» » » » Джессика Cимс - Разыскивается: Дикая Штучка


Авторские права

Джессика Cимс - Разыскивается: Дикая Штучка

Здесь можно скачать бесплатно "Джессика Cимс - Разыскивается: Дикая Штучка" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Джессика Cимс - Разыскивается: Дикая Штучка
Рейтинг:
Название:
Разыскивается: Дикая Штучка
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Разыскивается: Дикая Штучка"

Описание и краткое содержание "Разыскивается: Дикая Штучка" читать бесплатно онлайн.



Последняя книга в романтической, весёлой и сексуальной серии, где паранормалы ищут любовь через агентство «Полночные связи». Райдер скрывает тёмную тайну от своих коллег в Полночных связях. Каждый раз, когда её сексуально влечёт к мужчине, её драконья сторона прорывается наружу. Точно не привлекая мужчин! Но ей нужно потерять девственность до двадцатипятилетия, или Райдер навсегда станет драконом. Её решение? Огромный работяга Хью, назначенный стражем её целомудрия. Он явно горяч для неё, но у Хью есть весомые причины, чтобы сопротивляться Райдер. Помогут ли искушение и любовь… найти способ?






Верно, ведь он никогда не лжет. Я грелась в его комплементе какое-то время, все еще прижимаясь к нему и ощущая себя слишком восхитительной, чтобы предложить опустить меня и идти самой. Было в этом что-то декадентское, позволять Хью нести меня, и я не очень хотела признавать то, что наслаждалась каждым моментом с ним.

– Мы почти на месте, – сообщил Хью. Он свернул, затем посмотрел на меня заинтересованными глазами, – Можешь идти?

– Могу попробовать, – ответила я и почувствовала легкий укол разочарования, когда он отпустил меня и мягко поставил на ноги. Я пошевелила пальцами ног в траве. Ощущая голод и усталость, но ощущение нечеткости и путанности оставило меня. Я сделала пару шагов и кивнула Хью. – Я в порядке. Спасибо, что нес меня.

– Для меня это было удовольствием, – ответил он хриплым голосом, посылая дрожь по моему позвоночнику и заставляя трепетать, сложенные за спиной, крылья. Когда Хью так говорит, кажется, для него это на самом деле было удовольствием.

Хью… флиртует со мной? Это на него не похоже. Я удивленно посмотрела на него, затем еще раз, когда его рука скользнула по моей спине, будто не желая отпускать.

– С тобой все нормально?

Он кивнул, затем положил руку мне на талию, чуть выше хвоста.

– Пойдём. Не бойся. Я буду защищать тебя от кого угодно.

Я нахмурилась на это.

– Мне нужна защита от остальных?

– Они… не будут рады меня видеть. Теперь пойдём. – Хью подтолкнул меня вперед.

Мы ныряли под низко нависающие деревья и маневрировали вокруг раскидистых папоротников.

В далеке стал виден остроконечный, отвесный утес и я ощутила страх, свернувшийся в животе.

Почему другие первородные не обрадуются появлению Хью? Произошло еще что-то, чего я не понимаю?

Я придержала беспокойство при себе, пока Хью продолжал молчать, верный признак того, что он волнуется.

Я робко погладила его руку. По какой-то причине, я хотела, чтобы он взял меня за руку. Чтобы знать, что кто-то собирался мне помочь. То, что я не одинока в своих чувствах.

Рука Хью сжала мою, переплетя свои пальцы с моими, и я вновь ощутила то странное тепло, разливающееся в животе. Я отметила, что он убрал когти, а подняв взгляд, увидела его глаза, темные и совершенно звериные. Хью был в состоянии повышенной готовности.

Затем он остановился. Поднял голову и принюхался.

Я огляделась и ничего не увидела. Деревья, деревья, темнота и вновь деревья. И лишь затем, пару сверкающих глаз в ближайших кустах привлекла моё внимание. Я втянула воздух и толкнула Хью.

– Знаю, – сказал он. – Все хорошо, Райдер. Это Артур, пришел, чтобы поприветствовать нас.

Кусты затряслись и спустя мгновение вышел воин.

Тоже полностью обнаженный – странно, как я все еще не привыкла к голому образцу мужской красоты, разгуливающих по округе – и с угрюмым выражением на свирепом, мрачном лице.

Он скрестил руки на груди (которая была больше и шире, чем у Хью, чего я не могла даже вообразить).

– Брат. Боюсь, ты не получишь теплый прием на этот раз

– У меня нет выбора, – ответил Хью. Он отпустил мою руку и поцеловал меня в макушку прежде, чем отойти и встать перед Артуром.

Жест на столько милый и собственнический, что я почти упустила вспышку тоски в сверкающих глазах Артура.

Почти.

Хью подошел к другу, и они пожали руки в знак приветствия, хотя Артур все еще не выглядел довольным. Хью разговаривал с ним какое-то время, их голоса были настолько тихими, что я не смогла ничего разобрать, о чем был разговор.

Сгорая от любопытства, я хотела броситься вперед и подслушать, но подозреваю, что как только подойду ближе, они перестанут говорить. Как бы там ни было, ясно, что я не должна подслушивать.

Так что я шаркала ногами по мокрой траве, и перекинула свои волосы вперёд, прикрыв ими груди.

Артур взглянул на меня, затем кивнул.

– Пока не могу сказать, что я в восторге, но я понимаю тебя, брат.

Хью кивнул.

– Тогда, пойдем к остальным. Покончим с этим.

– Сказать им что? – спросила я.

