» » » » Алексей Бычков - Происхождение славян


Авторские права

Алексей Бычков - Происхождение славян

Здесь можно скачать бесплатно "Алексей Бычков - Происхождение славян" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: История, издательство Астрель, год 2007. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Алексей Бычков - Происхождение славян
Рейтинг:
Название:
Происхождение славян
Издательство:
Астрель
Жанр:
Год:
2007
ISBN:
978-5-271-18594-6
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Происхождение славян"

Описание и краткое содержание "Происхождение славян" читать бесплатно онлайн.



В своей новой книге историк и археолог Алексей Бычков вновь возвращается к вопросу «А были ли на Руси русские?». Опираясь на летописи, документы, архивные записи, свидетельства археологов и исследователей автор приходит к нетрадиционным выводам, позволяет читателю по-новому взглянуть на всем известные факты и научные исследования о происхождении славян.

Специально для этой книги автор подготовил и перевел работы Карола Кадпеца, чешского правоведа, специалиста по истории славянского права и Яна Потоцкого, первого ученого славяноведа.






Grâce — Tausko — милость.

Gros — Debe — толстый.

GrafTe — Tauste — жирная; сало.

Gentilhomme — Tegenanks — дворянин.

Gland — Dumbrianka — желудь.

Glace — Let — лед.

Gnome — Jerdsonik — карлик; гном.

Crus — Tauczny — тучный.

Geler — Marzne — мерзнуть.

Il geie — Marzna — морозит.

Gelée — Morz — мороз.

Grenouille — Zobo — лягушка.

Gelé — Marzena — замороженный.

Gris — Grouwena — серый.

Grand — Wilka — большой; великий.

Grande mère — Baba, Crodka — бабушка.

Grand père — Ljolia — дедушка.

Grêle — Grod — град.

Gand — Runkawcycza — рукавица.

Guérir — Tugige — лечить; выздоравливать.

Garçon — Glawar, Klybsztiarl, Nematz — мальчик.

Gorge — Djadje — горло.

Grain — Zernle — зерно.

Goûter — Tiausot — пробовать.

Guerre — Krich — война.

Gauche — Lewa — левый.

Gai — Wachwy — веселый.

Grange — Szcheinjo — рига.

Graisser — Moze — мазать.

Glaive — Warang — меч.

Grappe — Tryba — гроздь.

Goûte — Корке — капля.

Gué — Brade — брод.

Gemaux — Bleysankle — близнецы.

H

Huit — Wysem — восемь.

Hameçon — Anguil — крючок.

Heurter — Wybit Tauchne — задевать; таскать.

Haleine — Tausa — дыхание.

Humilité — Wrome — покорность.

Humble — Temutje — скромный.

Humide — Mykry — мокрый.

Hôte — Gish Wardi — гость; хозяин.

Heureux — Dybrydyk — счастливый.

Herbe — Zile Kryse — трава.

Hôtes — Geliva — гости; хозяева.

Honer — Pryskat — завязывать.

Hair — Odaginum, Chudagim — ненавидеть.

Hacher — Secze — сечь; рубить.

Hareng — Slidz — сельдь.

Heurler — Weye — часовщик (?).

Houlette — Tegui kringa Szkabresztock — посох.

Haut — Woysuk — высокий.

Hérisson — Eysle — еж.

Habitant — Sonsoda — житель.

Habit — Wysena Szukene — одежда.

Habiller — Wyseya — одевать.

Homme — Tjarl Slawak — человек; солдат.

Humaia — Slawazena — человеческий.

Harnois — Zulenzellia — сбруя.

Hirondelle — Lostwenzia — ласточка.

I

Ici — Essem — здесь.

Ici — Eysek Szeyn — здесь; сюда.

Indixible — Kachwakarnindja — невыразимость.

Inégal — Nianglick — неравный.

Inviter — Pede — пригласить.

Intérieurement — Wsybe — внутри.

Imaginer — Woydenka — вообразить.

Immobile — Nieruchissa — неподвижность.

Immense — Prezmiar — безмерный.

Impoli — Sadystwa — невежливый.

J

Jetterde hors — Woymiatat — выбрасывать.

Joue — Cili — щека.

Jambe — Nika — нога.

Jendy — Perunktao — четверг.

Jurer — Klana — клясться.

Jureur — Klanik — клянущийся.

Joye — Frendipe — радость.

Joyeux — Blagitny — веселый; радостный.

Jaune — Szale — желтый.

Jean — Hanska — рохля.

Jong — Hedige — тростник.

Jeune — Mlada — молодой.

Jurer — Swariol — клясться; присяжный.

