Даниэль Зеа Рэй - Айрин (СИ)

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Айрин (СИ)"
Описание и краткое содержание "Айрин (СИ)" читать бесплатно онлайн.
В разгаре война Ассоциации Зрячих и Межпланетарного Военного Союза. Во время выполнения боевого задания капитан воздушно-космических сил Ассоциации Пенеола Кайдис попадает в плен вместе со своим экипажем. Сторона противника предлагает Пенеоле сделку: жизни ее подчиненных в обмен на информацию, которую Пенеола сможет раздобыть только в тылу своей собственной армии. Что терять женщине, которая носит на лице черную маску и желает найти человека, который изуродовал ее лицо? Пенеола соглашается выполнить задание и предать свою армию, однако, в обмен просит преподнести ей голову Райвена Осбри в подарок. Сделка заключена. Пенеоле предстоит отправиться на Дереву, чтобы найти пропавшую там год назад Айрин Белови и вернуть ее домой. Но, кто такая Айрин Белови? И что произойдет, когда Пенеола встретится с ней? Легендами — не рождаются, ими — становятся. Пенеола Кайдис уже доказала это, теперь черед Айрин Белови показать, на что она способна!
— Нам пора идти, — прошептал Райвен, за руку уводя ее оттуда.
Переступая через обугленные ноги, ступая по черной земле, местами блестящей и скользкой, он уводил ее прочь от того места и ее видения. Пенеола же провожала глазами женщину, заколка которой так и осталась сжатой в ее руке. Мать Отты плакала, пригибаясь к земле. Вот, почему Отта не заходила к ней в шатер все это время. Ее брат вместе с остальными воинами, которых направили на помощь соседям, не вернулся. Из них никто не вернулся домой.
— Юга, Айри, что ты творишь… — шептал себе под нос Райвен, желая перестать видеть то же, что и она, но по-прежнему смотрящий ее глазами на все вокруг.
Когда он затащил ее в шатер, первое, что сделал, это выдрал злосчастную заколку из рук, отбросив ее в сторону.
— Зачем ты это сделала?! Я же просил тебя просто идти и молчать! Ты понимаешь, чем могло все это закончиться, произнеси ты свои слова на югуанском, которые многие из них знают? Что бы мы тогда делали?
— Что в ящике? — тихо прошептала Пенеола, глядя на Райвена.
— Ты о чем?
— Ты знаешь, о чем я. Что ты прячешь в ящике под вещами? Отвечай! Немедленно!
Райвен отступил от нее на шаг, понимая, что таких простых совпадений быть не может. Параллели очевидны, и именно она узрела их и вникла в саму суть.
— Почему ты подошла именно к той женщине? Потому что она — мать Отты? Ты хотела, чтобы она подарила эту заколку Отте? Да? Для этого?
У Пенеолы не было ответа на его вопрос. Она не знала, кто та женщина до тех пор, пока не взяла ее подарок в руки. Она прочла ее и сказала то, что сказал бы любой на ее месте, общавшийся с несчастным ребенком, отвергнутым общиной и своей семьей. И Райвен это понял. Осознал, что ответа на его вопрос не существует.
— Ты скажешь, что в ящике, или я должна посмотреть сама?
— Смотри… Если сможешь, конечно…
Пенеола отвела взгляд в сторону, снимая с себя платок и вытирая кровь со своего лица. Ее тяжелые влажные локоны рассыпались по плечам. И в этих прядях Райвен отчетливо узрел выбеленные, с голубым отливом, волосы.
Он подошел к ней и взял их в руку, перетирая между пальцами неестественно белесые пряди.
— Это же не твой цвет волос… — тихо произнес он.
— Нет, — ответила Пенеола, отталкивая его руку и наклоняясь к полу.
— Что ты ищешь?
— Я ищу ключ к тому ящику, который ты оказываешься открыть.
— Он не здесь. Можешь не стараться.
— Посмотрим…
Пенеола продолжала ползать на коленях до тех пор, пока с торжествующим видом не схватила заколку, что Райвен выкинул. Зрячий приложил ладонь к глазам и закрыл их.
Пенеола скинула с ящика все вещи и уселась на пол, внимательно разглядывая внутренний замок.
— У каждого из наших поступков есть последствия, Райвен. Если я выбрала эту заколку и принесла ее сюда, значит, это к чему-то должно меня привести.
Пенеола вставила узкий конец изделия в замочную скважину, несколько раз на что-то нажала и распахнула ящик.
— Ты в своем уме, зрячий? — зашипела Пенеола, глядя на небольшой термоядерный заряд, лежащий среди плазменных пистолетов. — Ты в своем уме!!! — закричала она, поднимаясь на ноги и указывая пальцем на возможную причину всех тех последствий, что видела сегодня.
— Это притащили сюда те, кто упал на поселение. Я только все спрятал, чтобы местные не нашли.
— А избавляться от этого ты вообще собирался?
— Избавится от термоядерной бомбы? Как ты это себе представляешь?
— Зарыть! В пустыне! Чтобы никто не нашел!
— В этом Мире нет безопасного места для захоронения подобного оружия. Пески Сатриона слишком подвижны для того, чтобы навсегда закопать эту вещь. Только Творец способен уничтожить этот заряд без последствий для окружающих.
— «Творец»? Твоя воспитанница?
— Да.
— И она сейчас здесь, на Сатрионе?
— Да.
— А кто еще здесь, на Сатрионе? Может быть, моя сестра и ее зрячий, которые были такими же детьми Амира, как и ты с сестрой?
