Луи Буссенар - Новые приключения парижанина

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Новые приключения парижанина"
Описание и краткое содержание "Новые приключения парижанина" читать бесплатно онлайн.
Роман популярного французского писателя Луи Буссенара (1847–1910) «Новые приключения парижанина» на русском языке публикуется впервые, является заключительной частью трилогии, в которую входят также «Архипелаг чудовищ» и «Сын парижанина».
— Теперь пускаемся галопом, и дай нам Бог спасти наши шкуры!
Четверо всадников поскакали через кустарник. Тотор и Меринос шли стремя в стремя.
— Послушай, дружище! — сказал Тотор. — У меня возникла идея!
— Ба!
— Ты, безусловно, удивишься, но вынужден отметить, что с воспитанием у тебя неважно. Но ничего не поделаешь. Вот в двух словах, что я придумал: помнишь, там, в Австралии, целый район был во власти бандитов, они бесчинствовали, убивали, грабили?
— Конечно, помню.
— Так вот, приятель, несмотря на свирепость и все их каверзы, мы их все-таки обставили.
— Что правда, то правда! Ты им наделал хлопот!
— А ты мне помог. Теперь нас вдвое больше. Нужно начинать все сначала. Здесь тоже правят бал эти подонки-работорговцы, грабители и убийцы.
— Точно!
— Предлагаю очистить страну от их гнета.
— Нам вдвоем этого не осилить.
— Предоставь все мне. Есть план. К тому же нас четверо…
— Вместе с красавицей Йебой. Мы ее мобилизуем.
— Хорош-Гусь смелый парень. А как только прекратит есть человечину, и вовсе станет героем.
— Предположим, нас четверо. Дальше?
— Я же тебе сказал, что есть план. Объяснять его тебе не обязательно, но одобрить ты его должен.
— Я говорю: аминь! Пусть даже ты предложишь мне достать луну с неба!
— Итак, принято! Мы объявляем войну бен Тайубу!
— Берегись, бен Тайуб!
И оба погрозили невидимому врагу кулаками.
Конец первой частиЧасть вторая
ВОЙНА БЕН ТАЙУБУ!
ГЛАВА 1
Клятва Хорош-Гуся. — Сон Йебы. — Змея. — Снова в путь.
В чем, в чем, а в лошадях Тотор знал толк, и, если уж положил на какую глаз, можно было быть уверенным — эта не подведет. Сильные и выносливые лошадки без устали скакали весь день напролет. Поначалу Хорош-Гусь чувствовал себя неважно, но вскоре вполне освоился. Йеба была неподражаема, это была настоящая женщина-кентавр![41] В седле она выглядела столь же естественно, как другая дама в шезлонге. К тому же она оказалась жизнерадостной и смешливой.
День прошел спокойно, без неожиданностей.
— Кабы и дальше так! — вздыхал Меринос. Он, как всегда, смотрел на вещи пессимистически.
Как только равнина опять сменилась лесом, смышленый Хорош-Гусь быстро сообразил, где удобнее сделать привал. Необходимо было позаботиться об ужине и ночлеге.
Йеба хлопотала у «стола», который накрыли прямо на земле, собрав широкие листья и устроив нечто вроде скатерти.
Экс-колдун отправился за провизией. Кладовая ломилась от яств. Правда, немного недоставало мясного, однако Тотор наотрез отказался стрелять дичь. Выстрел мог привлечь внимание врагов.
Пора было укладываться. Решили так — пока трое спят, кто-то один стоит на посту.
Утром Тотор проснулся первым.
— Ты уверен, что мы не заблудились? — обратился он к Ламбоно. — Когда доберемся до… как их там?
— Коттоло. Доберемся к заходу солнца.
— Что за люди? Отважны? Умны?
— Смелые, что ваши тюрко[42]. Всем бы быть такими! Что до здравого смысла, Матерь Божья! Пороха, безусловно, не изобретут.
— Они едят человеческое мясо?
— Покоя вам не дает эта тема! Во-первых, едят они только пленных…
— От этого не легче.
Ламбоно не сдавался.
— Экую вы историю раздуваете! Если бы хоть раз попробовали, не привередничали бы.
— Негодяй! Каналья! — взревел Тотор и влепил негру такую затрещину, что тот не удержался на ногах.
Тотор схватил его за плечи, встряхнул и строго погрозил кулаком:
— Послушай, Хорош-Гусь! Ты сейчас же поклянешься мне всем святым, чем дорожишь на свете, что никогда, никогда больше в рот не возьмешь человечины. Иначе я сначала поколочу тебя, потом выгоню, а Йебу заберу с собой. Понял?
— Чем вы хотите, чтобы я клялся? — жалобно простонал негр.
Тотор указал на Йебу, которая как ни в чем не бывало собирала остатки еды. Он взял колдуна за руку и приложил ладонь к волосам девушки.
— Клянись ее головой!
Йеба взглянула на мужчин и засмеялась. Но тут же заметила, что обоим не до шуток. Ламбоно побледнел, и кожа его, как это обычно бывает у негров, стала фиолетовой.
