Игорь Смирнов - Повесть о белом скитальце
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Повесть о белом скитальце"
Описание и краткое содержание "Повесть о белом скитальце" читать бесплатно онлайн.
- А и верно, парень. Похоже, Скиталец. - Гюйо задумчиво почесал под рубахой грудь. - Ежели не обманулись, нападать не резон, потому как он, говорят, таких, как мы, не обижает.
- Рыцарь-то?
- Он, говорят, не как все.
- Да неужели отпустим?
- Ты еще сосунок, Луи, и не тебе покуда понимать, кто такой Белый Скиталец! Отпустим его с миром, только сперва выведаем, куда направляется и зачем.
- Ох, и поиграет же он на наших косточках, Гюйо! Не пора ли уносить ноги?
- Побереги ноги для своей Мари, Шалье, а от него тебе удирать не придется: первый он в драку не лезет.
Дорога пролегала прямая, неширокая. Зашло за тучу солнце - и легкий сумрак тотчас упал на лес и на дорогу. Стало тихо, слышался лишь глуховатый топот копыт. Напряжение возросло до предела. Один Гюйо казался спокойным. Он покусывал неровными зубами сорванную былинку и неотрывно смотрел на дорогу.
И вдруг монотонный топот замер. Прошла минута, другая - ив мертвой тишине раздался голос белого рыцаря:
- Ну, что же вы прячетесь? Выходите. Я с миром пришел в этот край.
- Пошли, ребята, - немного помедлив, сказал Гюйо. Потолкуем.
На дорогу выскочило человек пять или шесть, остальные решили, что благоразумнее держаться в стороне.
Ближе всех к рыцарю стоял Гюйо - коренастый, конопатый парень лет двадцати пяти с крепкими жилистыми руками. Из-под видавшей виды шляпы торчали прямые, давно нечесаные волосы. Большие серые глаза смотрели напряженно, но без страха. Неопределенного цвета безрукавка без единой застежки едва прикрывала грязную рубаху.
Своеволие местных дворян и особенно частые разбои Гийома де ла Марка Дикого Арденнского Вепря - заставляли крестьян, да и городских мастеровых тоже, покидать насиженные места и уходить в леса, где они объединялись в шайки, предпочитая голодную свободу полусытой неволе и непомерным налогам...
Белый Скиталец некоторое время рассматривал лесных людей через узкую щель над забралом, затем негромко спросил:
- Против кого же вы воюете, господа? Гюйо обалдел, потом весело присвистнул.
- Господа! - Широко улыбаясь, он обвел взглядом товарищей, одетых в живописные лохмотья. - А мы и впрямь смахиваем на господ, а, ребята? Клянусь святым Мартином, это так! - Он замолчал, лицо его сделалось строгим. - А воюем мы против всех, сударь, у кого тугие кошельки и толстое брюхо. Сбежали сюда от обидчиков и отныне - люди вольные, как здешние птицы. Правда, рейнвейнским нас балуют нечасто, да и запах сочного рагу мы давно забыли... Ну, а куда направляетесь вы, сударь, прозванный Белым Скитальцем?
- Ого! - гулко прогремел голос рыцаря. - Оказывается, даже сюда долетели вести обо мне!
- Это не удивительно, сударь: вести бегают быстрее людей.
- Что верно, то верно. Так вот, вы спрашиваете, куда я направляюсь. А я и сам не знаю. - Он негромко засмеялся. - Ищу правду...
- Хэ, сударь! Это все одно, что искать вчерашний день! - Гюйо окончательно осмелел и подошел к рыцарю совсем близко. - Мы слыхали, сударь, будто вы сами ни на кого не нападаете.
- Это верно.
- Ну вот и ладно. С вами мы тоже не хотим ссориться. А уж коли не знаете, где что искать, так оставайтесь лучше у нас.
Неподалеку в лесу зашумело, раздался треск сухих сучьев, и через минуту на дорогу высыпало до полусотни таких же, как Гюйо, оборванцев во главе с молодой черноволосой женщиной.
- Ну, что? - спросила она у Гюйо.
- Да вот, толкуем, - отозвался тот. - Господин рыцарь едет, сам не знает куда. Хочу зазвать в наш отряд, госпожа Перетта. Перетта встала рядом с Гюйо и обратилась к всаднику:
- Я много слышала о вас, храбрый рыцарь, и рада, что теперь сама вижу вас.
Белый Скиталец учтиво поклонился:
- Мое имя Уайт, сударыня. Я благодарю судьбу, что наконец встретил такого очаровательного командира!
- О, что вы, господин Уайт! - Перетта на мгновение смутилась: наверно, не так часто приходилось слышать ей подобные комплименты. - С времен великой Жанны немало женщин пыталось командовать, и очень часто у нас это получается лучше, чем у мужчин! - Она гордо взглянула на Гюйо и обратилась к Скитальцу: - Не согласитесь ли, сударь, отдохнуть у нас с дороги? Поедите с нами, подумаете, что делать дальше.
Рыцарь снова поклонился:
- Благодарю за приглашение, сударыня. Мы с моим преданным Тру с удовольствием воспользуемся вашей добротой.
Он легко оставил седло, похлопал Тру по гладкой шее и передал поводья мальчишке.
