Эдвард Смит - Заговор Пуритания
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Заговор Пуритания"
Описание и краткое содержание "Заговор Пуритания" читать бесплатно онлайн.
- У нас на Ньюфоресте есть поговорка, - едва переводя дыхание, объяснил свои действия Пайас. - "Лучше торговаться, имея позаимствованный товар". Нам гораздо легче вступить в переговоры, обладая властью не меньшей, чем их собственная. Если у них больше людей, то у нас будет большая огневая мощь.
"Это чистейшей воды безумие", - подумала Иветта, но она знала, что только вдохновенное безумие могло спасти их в подобной ситуации.
- Ты идиот, и я тебя обожаю! - сказала она и, быстро поцеловав мужа в щеку, выскочила на поляну и помчалась прямо на часовых. Пайас, слегка ошарашенный такой бравадой, не отставал от жены ни на шаг.
Вполне понятно, что часовые сильно занервничали, увидев, что два человека выскочили из кустов и мчатся прямо на них как сумасшедшие, издавая вопли и крики и паля из своего оружия невзирая на опасную близость арсенала. Прошла целая секунда, прежде чем часовые сообразили, что парочка палит из сканнера, так что ни им, ни арсеналу не грозит никакая опасность. Часовые тоже были вооружены одними сканнерами - никто не стал бы искушать судьбу оружием высокого энергетического потенциала в таком страшном месте, как это, - и оружие часовых имело тот же радиус действия, что и пистолеты Бейволей. Обеим сторонам приходилось ждать, пока расстояние между ними сократится до радиуса действия сканнеров.
Численное соотношение равнялось пяти против двоих, но эти двое были куда лучше тренированы, прекрасно подготовлены и имели перед собой определенную цель. Для агентов это являлось делом жизни и смерти, часовые же только выполняли свою работу. Агенты СИБ бежали так быстро, что часовые не могли как следует прицелиться. Бейволы же, напротив, стреляли с меткостью безупречной.
Пятеро часовых повалились на землю, и агенты ворвались в деревянное строение как раз вовремя - из кустов на опушку вышли их преследователи. Двое солдат подняли свои бластеры, готовые стрелять, но командир подразделения быстро привел их в чувство.
- Вы что, взбесились? - заорал он. - Если вы попадете в арсенал, вся долина взлетит на воздух.
К этому времени Пайас и Иветта уже надежно скрылись за стенами оружейного склада. Они держали парализующие пистолеты наготове, но, судя по всему, внутри здание не охранялось.
- Ну хорошо, в данный момент они в растерянности и совершенно сбиты с толку, - сказала Иветта, жадно и глубоко дыша после бега. - Что теперь?
- Теперь мы получили передышку на несколько минут, так как они должны связаться с командиром роты или кто там у них главный. За это время мы прикинем, как лучше взять их на пушку. Помоги-ка мне соорудить "покойник-включатель", соединенный с каким-нибудь взрывчатым веществом из имеющихся здесь. Необходимо сделать что-нибудь такое, что заставит их хорошенько подумать, прежде чем они рискнут атаковать нашу позицию.
Из них двоих Иветта имела больший опыт обращения со взрывчатыми веществами, так что основная часть работы легла на нее. Раненое левое плечо снова начало беспокоить ее; во время стремительной перебежки она сумела заставить себя забыть о ране, но теперь боль вернулась и, словно в отместку, стала еще сильней. Но Иветта не жалела себя; они должны действовать быстро, чтобы успеть до того, как Армия предпримет что-нибудь.
"Покойник-включатель" они смастерили из веревки, перекинутой через блок. Пайас держал один конец веревки, в то время как на другом висел груз. Если Пайаса убьют, рука его выпустит веревку, груз упадет и несколько тонн взрывчатых веществ, сосредоточенных на этом ограниченном пространстве, воспламенится.
- Ну, теперь посмотрим, какие из них игроки, - заметил Пайас. - По-моему, силы наши примерно равны.
- Но что мы можем выиграть?
- Хотя бы время. Мы лежали бы уже мертвые, если бы не скрылись здесь.
Они едва закончили "включатель", когда группа солдат, вооруженных сканнерами, ворвалась в арсенал. Солдаты заколебались, увидев странный агрегат, сооруженный вторгшимися в пределы лагеря чужаками, поэтому Пайас получил возможность произнести целую речь.
- Очень советую вам направить ваше оружие куда-нибудь в другую сторону, начал он. - Если я потеряю сознание и выпущу из рук вот этот шпур, на Пуританин появится прекрасный новый кратер, пополнявший список местных достопримечательностей, - но, к сожалению, мы с вами уже не сможем насладиться этим зрелищем.
Солдаты переглянулись, гадая про себя, блефует этот полоумный чужак или нет, и в конце концов решили не рисковать. Боец, стоявший впереди и, судя по всему, возглавлявший группу, наконец заговорил:
- Чего вы хотите?
Пайас улыбнулся. Пока он выигрывал.
