.

— Доброе утро.

— Между прочим, как вы тут различаете время? Утро или ночь? Здесь всегда ночь.

— У меня есть часы, — рассеянно проговорил Снейп. — Тарр давно привык, в его измерении это абсолютная формальность, но он привык отмерять часы своей долгой жизни сообразно четырем частям дня. Подданные мои? Для большинства это чистой воды королевская причуда.

Драко сел и потянулся к груде неряшливо разбросанных после вчерашнего бала одежд.

— А вам не странно, сэр?

— Что именно?

Пальцы, неловкие ото сна, безуспешно боролись с металлическими крючками куртки.

— Быть королем… дементоров. Каково это?

Снейп со скучающим видом перекинул ногу на ногу.

— По-твоему, это более странно, чем быть королем ангелов? Боггартов? Вампиров, которые питаются жизненной силой? Кстати, с моими, как ты выразился, «дементорами» у меня меньше всего проблем.

— Правда?

— Они не наивны, не беспечны, как крылатые и не жадны и глупы, как двадцатипалые. Они умны, они отказались от эмоций, чрезвычайно преданны и послушны. Если бы не береговые поселения, где они предпочитают селиться, нам не удалось бы наладить шелковую торговлю.

Драко поднял бровь:

— Значит, все-таки…

— Нет, ваши старания в шахтах не напрасны, и труд этот чрезвычайно ценен…

— Почему бы не оплатить его?

Снейп засмеялся скрипучим, злым смехом.

— По-твоему, я плохо кормлю своих людей?

— Дело не в кормежке, — смутился Драко. — Хотя, говоря откровенно, и в ней тоже. Люди живут там, словно в тюрьме…

— Скажи мне, хоть кто-то из обитателей пещер называл свой дом «тюрьмой»?

— При мне — нет, но…

— Я даю им кров и пищу. Без шахт, без работы, без отмеренных дней и ночей они погибли бы там, наверху. Ты видел, во что превратились пустоши после войны. Не ты ли жаловался на мигрени? И, кажется, у Поттера постоянно шла носом кровь? Это яд, разлитый в воздухе, смертельный для всякого существа, кроме тех, кто изменился много веков назад и уже не страшится боли.

— Вообще-то, кровь шла у меня.

— Тем более странно слышать твои жалобы.

— Я не жалуюсь… Знаете, вы здесь король, и, возможно, все это остроумно придумано…

— Вот именно, — самодовольно сказал Снейп. — Чем больше шелка мы продадим, тем больше монет в моей казне. А уж я найду применение им, в том числе на благоустройство твоих нелюбимых шахт.

— Вы действительно торгуете, а не…

— Конечно, приходится делать все в тайне и с величайшей осторожностью. К примеру, болван Блэк. Он полагает всех своих купцов контрабандистами и грабителями? Ну, я всегда был невысокого мнения об его умственных способностях.

— Тем не менее, разбойники крадут у дементоров…

— Прошу, не называй их так. Возможно, их потомки ушли в Замирье и там основали свой клан, но мои легилименты никогда не покусятся на чьи-либо радость, счастье и прочее. Им это просто не нужно. Они называют себя «безмолвными». Что, впрочем, учитывая их огромные способности к коммуникации, звучит довольно… иронично.

Драко хихикнул.

— То, как они общаются… Это же способ быть в курсе всего?

Снейп коснулся королевского камня:

— Для меня? Да. Для них это — суть, эссенция жизни, способ существования. Они бессмертны, но, убивая оборотня, ты рвешь нити, которые связывают его с другими, связывают всех меж собой. Без них все они беспомощны: заблудшие души, утратившие все, все то малое от человека, что осталось в них после великого перелома Джаяти.

— Поэтому Тарр не слышит Сайнию? Слишком много было убитых?

— И было, — мрачно проговорил Снейп. — И будет. Идет война, пусть она превратилась пока в войну шпионов и колдунов. А впрочем, по-другому ли велась война там, в Замирье? Идет война, и мои дети гибнут.

Драко сочувственно промолчал. Он сел за стол, придвинув тяжелое кресло, налил себе горячей жидкости из кофейника и принюхался.

— Мерлин великий! Это даже не чай!

— Это кофе, — с чрезвычайной, почти мальчишеской гордостью, заявил Снейп. — Правда, не из зерен. Мы наши особый вид черной плесени, который, при соответствующей обработке жаром…

— Могли бы и не сообщать подробностей, — Драко сморщился.

— В твоем положении пора утратить остатки брезгливости, — Снейп поднялся с постели и подошел к столу.

Он уселся напротив и с интересом уставился Драко в лицо.

Пришлось отпить: на вкус оказалось горячо и крепко, и аромат был вполне похож на кофейный… если только Драко правильно его помнил.

— Ну? Не отравился?