— До них не добраться. Мы погибнем в пустыне раньше, чем граница Тарто окажется перед нашими глазами.
— Даже, если полетим на том одноместном корабле, который ты оставил в пустыне?
— Айрин… Проблема в том, что твоя сестра, ее зрячий, моя воспитанница и все, кого я знал на Сатрионе, считают меня предателем. Я не могу просто так прийти к ним и сказать «Привет!». Я очень надеялся, что ты вспомнишь себя. Выжившей Айрин Белови они бы поверили, но не мне.
— Тогда, к ним может прийти Пенеола Кайдис. Пусть мне поверят!
— А разве ты можешь знать правду наверняка, если обвиняют меня в том, что я подставил тебя и всех их вместе взятых?
— То есть… Они думают, что ты «сдал» меня Ассоциации?
— Айрин, я не хочу, чтобы ты в это вмешивалась. Мне, а значит, и тебе, слишком опасно пытаться встречаться с ними. Я смогу отмыть свое имя только после возвращения во Внешний Мир, когда тела, которые я для них вырастил, будут готовы.
— То есть, ты хочешь трансплантировать их так же, как и нас?
— Да.
— Но, ты же понимаешь, что если они считают тебя предателем, это может не помочь?
— Мне поверили твой отец и Ри Сиа. Они тоже поверят. Но здесь и сейчас я слишком уязвим для того, чтобы отстоять свою честь.
— В чем же твоя уязвимость?
— Ты — моя уязвимость. Если со мной что-нибудь случиться, это же случится и с тобой. Второго шанса на Сатрионе не бывает, Айри. Смерть здесь — это навсегда.
— Хорошо, допустим, ты прав и у тебя действительно нет шанса встретиться с ними здесь. Что тогда с этим говном делать? — Пенеола вновь указала пальцем в сторону ящика.
— Я рассчитывал, что смогу найти посыльного, который передаст это Айе. Творцу.
— Я поняла. То есть, ты хотел отправить какого-то малоопытного местного, называющего себя «воином», с оружием массового уничтожения в город Тарто? Через пустыню без транспорта? Ты в своем уме?
— Других идей у меня не было. Может, ты что-нибудь придумаешь?
— Уже придумала, зрячий. Я с этим говном поеду в Тарто, а ты останешься здесь!
— Одну тебя я никуда не отпущу! Что ты знаешь об этом Мире? Думаешь, рассказы пленного ребенка помогут тебе разобраться со всеми теми ситуациями, в которые ты, со своим высокомерием, можешь угодить? Город праведников — это ловушка для того, кто не знает, как себя в нем вести!
— Так, расскажи мне!
— Ты помнишь, кто ты?
— В смысле? Я — это я.
— Ты — моя женщина. А свою женщину я не отправлю в Тарто с термоядерным зарядом за пазухой!
— Тогда найди другой способ спасти этих людей о того, что ты так бездумно спрятал в нашем шатре!
— Я подумаю, обещаю тебе.
— Даю тебе день. Если ничего не придумаешь, я поеду в Тарто. С тобой или без тебя.
— Упрямая девчонка, ты слышала, что я тебе только что сказал?! — заревел Райвен, глядя на нее.
— Свое решение я приняла. Дело за тобой, зрячий.
В пылу своего гнева Райвен пнул ногой один из матрацев и вылетел из шатра, матерясь себе под нос.
Пенеола посмотрела на коробку с «игрушками» из Внешнего Мира и взяла в руки один из плазменных пистолетов.
— Что-то ты не договариваешь, Райвен, — прошептала она, рассматривая его.
Логично спрятать термоядерный заряд, но вот зачем ему четыре плазменных пистолета?
— К чему ты готовишься, Райвен Осбри? Чего ждешь?
Глава 11
То, чего ждал и опасался Райвен, настало раньше, чем он предполагал.
В шатер к Пенеоле влетела испуганная Отта, выкрикивая что-то о Райвене и о том, что ему нужна помощь.
Намотав на лицо какую-то тряпку, Пенеола посмотрела на ящик в углу и прищурилась.
— Твою, мать, Райвен! Что опять ты от меня утаил?
* * *На улице слышались чьи-то вопли. Люди, что сидели вокруг шатра, куда-то исчезли. Все они ринулись к окраине поселения. Кажется, так была драка. Когда чей-то силовой удар рассек воздух, Пенеола перешла на бег.
Обогнув толпу с другой стороны, Пенеола замерла, с ужасом глядя, как какой-то дерева дерется с Райвеном.
— Ублюдок! Я тебя раздавлю!!! — кричал незнакомец.
Чужак в красном плаще пытался ударить Райвена не только физически, но и силовыми методами.
Пенеола растерялась.
— Прекратите немедленно!!! — закричала она, но на ее вопль никто не обратил внимания. — Твою ж мать… — буркнула себе под нос Пенеола и тут же заметила стоящую поодаль женщину в зеленом плаще.
Кажется, она тоже пыталась что-то кричать.
Пенеола ринулась к ней, сжимая рукоять пистолета в руке.
— Кимао, успокойся! Успокойся, я тебя прошу!!!
— Плохо просишь, — прорычала Пенеола и, схватив девушку за руку, прижала ее к себе спиной, удерживая дуло пистолета у ее горла. — Просто подыграй. Я тебя не трону.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Айрин (СИ)"
Книги похожие на "Айрин (СИ)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Даниэль Зеа Рэй - Айрин (СИ)"
Отзывы читателей о книге "Айрин (СИ)", комментарии и мнения людей о произведении.