Анастасия Крюкова - Мелани Старк (СИ)

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Мелани Старк (СИ)"
Описание и краткое содержание "Мелани Старк (СИ)" читать бесплатно онлайн.
Мелани Старк - молодая девушка с необычными способностями, которая по вине случая оказывается втянута в мир сверхъестественных существ, порой бывающих очень жестокими. Для достижения цели они не остановятся ни перед чем.
Сбросив с себя руку вампира, я быстрым шагом приближалась к застрявшим впереди оборотням и Грему, на ходу говоря:
- А разве лучше остаться здесь? Разве лучше стать кормом для кучки нинран? - я остановилась в трех метрах от него, пытаясь говорить спокойно и разумно, что мне не свойственно. - Так ты хочешь умереть?
Он сжал челюсти так, что на скулах заходили желваки. Благо, его удерживали оборотни, иначе Брайден выкинул бы "веселенький" номер.
- Нет, но я и не хочу, чтобы так умирала ты.
- С чего ты взял, что я собираюсь это делать? - в этот момент подошел Хироко, и я тяжело сглотнула. - Нет, Грем, я собираюсь начать новую жизнь.
Надо же, Мелани научилась врать! Осталось придумать, как показать блондину, что я не выжила из ума и не планирую "начинать новую жизнь" в добродушной семейке вампиров.
Тут он собрался сказать что-то еще, но догадливый Джон зажал ему рот, и вышло лишь неразборчивое мычание. Мысленно поблагодарив оборотня, я сразу же одернула себя, решив, что он этого никоим образом не заслуживает.
- Джон, Стив, Аманда, - командным голосом сказал вампир, - увезите их подальше отсюда и бросьте, а девушку я доставлю сам.
- Стой-стой, - вставила я. - Где они должны их бросить?
- За городом, конечно. - Хиро переключил внимание на нинран: - А у кого веревка?
- Да в тачке она, - не особо радостно ответил Стив. - Там их и свяжем. Не надо все усложнять.
- Ну, так чего встали? Давайте, идите.
- Может, ты для начала ворота откроешь? - фыркнула Аманда. - Или нам так их перекидывать?
- Ах, да, - вампир достал из кармана штанов связку ключей и, с молниеносной скоростью приблизившись к воротам, открыл их.
Я сделала несколько шагов к Грему и, постаравшись придать своему голосу как можно больше уверенности, произнесла:
- Не беспокойся, все будет хорошо, - он не отрывал от моего лица пристального взгляда. Рик, в отличие от него, смотрел понимающе, словно раскусил весь план с самого начала. Возможно, все дело в моем богатейшем воображении, но, тем не менее, это немного успокоило напряжённые нервы.
Все это время Грем продолжал смотреть мне в глаза, и я, снедаемая раздражением и тревогой, отвернулась, поэтому не видела, как их с Риком вывели за территорию склада. Искренне надеясь на лучшее, я не могла справиться с не покидавшим сердце чувством тревоги.
- Они ушли, теперь наша очередь, - сказал Хиро, и я чуть не подскочила от неожиданности, не услышав, как он подошел.
- Зачем им веревка? - тревожно спросила я, развернувшись и пристально смотря в его лицо. Улыбнувшись этому, азиат ответил:
- Давай ты перестанешь задавать вопросы? Мы договорились, что твои мальчики уходят отсюда, значит, они уйдут, - вдруг улыбка спала с его лица, и оно мгновенно похолодело. - Но если ты подведешь меня, все будет иначе.
- Не подведу, - хрипло ответила я, испугавшись тона вампира. - Просто скажи мне, что с ними сделают, и я заткнусь.
Хироко снова улыбнулся, и его черты лица словно потеплели - пугающее зрелище.
- Ну, если тебе станет легче, то их вывезут из города и свяжут. Они, конечно, не смогут выследить нас, но такая мера предосторожности не будет излишней, - я открыла рот, задать вопрос, но Хиро опередил меня: - Хочешь спросить, как они выберутся оттуда? Все очень просто: утром Джон или Стив позвонят в службу спасения.
- Ты считаешь, нормально оставлять их связанными неизвестно где? - возмутилась я. Он что, совсем с головой не дружит? Ага, они все тут умом тронулись.
- Почему "неизвестно где"? Мы знаем вполне безопасные места, где с твоими дружками ничего не случится.
- Я с этим не согласна, пускай их отвезут домой, - упрямо заявила я.
- Надеюсь, ты не боишься высоты, - насмешливо сказал вампир, игнорируя мои слова, и внезапно поднял меня на руки, взмывая ввысь.
На долю секунды я замерла от неожиданности, а, осознав происходящее, закричала, как сумасшедшая.
- Спусти меня на землю! - в страхе я начала брыкаться, не понимая, что тогда торпедой полечу вниз. - Немедленно спусти меня на землю!
- Успокойся, - строго сказал Хироко, сильнее прижав меня к себе. - Мы всего лишь летим.
