Сергей Русинов - Капитан Дональдсон
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Капитан Дональдсон"
Описание и краткое содержание "Капитан Дональдсон" читать бесплатно онлайн.
Далеко в бескрайних просторах Вселенной бесследно исчезли пассажиры и экипаж большого межзвездного лайнера "Эклиптика", похищенные коварной расой инопланетян. На их поиски (и в том числе и на поиски своих родителей, оказавшихся на борту злополучного лайнера) отправляется отважный капитан Дональдсон со своим интернациональным экипажем спасательного космического корабля "Звёздный рыцарь". Много трудностей и опасностей предстоит преодолеть Дональдсону и его друзьям! Но отважная восьмерка, и найденный ими на "Эклиптике" мальчик Жак с честью решают все проблемы! Какие? Об этом вы узнаете прочтя этот роман.
- Как осуществляется управление ящерами? - грозно спросил он.
Пленник в нерешительности заёрзал на стуле.
- Говори, или тебе конец! - в ярости снова ткнул бластером
Дональдсон в его обтянутую капюшоном голову.
- Хорошо, я всё скажу, - поддался он с большой неохотой. - Ящеры обозначены на карте красными точками. Карта и пульт разделены на пять равных частей. Каждая часть пульта имеет квадрат, на котором стоит небольшой кругляшок. Видите?
- Да, - ответил Дональдсон, заметив белые квадраты с установленными на них красными "шайбочками".
- Каждый кругляшок управляет крестиком на карте, - продолжил свое необычное полутелепатическое объяснение инопланетянин. - Рядом с квадратом имеются две кнопки. Если удерживать верхнюю кнопку и двигать кругляшок, на экране появится изменяющаяся рамка. Обведя ею нужную вам группу ящеров, отпустите кнопку. Рамка изменит свой цвет, и снова появится крестик. Поставьте его туда, куда вам нужно, и нажмите нижнюю кнопку. Все обведённые вами ящеры рано или поздно придут в место, которое вы укажете.
- А можно обвести всех ящеров? - спросил капитан.
- Можно, но только в пределах зоны действия крестика.
Переходя от одной части пульта к другой, Дональдсон сделал всё так, как сказал инопланетянин и "послал" ящеров в пять разных мест, подальше от зелёных пятен лесов, спасительных для туземцев.
- Как будто на детском компьютере поиграл! - усмехнулся он, отправив в путь последних монстров и, обернувшись к правителю грэррков, добавил, перейдя на его язык: - Аррурк, запомните, пожалуйста, эти места и не ходите туда как можно дольше!
- Понял, - отозвался тот с неким подобием своеобразной улыбки. Он, конечно, сообразил, что имел в виду капитан.
- На планете есть еще такие же приборы, как этот? - продолжил расспрашивать инопланетянина Дональдсон, кивнув в сторону карты.
- Вы имеете в виду всю эту станцию? - поинтересовался крэтс, обведя взглядом помещение.
- Да, хотя "станция" - это, по-моему, слишком громко сказано, - насмешливо ответил капитан.
- Нет, эта станция единственная на всей планете.
- Честно?! - грозно переспросил Дональдсон, не веря ему.
- Да, я не обманываю вас, - ответил в его мозгу бездушный голос инопланетянина.
- Учти, что у нас есть летательный аппарат, и мы легко можем
проверить искренность твоих слов, - предупредил его капитан. - Да, и вот ещё что: как часто вас меняют?
- Примерно раз в три года, - последовал ответ.
- Три здешних года? - уточнил Дональдсон.
- Да, - кивнул пленник.
- А вы сколько тут пробыли?
- Суток тридцать или сорок.
- Не врёшь?
- Нет, - буркнул, угрюмо отвернувшись от него пленник.
- Ладно, хватит на сегодня. Нам ещё с тобой до-олго беседовать придётся. Пошли, крэтс проклятый! - Дональдсон грубо подтолкнул
его бластером в бок.
- Хаэрт, - поправил его инопланетянин, эхом отозвавшись в его мозгу.
- Чего?! - не понял капитан.
- Мы не крэтсы, мы - Хаэрты, - горделиво вскинул голову пленник.
- А мне без разницы! Вперед!
Поднявшись со стула, инопланетянин уныло поплёлся к выходу. Руки его были крепко связаны за спиной.
- И без дураков! - прикрикнул на него Свенссон.
- Ладно, - пробурчал крэтс или хаэрт.
Весь "конвой" вышел в коридор вместе с пленником. Женщина из местного племени смиренно ожидала их там.
- Урфарр, Орссаррг, не стреляйте! - крикнул Аррурк на своём языке. - Всё в порядке. Мы идём.
- Хорошо, правитель! - донеслось снаружи. - Мы ждём вас!
Все гуськом двинулись к выходу из пещеры. Впереди шёл Аррурк, за ним пристроилась девушка, за ней шагал сын вождя, а позади него, соответственно, все остальные.
Не успел правитель выйти из пещеры, как девушка, неожиданно прыгнув, толкнула его на стоящего слева от выхода Орссаррга и бросилась наутёк.
- Отец! - пронзительно закричал Фэрпаррг, бросаясь к лежащему на каменистой почве Аррурку.
