» » » » Андрэ Нортон - Повелитель зверей: Повелитель зверей. Повелитель грома


Авторские права

Андрэ Нортон - Повелитель зверей: Повелитель зверей. Повелитель грома

Здесь можно скачать бесплатно "Андрэ Нортон - Повелитель зверей: Повелитель зверей. Повелитель грома" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Научная Фантастика, издательство Зеленоградская книга, год 1994. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Андрэ Нортон - Повелитель зверей: Повелитель зверей.  Повелитель грома
Рейтинг:
Название:
Повелитель зверей: Повелитель зверей. Повелитель грома
Издательство:
Зеленоградская книга
Год:
1994
ISBN:
5 - 86314 - 030 - 5
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Повелитель зверей: Повелитель зверей. Повелитель грома"

Описание и краткое содержание "Повелитель зверей: Повелитель зверей. Повелитель грома" читать бесплатно онлайн.



Издательство «Зеленоградская книга» представляет дилогию Андрэ Нортон ПОВЕЛИТЕЛЬ ЗВЕРЕЙ. Хостин Шторм, потомок земных индейцев, обладающий даром общения с животными, попав после окончания галактической войны на полуосвоенную окраинную планету Арзор, дважды предотвращает возникновение войны между аборигенами планеты и колонистами, попутно обнаруживая спрятанные древней цивилизацией сокровища технологии — так называемые «Запечатанные пещеры». Благополучно пройти все испытания землянину помогает команда зверей, составляющая вместе с ним одно целое.

Первые два романа из цикла «Хостин Шторм».






Эти квадратные кусочки действительно могли быть загонами, наподобие корралей, столь распространённых наверху. Но для кого эти загоны? И зачем они здесь, под землёй?

Они всматривались, пытаясь уловить хоть какое-нибудь движение внизу. Нет, всё было тихо, только немного колыхалась растительность в загонах — обычная серо-красная высокая мясистая трава с низкими стеблями. В целом же пейзаж был отталкивающим, особенно по сравнению с приветливостью Пещеры Ста Садов.

— Эта штука существует уже очень давно, — сказал Логан и повернул Хостина, — посмотри-ка на ту стену…

В направлении, куда указывал Логан, несколько стен были обрушены, образованные проломы соединяли несколько загонов между собой. Хостин достал спрятанные в поясе линзы дальновизора. При таком тусклом освещении вряд ли он сумеет увидеть что-то действительно далёкое, но всё же…

Он методично осмотрел разгороженное поле, справа налево. Загоны, вода, растительность, всё одинаково. Только один загон выглядел каким-то пустынным, потому что в нём не было травы. Кроме того, Хостин разглядел, что стены загонов не были единственной постройкой в долине. Вдали по левую сторону обнаружилась ещё одна постройка. Он протянул Логану линзы, тот посмотрел в дальновизор и предложил:

— Пойдём туда?

Пойти туда было самым логичным. Но почему-то, вновь и вновь осматривая «загоны», Хостин колебался. Что-то не нравилось ему в этих провалах, в самой мысли идти мимо стен, прокладывать путь по странным загонам. Логан высказал такое же опасение более открыто:

— Непривлекательное местечко для прокладывания тропы.

Хостин ещё раз взял линзы и всмотрелся в далёкую постройку. В сумеречном свете силуэт дальних стен был размыт, невозможно было даже приблизительно оценить размеры постройки. Словно он смотрел на вещь, закрытую льющейся по стеклу струей воды. Неподвижный воздух тоже не внушал доверия, мало чем отличаясь от обыкновенного тумана.

В долине определённо не было никакого движения, в загонах — тоже. Лишь качались в тумане ветки растений да текла вода. Вряд ли здесь присутствует чужеродный разум, решил Хостин, хотя различные формы жизни вполне возможны. Те, кто возвёл эти сооружения, наверняка попадали в долину совсем другим, более удобным путём, нежели узкий проход в скалах, по которому только что проползли братья.

— Всё-таки попробуем добраться туда, — выговорил Хостин и сам удивился подозрительности своего тона.

— Да, страна дьявола, — засмеялся Логан. — Хорошо бы нас вёл кто-нибудь из Норби, да куда-то наши ребята разбежались. Но будем надеяться, что наш друг, длиннозубый трёхглаз, не сидит где-нибудь поблизости в ожидании ужина. В любом случае нам здесь оставаться незачем, так что давай-ка стартовать.

Они спрыгнули вниз и стали пробираться из одного квадрата в другой через разломы в стенах. Постройка и впрямь была совсем старой, рушащейся от времени. Но если бы не разрушенные стены, выбираться из «загонов» было бы невозможно: стены были не менее десяти футов в высоту и за их гладкую поверхность нельзя было даже уцепиться.