— Нет, — сказал Драко, — но подождем, что скажет мой желудок.

— Драко, Драко. Маленький Малфой. Иногда кажется, что ты вообще не изменился. То же надменное личико и ужасные манеры.

Драко криво усмехнулся.

— Да? Я таким казался?

— Ты таким БЫЛ.

Король Ночи положил локти на стол и слегка наклонился вперед.

— Я помню тебя мальчишкой. Кажется, только вчера это было. Ты был трусливым, но иногда… Что-то такое в тебе просыпалось. Какой-то другой человек. Так странно видеть теперь, как тот, другой, берет верх над Малфоем.

— А я ничего не помню, — парировал Драко. — Я старался все забыть. Честно. Я старался даже забыть ваши… вашу…

— Говори прямо. Смерть? Да, это был неприятный и… гм, незабываемый опыт. Надеюсь, в следующий раз я буду благоразумнее. Сейчас я знаю другие пути, множество путей…

— Мистер Блэк тоже о них сказал. Это что, способ смириться с концом всего?

— Это способ смириться с тем фактом, что ничто никогда не кончается, — холодно сказал Снейп. — Твоя ситуация иная, ты ищешь путь обратно. Поэтому тебе не понять. Ни его, ни меня.

— Где уж нам. Мы не короли…

Снейп ощерился:

— Из меня так себе демократ, но, поверь, не в королевских камнях дело.

Драко неловко допил и отставил кружку.

— А где Гарри? Почему он не завтракает?

— Он уже. Уриэль любезно согласился сопроводить его в небольшой экскурсии по моим владениям. Разумеется, без всяких выходок с запретными дверями. Просто мирная прогулка.

— Уриэль чрезвычайно милая компания, — промямлил Драко. — Прежде, до того, как встретить вас и… стражу, Гарри называл его именем своего сына.

— Как? — удивленно переспросил Снейп.

Драко почувствовал, что щеки его заливает краска.

— Джейми. Его старшего сына зовут Джеймс Сириус. Младшего — Альбус… Альбус Северус.

Он изо всех сил избегал смотреть на короля Ночи, но сдавленные тихие звуки заставили Драко поднять взгляд. Снейп смеялся.

— Это правда? Ты не сочинил, чтобы меня уморить?

— Не сочинил. А впрочем, спросите у него. Но думаю, он только под пытками вам признается.

Снейп всхлипнул и затряс головой.

— Великая Полночь, что за тупой мальчишка. Кто только позволил ему…

— Я тоже считаю это чистой воды издевательством, — признался Драко, заражаясь холодным весельем. — И даже король Закатной Страны со мной согласен.

— «Даже»! Нам не миновать серьезного разговора. Поттер, кажется, немного съехал с катушек после всего этого… после истории с Дарами Смерти.

— А кто бы не?

— Ты прав. То была непосильная ноша, даже… тем более — для победителя. Впрочем, раз уж он отец, и отец неплохой, как я понимаю… Может быть, ему удалось справиться с безумием.

— Да, остались только легкие побочные эффекты, — Драко фыркнул. — Но, справедливости ради, его сыновья — хорошие мальчики. Они дружат… дружили… Дружат. Между собой. Мой сын, Рози Уизли, Ал Поттер… Все показалось мне странным, когда обнаружилось, но я… был даже рад.

Снейп стал серьезным и выпрямился.

— Твой сын, кажется, неплохо справляется?

— С чем?

— С этой ношей… с фамилией «Малфой».

— Мы никогда не имели никаких проблем…

— Брось. Ты знаешь, о чем я говорю.

Драко подумал. И осторожно сказал:

— Все мои надежды… все самое лучшее, что я могу думать о… человеке. О волшебнике. Все, все самое…

Его голос дрогнул и осип на полуслове.

— Все самое хорошее, что я вижу в людях, я вижу в нем. Он будет счастлив, и не потому, что я куплю ему счастье. Оно просто ждет его. Ждет таких, как он. Оно предназначено для таких, как он…Я необъективен, я знаю…

— О нет. Это твой отец был необъективен. И то. Знаешь, отцы видят больше, чем принято думать. Если их ребенок глуп, они это знают. Если ребенок зол, жесток — они это видят. Они никогда тебе не признаются, но они видят. Поверь мне, Драко, как преподавателю с каким-никаким стажем.

Драко только кивнул.

— Не будем забегать далеко вперед. Ты, кажется, хотел меня спросить, но вчера разговор ушел в другую сторону.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Элизиум, или В стране Потерянных Снов"

Книги похожие на "Элизиум, или В стране Потерянных Снов" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора dver_v_zimu

dver_v_zimu - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о " dver_v_zimu - Элизиум, или В стране Потерянных Снов"

Отзывы читателей о книге "Элизиум, или В стране Потерянных Снов", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.