Удивительно, но он, колдун, чье искусство, в сущности, заключалось в том, чтобы умело эксплуатировать легковерность своих соплеменников, а проще говоря, дурачить их почем зря, отнесся к клятве более чем серьезно. Каннибал, прошедший школу иной жизни на Монмартре, чувствовал, что в нем дремлет древний инстинкт его расы и что однажды он может проснуться…
Ламбоно поймал на себе суровый, властный взгляд. Но сколько в нем доброты, сколько справедливости!
Есть людей! В глубине души он чувствовал, что это недостойно.
— Будь что будет! Клянусь! Клянусь головой Йебы.
— Понимаешь ли ты, что отныне она отвечает за тебя?
— Да, да.
— Что есть? — обеспокоенно спросила Йеба.
— Объясни ей, — велел Тотор. — Я хочу, чтоб она знала о твоем обещании и заставляла тебя держать слово.
Ламбоно повиновался; он пошептался с невестой, хоть видно было, что объясняться ему с ней нелегко.
Внимательно выслушав, Йеба неожиданно захлопала в ладоши и бросилась на шею Хорош-Гусю.
— Она все поняла? — спросил Тотор.
— Да! Должен вам сказать, что ей самой все это не по душе и она очень и очень довольна.
Девушка подбежала к Тотору, опустилась на колени и поднесла к губам его руку.
— О! — вскричал колдун. — Теперь дело сделано! Я поклялся, она поклялась! Шутки в сторону!
— Значит, я могу тебе доверять?
— Как если бы все нотариусы Парижа заверили мое слово!
— Браво! Видишь ли, дорогой Хорош-Гусь, это единственное, что мучило меня. Позволь пожать твою честную руку. Я с тобой в жизни и в смерти! Мне и Мериносу предстоит кое-что сделать. Впереди много опасностей. Мы должны быть уверены в тебе.
— Идет! — И Хорош-Гусь протянул друзьям обе руки.
Вслед за ним и Йеба протянула свою крошечную ладошку.
Двое цивилизованных людей заключили с двумя дикарями честный, прочный и нерушимый союз.
Ламбоно вдруг подскочил точно ошпаренный и кинулся в лес. В чаще послышался топот и звуки борьбы.
Через несколько мгновений негр появился, держа в вытянутой руке какого-то зверя, у которого кровь сочилась из рваной раны на шее.
Ламбоно бросил добычу на землю.
— Занзибарская собака! — воскликнул Тотор.
— Именно так! Еще одна из тех тварей, что Тайуб послал выслеживать нас. По крайней мере, эта уже никогда больше не послужит своему хозяину.
— Как ты расслышал?
— О! У меня тонкий слух.
— Ясно, эти негодяи ищут нас.
— Еще бы! И верьте мне, будь вы хоть трижды белые, отныне им это безразлично. Если попадетесь, с костями сожрут и не подавятся.
— Думаешь, они осмелятся… не побоятся мести наших солдат?
— О-хо-хо! Ваши солдаты! Ищи-свищи… Да никто о вас и не узнает. Мало тут чащоб, чтобы спрятать пару трупов! Так что…
— Бррр! — засмеялся Меринос. — Какой оригинальный способ успокаивать!
— Разумнее будет, — вмешался Тотор, — не терять времени даром. В дорогу! В страну коколосов!
— Коттоло, — поправил Хорош-Гусь, привязывая поклажу на спину вьючной лошади.
В мгновение ока четверо друзей вскочили в седла и, пришпорив лошадок, помчались галопом.
Через некоторое время Тотор огляделся. Никаких признаков неприятеля.
Однако Хорош-Гусь беспокоился. Он знал, как коварна и хитра Центральная Африка.
Нужно торопиться. Друзья снова пришпорили лошадей. Те неслись быстрее ветра. Йеба, возбужденная быстрой скачкой, во весь голос распевала песни, как будто это была увеселительная прогулка.
— Тотор, — обратился к другу Меринос, — куда мы направляемся? Что там за люди?
— Дикари, естественно! Но не думаю, что они более дикие, чем те полуцивилизованные, которых называют арабами и которые устроили грязную охоту на людей. Ты хорошо меня знаешь. Тебе известно, что я верю в добро и гуманность. Так воспитал меня отец. Пусть это иллюзии, но я убежден, что именно здесь мы встретим настоящую доброту.
— Куда уж там! Особенно когда им захочется полакомиться…
— Ты же видел, что Хорош-Гусь поклялся навсегда отречься от этой пагубной привычки!
— Не забывай, приятель, Хорош-Гусь прошел через Монмартр.
— Не лучшая школа для укрепления моральных устоев! Уж мы-то с тобой это хорошо знаем. Скажи лучше, ты обратил внимание, как обрадовалась Йеба? Даже в душе самых закоренелых варваров всегда найдется уголок… надо только отыскать его.
— Это не всегда просто.
— Предоставь все мне! Я же сказал: есть план.
— Ты известный хитрец! Ах, дорогой Тотор, если б ты только знал, как я рад, что приехал сюда вместе с тобой не для глупой охоты, как наш болтун Рузвельт[43]. Полагаю, для нас найдется работка поинтереснее, чем убивать ни в чем не повинных животных. Мы, пожалуй, подстрелим кое-кого посерьезнее.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Новые приключения парижанина"
Книги похожие на "Новые приключения парижанина" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Луи Буссенар - Новые приключения парижанина"
Отзывы читателей о книге "Новые приключения парижанина", комментарии и мнения людей о произведении.