Jouer — Rosian — играть.

Jeu — Gagareyza — игра.

Jumelles — Bleyseydo — бинокль.

Jusque — Tu — до.

L

Labour — Lagontje — пахота.

Laboureur — Ratny — пахарь.

Là — Wanom Tem — там.

Ligne àpécher — Speydl — удочка.

Laborieux — Tjolatzium — трудолюбивый.

Lier — Wsiwionza, Puianzat — соединять; связывать.

Laisser — Bausse Coanas, Negam — оставлять.

Lit — Bestilia — кровать.

Largeur — Szredia — ширина.

Lettre — List — письмо.

Livre — Bukwa — книга.

Le même — Tunk Same — то же самое.

Lui — Won — он.

Loin — Wystoleh — далеко.

Libre — Wry — свободный.

Lin — Lian — лен.

Lièvre — Zogaudz — заяц.

Laideur — Szera — уродство.

Le plus petit — Naymenesse — наименьший.

Long — Taugthia — длинный.

Lire — Lasah — читать.

Les gens — Liantje — люди.

Laurier — Byzbyb — лавр.

Louer — Preystowyh — сдавать; нанимать.

Lait — Mlanka — молоко.

Lune — Launa — луна.

Lundi Bindala — понедельник.

Lieu — Meste — место.

Livre (une) — Paund — фунт.

Louche — Krywwidzar — сверло.

Limaçon — Maswaydzia — улитка.

Lard — Spatje — шпик, сало.

Laver — Moje — мыть.

Loup — Wouka волк.

Laine — Waono — шерсть, волна.

Langue — Unzyk — язык.

Laver — Samet — смывать.

Là dedans — Tatene — внутри.

Làdйssus — Tembrycze — наверху.

M

Mesurer — Dylmere — мерить; измерять.

Monter — Wvodeytsia Wslise — подниматься.

Moment — Nouwivren — мгновение.

Mener de hors — Woywesh — выводить.

Meilleur — Nadbressa — лучший.

Mordre — Kunse — кусать.

Montagne — Tjora — гора.

Mieux — Lepse — лучше.

Mendiant — Preyder — нищий.

Mendier — Pryse — нищенствовать.

Méchant — Chauda — злой.

Mardi — There — вторник.

Mince — Tjautje — тонкий.

Marche — Runka — ходьба.

Mêlé — Wysnasny — смешанный.

Moisson — Janney — жатва.

Manger — Just — есть.

Mouche — Maubo (mauho?) — муха.

Marche — Skang yde Chydyh — ход; движение.

Mort — Moriona — смерть.

Membre viril — Glyka — мужской член.

Moitié — Pel — половина.

Marteau — Omarr — молоток.

Main — Ronka — рука.

Métier — Dybretjoli — ремесло.

Moisson — Wisa — жница.

Mers de famille — Wysna Motay — мать семейства.

Mâle — Samatz — самец.

Médecin — Tygigiak — врач.

Moi — Soze — я.

Moi même — Jomom — я сам.

Marchand — Pardogeyka — торговец.

Menton — Breda — подбородок.

Manger — Juzna — еда.

Malade — Krankia — больной.

Mentir — Laze — лгать.

Menteur — Lazeyka — лгун.

Maigre — Jechauda — худой.

Moelle — Mjord — костный мозг.

Marié — Moreja — женатый, замужняя.

Mur — Mavrio Sciona — стена.

Masson — Maornik — крупный кирпич.

Maître — Maustjar — мастер.

Michel — Mitleka — Митька (?).

Mois — Cziternedela — месяц (4 недели).

Marais — Boro — болото.

Meurtre — Mordal — убийство.

Moulin — Molonica — мельница.

Meunier — Melnik — мельник.

Mère — Motay, Marne — мать.

Mouchoir — Nazdyk — платок.

Mur — Sztress — спелый; стена.

Mouton — Witzia — овца.

Met-plat — Jedna — неровность.

Moineau — Worblik — воробей.

Miroir — Sartjodla — зеркало.

Monter — Loze — всходить; ездить.

Menuisier — Sznytjer — столяр.

Mêler — Permessat — перемешивать.

Montre — Kladjol — часы; показ.

Malheur — Niemalko — несчастье.

Mot — Slivi — слово.

Magicien — Tobalar — волшебник.

N

Nudpied — Bose — босиком.

Nourir — Chrna — кормить.

Noyer — Eytybysæ — ореховое дерево.

Noisette — Lesna Wryba — лесной орех.

Nomme — Ydja — некий.

Noce — Radust — свадьба.

Nouvel an — Nywa tziody — Новый год.