Никто не ответил мне.

– Сказать им что? – снова спросила я, – Эй? Милая девушка стоит прямо здесь? Любит длинные прогулки по пляжу, и терпеть не может, когда ее игнорируют?

Они оба просто повернулись и уставились на меня.

Я вздохнула.

– Неважно. Пойдемте и покончим с этим. Что бы это не было.

Двое мужчин встали по обоим бокам от меня (что немного нервировало) и мы продолжили путь сквозь лес, пока не дошли до лабиринта пещер. В темном входе в каждую пещеру блестели пары глаз, всматривающихся, изучающих нас.

– Жди здесь, Райдер, – Хью сообщил мне. Он шагнул вперед и поднял руку ко рту, издавая рык, который был настолько громким и похож на тигриный, что это поразило меня.

– Но…

Артур сделал шаг в мою сторону и покачал головой, давая понять, чтобы я молчала.

Остальные первородные оборотни начали выходить из тени. Мое сердце затрепетало от беспокойства, пока я наблюдала, как один за другим они, крадучись, двигались вперед, переводя взгляды с меня на Хью и обратно.

Он осматривал их всех, пока, казалось, не был удовлетворен увиденным, затем заговорил.

– Вы все знаете о моем соглашении с Финианом. Я продал свои услуги, действуя в качестве представителя нас всех. Я должен исполнить свою клятву и в обмен мы получим пары, чтобы смогли закончить свое одинокое существование. Я сожалею, но вынужден сказать, что не смогу исполнить клятву. Я подвел всех вас.

Я задохнулась. Что? Как?

С ужасом, я увидела, как остальные оборотни накинулись на Хью, похоронив его под грудой разъяренных тел, полных решимости атаковать.

– Хью, – крикнула я, выбегая вперед.

Артур схватил меня за руку.

– Не делай этого. Все будет хорошо.

– Но они ранят его!

– Он ожидал этого. И позволяет выразить свой гнев, – Артур крепче сжал мою руку. – Не пытайся вмешаться.

Я посмотрела на рычащих мужчин, летающие кулаки и голые тела. Все это походило на огромное столпотворение обнаженных тел и ярости. Не будь я в таком отчаянье при мысли о, находящемся в эпицентре, Хью, возможно, насладилась бы видом обнажённых ягодиц и мотыляющихся членов. Но мне было страшно.

Одна большая рука прорвалась через толпу разгневанных мужчин и ухватила чью-то голову, стукнув ее о другую. Двое мужчин слегли на землю, только чтобы другие двое вступили в схватку.

Хью поднялся на мгновение, с кровоточащим носом и ободранной щекой. Зубы оскалены в зверином рыке, глаза потемнели.

Затем другой мужчина схватил его за горло и вновь увлек в толпу бесчинствующих тел.

– Хью, – позвала я, затем дернула руку, когда Артур, схватив меня, и потащил прочь от драки. – Отпусти меня.

– Позволь им так высказаться, – произнес Артур. – Ты не понимаешь, что он это делает ради тебя?

Глава 16

– Ради меня? – в голосе появились истерические нотки. – Зачем он делает это ради меня? Похоже, что его сейчас сотрут в порошок!

– Он предпочел тебя нам, – объяснил Артур. – Хью не отдаст тебя фейри. Он нарушит клятву и оставит нас без спутниц, но ты будешь в безопасности.

Я ахнула и повернулась к Артуру.

– Что?

– Правда, – он быстро кивнул, и только уныние в глазах выдавало его чувства. Мрачное лицо Артура было бесстрастным, – Он не переживёт, если отправит тебя навстречу судьбе, поэтому кидает нас ради твоей безопасности.

Я посмотрела на толпу мужчин, яростно сражавшихся друг с другом. И увидела беспомощную ярость первородных, напавших на Хью. Один повернулся и бросил на меня взгляд полный грусти, а затем прыгнул обратно в бой.

Рыдание вырвалось из горла. Я плакала, потому что была эгоисткой. Выиграла, разрушив счастья других. Я должна была бы чувствовать себя замечательно, но ощущала несчастной. И поэтому ревела.

Крик ярости донесся из толпы и достиг меня. Появился Хью, один из мужчин вцепился ему в спину, а другой в ногу. Резким движением он отбросил их и подошел ко мне с дикими глазами.

– Райдер!

Остальные отступили, усевшись на корточки в животной манере.

Первородные зализывали раны и вытирали кровь с носов и ртов.

Они свирепо смотрели на Хью, но по отношению ко мне в их взгляде не было того гнева, которого испытывали к нему.

Хью приблизился ко мне и нежно обхватил мое лицо, всматриваясь в него с беспокойством.

– Ты ранена? Почему ты плачешь?

– Не понимаю, – произнесла я, качая головой. Я смотрела в его лицо. Один глаз заплыл, а из носа текла тонкая струя крови. Он никогда еще не выглядел более красивым для меня, – Ты не собираешься отдавать меня Финиану? Но… ты губишь судьбы остальных. Я думала это то, чего ты хотел.

– Это было до того, как я узнал тебя, – ответил он и провел большим пальцем по гладкой чешуе моей щеки, о так мило, – А теперь не могу представить, что кто-то причиняет тебе страдания.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Разыскивается: Дикая Штучка"

Книги похожие на "Разыскивается: Дикая Штучка" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Джессика Cимс

Джессика Cимс - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Джессика Cимс - Разыскивается: Дикая Штучка"

Отзывы читателей о книге "Разыскивается: Дикая Штучка", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.