- Это серьезный философский вопрос, открывающий широчайшие возможности для толкований, - сказал он, - однако сам факт, что вы задали его, свидетельствует о том, что наши взаимоотношения могут привести к сотрудничеству и взаимопониманию в гораздо большей степени, нежели раньше. Начнем с того, что мне нужен рупор, чтобы вести переговоры с вашим высоким начальством на расстоянии. Один из вас может отправиться за рупором для меня, а остальные должны покинуть помещение, соблюдая порядок и дисциплину, насколько это в ваших силах.
Солдаты не двигались с места, не зная, что им следует предпринять. Они получили приказ прийти сюда и разделаться со шпионами; возможно, что они готовы выполнить задание даже ценой своей жизни. Но сейчас в их руках оказалась судьба всего лагеря. Могли ли они принять на себя подобную ответственность? К тому же совершенно неизвестно, на что готов этот молодой человек.
- Я предлагаю, - сказал Пайас после паузы, - всем немедленно покинуть помещение.
И он подергал веревку, желая припугнуть их. Солдаты поняли намек и быстро удалились.
- На сей раз сработало, - сказала Иветта. - Но как долго мы сможем блефовать?
- Достаточно долго, я надеюсь. Главное, молись, чтобы у меня рука не устала.
- Они могут пересидеть нас. Все, что у нас здесь есть, - это оружие и взрывчатка, но никакой еды. Они могут попытаться уморить нас голодом.
- Они принесут нам еду, если я скажу им, что у меня может случиться голодный обморок. Иветта посмотрела на него очень серьезно.
- Ты действительно готов осуществить угрозу? Дело может кончиться тем, что придется.
- У нас есть приказ уничтожить эту Армию. Согласен, Шеф СИБ предпочел бы более тихий способ, но если нам не удастся выбраться отсюда живыми, то по крайней мере мы можем умереть с сознанием хорошо выполненного долга. У меня нет ни малейшего желания умирать без особых к тому оснований, хотя я, черт возьми, и готов привести в исполнение угрозу. - Он вздохнул. - Если б мы только знали, кто же на самом деле является роботом...
- Возможно, помощница, Элспет Фиц-Хью? - предположила Иветта. - Она единственная женщина, занимающая высокий пост в этой организации.
- Но мы же подстрелили ее из сканнера всего несколько минут назад, там, в административном здании, и она повалилась в беспамятстве точно так же, как и двое других. Робот в Городе Божьей Воли даже темпа не замедлил, получив заряд.
- Обстоятельства складывались по-другому. В городском штабе царила полная темнота. Робот знал, что мы не сможем опознать его, поэтому не слишком беспокоился о том, что при попытке уничтожить нас откроется его истинная природа. Нам с Жюлем как-то пришлось схватиться с роботом в темноте на Ансгерии, и тот робот вел себя точно так же. Но как только возникла вероятность его изобличения, он сразу же убежал. Роботы понимают, что их самое лучшее оружие - анонимность.
- Значит, сегодня он просто прикидывался, будто мы подстрелили его, продолжал рассуждать Пайас. - То-то я подумал, что очень уж он тяжел, когда затаскивал его в другой кабинет.
Иветтта кивнула.
- Он боялся, что мы увидим его лицо, и потому притворился парализованным сканнером, намереваясь поднять тревогу, как только мы уйдем. Он увидел у нас бластеры и испугался, что его уничтожат, прежде чем он успеет предпринять что-либо. Робот ставит выживание и тайну превыше всего.
Она потрясла головой, словно пыталась разогнать некий туман, царивший в ее мыслях.
- Если б я не оказалась такой дурой, я поняла бы, что роботом должна быть Фиц-Хью, а не Клунард, с самого начала.
- Что ты имеешь в виду? И как ты смеешь обзывать дурой женщину, которую я люблю? Иветта не смогла удержаться от улыбки.
- Есть некоторая закономерность в использовании этих роботов. Их никогда не программируют как главную фигуру, личность, приковывающую всеобщее внимание. Центральное положение может выдать их. Вместо этого они становятся человеком в стороне, кем-нибудь мало замеченным, но обязательно оказывающимся на месте в случае необходимости. Заговорщики не попытались сделать дубликат принцессы - но дублировали близкого к ней человека. Они создали робот леди Бладстар, готовый в любую минуту вступить в игру и стать важным участником свадебной церемонии, но отнюдь не центральным. И сейчас заговорщики ни за что не выбрали бы Клунард, знаменитого консультанта, каждый вечер предстающего перед глазами больших аудиторий; вместо этого они нацелились на маленькую, незаметную Элспет Фиц-Хью, которая очень кстати является первой помощницей и ведет все дела. Роботы совсем не жаждут греться в лучах славы, им нужна только власть.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Заговор Пуритания"
Книги похожие на "Заговор Пуритания" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Эдвард Смит - Заговор Пуритания"
Отзывы читателей о книге "Заговор Пуритания", комментарии и мнения людей о произведении.