Вскинув на плечо своё оружие Урфарр, почти не целясь, выстрелил в беглянку. Металлический дротик пронзил её ногу. Девушка-грэррк споткнулась и, прихрамывая, побежала дальше, но тут в неё выстрелил Орссаррг, успевший к тому времени подняться из-под упавшего на него правителя. Его выстрел оказался более точным.
- А-а! - пронзительно вскрикнула сражённая насмерть девушка и, сделав ещё несколько шагов, упала в пробивающуюся из-под камней траву.
Туземец же так и остался стоять с озадаченным видом с оружием
на плече.
Подойдя к нему, Дональдсон сочувственно положил руку на его спину.
- Эх, жалко её! - пробормотал Орссаррг, опуская оружие. - Грэррк
всё-таки!
- Увы, она уже не грэррк! Она была всего лишь послушной куклой
в руках этого типа, - тяжело вздохнув, сказал капитан, кивнув в сторону пленника.
Увидев ненавистного и столь тщательно скрывавшегося врага, Орссаррг, оскалившись, сердито зарычал и стал похож на разъяренного ящера.
Они обогнули скалу, и подошли к флайеру. Забравшись в него
вместе с пленником, люди и туземцы начали рассаживаться по местам. В этот момент раздался звучный сигнал бортовой радиостанции.
- Что?! Радиостанция?! - вскричал Дональдсон. - Я не ослышался?!
- Нет, Эндрю. Это и вправду радио, - ответил Барков.
- Невероятно!! После такого длительного молчания! - воскликнул капитан, быстро щелкая тумблером.
- "Звёздный Рыцарь" вызывает капитана Дональдсона, - прозвучал из динамика долгожданный голос Ивонны ван Мейер.
- Да-да, капитан Дональдсон слушает, - поспешно отозвался он дрогнувшим голосом. - Ивонна?! Это действительно ты?!
- Командир! Это вы! Я уж думала, вам... - послышались её сдавленные рыдания, - ...конец!
- То же самое мы думали и о тебе, - ответил капитан, всё ещё не веря своим ушам.
Битком набившись в пилотскую кабину, астронавты внимательно вслушивались в каждый звук, исходящий из динамика. Их лица сияли от радости. Как им было приятно вновь слышать почти забытый голос своей "боевой подруги", если так можно выразиться.
В динамике Ивонна плакала навзрыд.
- Ну-ну, не плачь, девочка моя! - успокаивал её капитан. - Всё в порядке! Мы живы! Мы все живы! Вон Барков тут, как всегда, рядом со мной. Привет тебе передаёт. Не плачь, пожалуйста!
- Хорошо, командир, - ещё раз всхлипнув, ответила Ивонна.
- Скажи-ка лучше, что случилось? Почему тебя так долго не было на связи? Что с тобой произошло? И что, в конце концов, стряслось со "Звёздным Рыцарем"?! Мы не видим его со второго дня нашего пребывания здесь!
- Ах, командир, тут столько всего произошло! Весь день придётся рассказывать! Короче, эта чёртова Лаура заперла нас с Жаком в наших каютах и угнала корабль подальше от планеты! Указатель топлива второго флайера тоже она испортила!
- Лаура?! - удивлённо переспросил капитан.
- Да, командир, Лаура! Барков был прав. Её оставили на той планете специально для того, чтобы мы её подобрали, - сказала Ивонна.
- Я так и знал! - хлопнул себя по колену навигатор.
- Боже, какой же я осёл! - выругался Дональдсон. - Нельзя было
оставлять её с тобой! Надо было взять её сюда. Тут бы она была под присмотром. Я ведь подозревал, что она может что-нибудь
выкинуть!
- Я тоже, - сказал Ченг.
- Я уверена, что она и вам бы навредила. Она, оказывается, программистка! Она настроила "Эдварда" на отлёт от планеты, - сообщила ван Мейер.
- Это понятно! Но что же дальше-то было? - спросил капитан.
- Нам с Жаком удалось выбраться из кают. Я поймала её в рубке. Между нами завязалась драка, и... в общем... я убила её, - немного запнувшись сказала Ивонна. - Правда она сумела меня ранить, но...
- Что?!! Ты ранена?! - ужаснулся Дональдсон.
- Была ранена. Сейчас мне уже лучше.
- А Жак? С ним всё в порядке? - встревоженно спросил Свенссон.
- Да, с ним всё нормально. Вот он тут - рядом со мной, - отозвалась ван Мейер.
- Хорошо, продолжай, - попросил капитан.
- Как я уже сказала, Лауру я убила. Однако падая, она успела активизировать вирус, который она заранее заложила в "Эдварда". Одним словом, Жаку пришлось отключить электросеть. Я, когда поправилась, восстановила "Эдварда", и вот мы с Жаком здесь! А вы где? - спросила она в свою очередь.
- В данный момент мы все находимся во флайере. Мы тут как раз поймали одного из тех типов, которые похитили пассажиров "Эклиптики", и не будь я капитан Дональдсон, если не вытрясу из него всей правды, будь он проклят!
- Здорово! - обрадовалась Ивонна.
- Вообще-то мы тут живём в одной деревеньке у местного племени, - сказал Барков, - мы сейчас туда и направляемся.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Капитан Дональдсон"
Книги похожие на "Капитан Дональдсон" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Сергей Русинов - Капитан Дональдсон"
Отзывы читателей о книге "Капитан Дональдсон", комментарии и мнения людей о произведении.