Noeud — Windzal — узел.

Nouveau marié — Sandek — новобрачный.

Nuit — Rumb — ночь.

Nucque — Teyle — затылок.

Nud — Nadja — нагой.

Nom — Cheymang, Geimie — имя.

Nez — Nuz — нoc.

Narines — Wanuzdare — ноздри.

Nourir — Neriolsa — насыщать.

Nid — Gennozda — гнездо.

Nouveau — Nira — новый.

Nombre neuf — Diwiangt — число девять.

Neuvième — Diwinngty — девятый.

Non — Ni, Nian, Nitz — нет.

Nécessaire — Nodig — необходимый.

Noix — Wreeh — орех.

Noyer — Leszteyzia — лещина.

Netoyer — Czcysle — чистить.

Neige — Sznedja — снег.

Noir — Czorna — черный.

Nape — Liewos — скатерть.

Notre — Ness, Nessy — наш.

Nuage — Tountzo — туча.

Nombre — Tal — число.

О

Ofrir — Pytial — предлагать.

Ouvrir — Wopyst — открывать.

Oeuil — Wadhi — глаз.

Oter la Poussière — Woywyrtiat — отряхнуть пыль.

Ours — Grauswuy — медведь.

Obtenir — Kriol — получать; достигать.

Oeuf — Hochy — яйцо.

Oeuf rouge — Czerwena gogy — красное яйцо.

Oye — Gunz — гусь.

Obéir — Pasluszat — слушаться.

Ouie — Neysa — слух.

Or — Zlada — золото.

Orsèvre — Zladana Szmeda — золотых дел мастер.

Ordonner — Hydja Retsach — приказывать.

Oui — Je — да.

Oiseau — Padynatz, Padynatzke — птица.

Оu — Djet — где.

Obscurité — Wassa — темнота.

Omelette — Bondjek — яичница.

P

Partout — Wyssede — всюду.

Plus vieux — Nastaresse — старейший.

Pousser — Tosin — толкать.

Pomme — Jephti — яблоко.

Pommier — Choblynia — яблоня.

Pauvre — Glodybena — бедность.

Pendre — Wsplist — висеть.

Poutre — Jerjunta — балка.

Paysan — Boer — крестьянин.

Pelisse — Tisan — шуба.

Palper — Pumancien — ощупывать.

Prier — Padioicy — просить; молиться.

Poire — Grausa — груша.

Poirier — Grauck — грушевое дерево.

Promise — Nenk, Bryt — невеста.

Promise — Predi gamp — жених.

Planche — Teglat — доска.

Preter — Paryot — оказывать; обращать.

Pain — Pytzan — хлеб.

Puy — Wumbal — гной.

Poitrine — Porstia — грудь.

Pour cela — Sody, Berdyger — для этого.

Pouçé — Vielki Polac — большой палец.

Penser — Tenkhot — думать.

Par dessus — Prydehay — сверх.

Presser — Tabe — торопить.

Plutôt — Pers — скорее; лучше.

Propre — Sigi — собственный.

Propriété — Siung — собственность.

Pois — Groch — горох.

Plusieurs — Trausze — несколько; много.

Pli — Welne — складка, морщина.

Paresseux — Wile — ленивый.

Poingt — Paugst — кулак.

Plume — Peri — перо.

Pinçe — Wykorna Klysta — щипцы.

Poisson — Reybo — рыба.

Pescheur — Reybenek — рыбак.

Pécher — Gegma treybey — ловить рыбу.

Plat — Tilang — блюдо.

Paisible — Wrome — мирный.

Primtems — Buzayna — весна.

Pour toi — Prytang — для тебя.

Prince — Wawodж — князь.

Pied — Nicha — нога.

Pas — Stumpine — шаг.

Produire — Riedisa — производить.

Potence — Galgwey — виселица.

Poème — Woydenkuna — поэма.

Patient — Duldige — терпеливый.

Plaire — Ogaysa — нравиться.

Pelisse — Wolnena — шуба.

Prix — Kunde — цена.

Poison — Tawa — яд.

Portes toi bien — Eytcisa Dybre — веди себя хорошо.

Prêté — Lagona — возмездие.

Pendre — Wyszoie — висеть.

Plus dur — Tiordesa — более твердый.

Père de famille — Wysna Lievlia — отец семейства.

Porte de la maison — Wysna Ewaray — дверь дома.

Peau — Cziska — кожа.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Происхождение славян"

Книги похожие на "Происхождение славян" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Алексей Бычков

Алексей Бычков - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Алексей Бычков - Происхождение славян"

Отзывы читателей о книге "Происхождение славян", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.