- Всего лишь летим?! Ты гребанный муд... - не успела я закончить, как руки, что поддерживали тело во время полета, отпустили меня. Я начала падать вниз, отчаянно протягивая руки вверх, в надежде зацепится за Хиро. Из моего горла вырвался новый поток криков, когда азиат, снизившись, молниеносно подхватил меня и снова взмыл ввысь. Оказавшись прижатой к нему, я намертво вцепилась в ткань его рубашки, как в последнюю опору во всем мире. Собственно говоря, так оно на данный момент и было - очень не утешительная мысль.
- Я же просил тебя успокоиться, - как ни в чем не бывало, продолжил Хиро. - И не ори мне больше на ухо, у вампиров и так слишком чувствительный слух.
Крепко зажмурившись, я пыталась привести в порядок сбившееся дыхание и укротить бешено колотящееся сердце.
"Нет, нет, этого не может быть - вампиры не летают!" - думала я, упрямо качая головой, будто в данный момент не парила над землей с одним из них.
- Тихо, тихо - успокаивающим тоном повторял Хиро мне на ухо. - Все хорошо.
Чувство, которое вызывает полет, поистине прекрасное: легкость, свобода. Если бы не страх, я бы в полной мере насладилась этим моментом. Ветерок ласкал кожу, играя с выбившимися из моей изрядно потрепанной прически прядями. Тихий шепот державшего меня вампира действовал странным образом, расслабляя. Он настойчиво просил меня открыть глаза и насладится видом ночного города с высоты полета. Поддавшись его уговорам, я неспешно приподняла веки, предварительно сцепив руки у него на шее.
Представшая перед глазами картина, заставила меня задержать дыхание. Красота этого зрелища поражала: весь город просматривался как на ладони, казавшись игрушечным. "Неужели мы взлетели так высоко?" - подумала я, но сама эта мысль почти не испугала меня. Я была заворожена открывшимся пейзажем и ощущением полета, поддерживаемая только руками азиата. Огни, что горели в окнах домов, зданий и магазинов сливались в одно яркое пятно, но в то же время каждое из них было различимо по отдельности. Этот свет озарял город, придавая ему оттенок нереальности. Нет, не так, сам полет, и происходящее вокруг, казалось волшебным сном или сказкой.
Когда я окончательно успокоилась и почти привела дыхание в порядок, в голове завертелся вопрос: "Как же я, дуреха, решила бороться с вампирами, если они могут неожиданно пикировать на жертву прямо с неба?".
- И как долго ты можешь находиться в воздухе? - я нарушила молчание, выкинув из головы прошлую неутешительную мысль.
Азиат встряхнул головой и посмотрел на меня рассеянным взглядом - кажется, он даже не услышал моего вопроса, задумавшись о чем-то своем.
- А теперь держись как можно крепче, - голос Хироко зазвучал неожиданно напряженно. Он сосредоточенно всматривался в пространство под нами, словно что-то прикидывая в уме.
Внезапно направление полёта резко изменилось: мы устремились вниз. Устремились с такой скоростью, что мне в душу стали закрадываться подозрения. Сильный ветер ударил в лицо, заставляя прикрыть глаза. Его сила подхватывала и уносила прочь мои слова. Впрочем, как сказал Хироко, у вампиров отменный слух:
- Что происходит? - получилось гораздо испуганней, чем я того хотела. - Мы падаем?!
- Просто держись за меня, - было его ответом.
Понимая, что большего от него не добиться, я плотно сжала губы, сдерживая подступающий к горлу крик. Земля стремительно приближалась; я подняла взгляд вверх, к звездному небу, не желая смотреть на то, как мы столкнемся с землей, но так же не желая трусливо закрывать глаза. Бездонные небеса, как последнее воспоминание - это романтично. Черт, я не хочу умирать!
Удар был резким и довольно ощутимым. Представив, каково сейчас ногам нёсшего меня вампира, я, с неуместным в такой ситуации злорадством, ощутила секундное черное удовлетворение. Дальше мне было не до веселья: мысли абсолютно смешались, от резкого приземления перехватило дыхание; в следующую секунду мы катились по ковру из сухих веточек и острых иголок. Подозрение, что Хиро пытался смягчить мою посадку, облегчения не принесло.
Растянувшись на земле, я ощущала злость, смешанную с дикой радостью от того, что осталось жива. Повернув голову, я уперлась взглядом в лежащего рядом азиата. Его глаза были закрыты, как от боли; всегда ровное дыхание сбилось, став отрывистым и хриплым. В этот момент я неожиданно для себя прониклась к нему некоторым сочувствием и даже, пожалуй, уважением.
- Ты как? - спросила я, не обращая внимания на дрожь в своем голосе.
- В порядке, - Хироко открыл глаза, демонстрируя мне странную обеспокоенность во взгляде. - А ты?
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Мелани Старк (СИ)"
Книги похожие на "Мелани Старк (СИ)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Анастасия Крюкова - Мелани Старк (СИ)"
Отзывы читателей о книге "Мелани Старк (СИ)", комментарии и мнения людей о произведении.