- А можно мне немножко проехать, сударь? - спросил тот.
- Не советую, сударь: он никого не признает, кроме меня - обязательно сбросит!
- Снимите же ваш шлем, господин Уайт, - посоветовала Перетта. - Неудобно в нем.
- Привык. - Скиталец немного помолчал и пояснил: - Пусть вас это не смущает. В присутствии людей я даже не поднимаю забрала.
- Почему? - Не получив ответа, женщина мельком взглянула на рыцаря и робко кивнула: - Да, да, я, кажется, слышала... Простите.
Окруженные со всех сторон веселыми оборванцами, они добрались до стоянки отряда и расположились на краю широкой поляны под старым дубом. Перетта дала распоряжение готовить ужин - "чем бог послал", - люди тут же забегали по шалашам и землянкам, называемым здесь барсучьими норами, о чем-то шептались, спорили, но делали все быстро и умело. Затем она обратилась к Уайту с той же просьбой - остаться в отряде, - поскольку он сам по себе, ни у кого не служит и никому ничего не должен. Уайт отказался, пояснив это тем, что собирается повесить меч на стену и не прикасаться к нему больше никогда. Это удивило Перетту.
- Мое оружие принесло много бед, сударыня, - тихо пояснил Скиталец. - В Бретани и Мене остались десятки жертв. Однако теперь я будто обрел иное зрение, почувствовал в себе отрадные теплые вихри. И отныне, когда вижу доброту, душевность, мир кажется мне просторнее и краше...
В лагере неожиданно возник переполох. Госпожа Перетта поднялась навстречу говорливой толпе и строго спросила, в чем дело. Голоса постепенно смолкли, из людской глубины выбрались совсем еще юные паренек и девушка - разведчики отряда - и наперебой заговорили:
- Только что на дорогу к Черным оврагам выехало семнадцать конных Арденнского Вепря, с ними десять повозок с разной едой: видно, опять разграбили какой-нибудь трактир, а может, и таких, как мы. Отобьем - до конца лета сыты будем!
- Ясно! - прервала Перетта. - В лагере остаются только женщины, дети и охрана. Остальные - со мной. Там ваша еда, там ваше оружие и одежда! Смерть прислужникам Арденнского Вепря! - Она оглянулась и с надеждой посмотрела на Уайта: - А вы... не пойдете с нами, сударь?
Белый Скиталец с минуту колебался, потом тихо произнес:
- Много я слышал про этих разбойников... Да, я пойду с вами. Это будет мой последний бой...
В лагерь отряд вернулся лишь к полуночи - с богатым провиантом, оружием и лошадьми. Возле шалашей и землянок царило оживление, Провизия разносилась по вырытым в земле складам, распределялись кони и отвоеванное оружие.
Госпожа Перетта разыскала Белого Скитальца. Он, как ей показалось, в глубокой задумчивости гладил морду преданного Тру. Услышав звук шагов, Уайт оглянулся и как-то виновато сказал:
- Вот приводим себя в порядок после боя.
- Мы сейчас устраиваем небольшой пир, господин Уайт. Рыцарь сдержанно вздохнул:
- Вы же знаете... Впрочем, принесите чего-нибудь, но, прошу, немного и без вина.
- Как-то неудобно, сударь: герой сражения...
- Ну что вы, что вы! Не надо так. Перетта неловко помолчала.
- Герой и есть, - упрямо повторила она и энергично откинула за плечи длинные спутанные волосы. - Ну а коню, сударь?
- Спасибо, мой славный Тру ни в чем не нуждается. Госпожа Перетта сама принесла ужин и, пообещав скоро вернуться, пошла на другой конец поляны к ожидавшим ее товарищам. Вскоре оттуда донеслись первые здравицы в честь храброй госпожи Перетты и не менее отважного белого рыцаря, потом еще и еще. Уайт сидел в шалаше перед наскоро сооруженным столом и смотрел через неширокий вход на пирующих. Там горели костры и воткнутые в землю факелы на палках. Там было весело...
Скиталец отодвинул оловянное блюдо с рагу и вдруг услышал осторожные голоса. Он выглянул из шалаша. Это были дети. При его появлении они хотели удрать, но он остановил их и с минуту разглядывал худенькие тела, едва прикрытые рваным тряпьем.
- Что же вы ушли от хорошего ужина? - едва слышно спросил он, видимо боясь вспугнуть их.
- Нас туда не пускают, - сказал самый старший. - У нас тут порядки строгие, сударь.
- А когда же будете пировать вы?
- После всех. Так мы выражаем почтение к взрослым.
- Понятно. Но есть вы, наверно, все-таки хотите?
- Хотим, сударь.
Он пригласил всех к себе - их было пятеро. Дети немного поколебались, пошептались между собой и все же вошли. Ели они с жадностью людей, давно не знавших ничего, кроме воды и лепешек ячменного хлеба. Когда они немного утолили голод и увидели, что на столе ничего не осталось, старший мальчик виновато и жалобно посмотрел на рыцаря:
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Повесть о белом скитальце"
Книги похожие на "Повесть о белом скитальце" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Игорь Смирнов - Повесть о белом скитальце"
Отзывы читателей о книге "Повесть о белом скитальце", комментарии и мнения людей о произведении.