Утопая в мягкой почве, они упорно шли вперёд. Там, где стены были не разрушены, они подсаживали друг друга наверх, затем взобравшийся втаскивал оставшегося внизу. В одном из «загонов» они наткнулись на скелет какого-то животного, кости и череп которого не принадлежали ни к одному из знакомых Хостину видов. Узкая голова, почти отсутствующий отдел головного мозга, длинная челюсть с мелкими зубами. На носовой части черепа красовался закрученный назад рог. Логан присвистнул:

— Ещё один чёрт-те-кто.

Он взялся за рог. Костяное образование оказалось твёрдым и острым как клык йориса. Рог легко отделился от черепа, и Логан повертел его в руках, примеряя как оружие для драки.

— Кто-то собрал здесь целую коллекцию зверей, — подумал вслух Хостин. — А потом ушёл и забыл их. Звери постепенно умерли.

В этой догадке был свой резон: каждый «загон» имел источник воды для питья. Кто знает, не содержались ли здесь рептилии, единороги, прочие животные. Если в пещере Ста Садов жили растения, почему в этой пещере не могло быть зверинца, пусть даже и очень давно. Правда, сад был ухожен, несмотря на вековое отсутствие садоводов. А это место разрушалось само собой.

— Радоваться надо, что здесь всё разрушилось, — прокомментировал версию землянина Логан. — Очень бы не хотелось, чтобы все эти зверюшки оказались живы и принялись охотиться за нами. Тем более, что нам совершенно нечем было бы ответить на их внимание. И стали бы мы с тобой простыми охотничьими трофеями.

Он повертел в руке рог и, пряча его в пустой чехол для ножа, сообщил:

— Покажу Кротагу. Наверняка он таких не видел ни у кого в своём клане.

Хостин тем временем размышлял:

— Эти развалившиеся стены… Как будто кто-то жил здесь, а потом внезапно покинул пещеру.

— А звери поголодали, поголодали и постепенно вымерли? Очень возможно. С другой стороны, может быть, кто-то или что-то преднамеренно проделали эти дыры в стенах, — Логан показал на очередной пролом. — Представляешь, с какой силой надо было бить? Такую стену мог сломать разве что дикий кратер. В ярости он, пожалуй, мог наломать здесь дров. И хорошо, что мы его уже не застали, иначе не было бы никаких поселенцев и поселений, никаких праздников памяти Первого Корабля.

Они пробирались всё дальше, время от времени подкрепляясь таблетками энергетического рациона. Поэтому сил идти пока хватало и спать не хотелось. Но Хостин знал, что рано или поздно одними таблетками они не смогут обходиться. Наступит обязательная усталость, потому что организм исчерпает лимит искусственной поддержки. Хорошо бы укрыться в здании и хоть немного поспать. Энергетический рацион мог прекратить своё действие в любой момент, и они просто свалились бы сонные где-нибудь посреди очередного «загона».

Они взобрались на последнюю стену перед зданием, и Хостин осветил фонариком долгожданное строение. Вдоль всего здания проходил ряд вкопанных столбиков.

Ровные верхушки столбиков на несколько дюймов возвышались над почвой, словно кто-то собирался отгородить здание, вкопал столбы, а потом передумал и спилил их. За несостоявшейся изгородью была видна открытая дверь.

Братья слезли со стены. Однако почти дойдя до столбиков, Хостин вдруг замер и заставил остановиться и Логана. Невидимость барьера не означала, будто его нет, говорило Хостину старое армейское чутьё. Если обитатели «загонов» могли разбивать стены, жители здания должны были иметь нечто, способное остановить эту слепую мощь, должны были чем-то защищаться. Скорее всего, между этими столбиками пропущено защитное поле. Логан тоже так думал.

— Да, наверное, — он поднял камушек и бросил его между столбиками. Камушек ударился в стену дома, пролетев беспрепятственно.

— Даже если поле и было здесь — оно давно уже должно было истощиться.

Они вновь двинулись к зданию. Но Хостин, несмотря на очевидный полёт камня, был начеку. Многолетний инстинкт предупреждал об опасности. Инстинкт, выработанный в результате общения с командой, гнал его прочь из этого места. Юноша нехотя шагнул в пространство между столбиками и…

Его словно кто-то ударил по голове… Хостин закрыл глаза и уши ладонями и рухнул как подкошенный вперёд, забившись в агонии, заполнившей его страшной болью, тряской, шумом — чем-то чужим и злобным, чему не было имени. Мир наполнился мучительным криком, рвущим тело на части, клетку за клеткой. Землянину доводилось молчать под пытками — но это была пытка пыток, раньше его так не мучили. По крайней мере, не мучили столь безумно.

Когда он пришёл в себя, вокруг было уже совсем темно. Юноша боялся даже вздохнуть, чтобы боль не вернулась. Наконец он приподнялся на локте, осматриваясь. Позади него показался какой-то серый прямоугольник. Дверь здания! Он всё-таки перебрался через барьер. Но какой барьер? Хостин силился вспомнить, боль отпустила его лишь отчасти.

Между столбиками точно было какое-то поле, своего рода звуковой барьер. Да, но с ним же шёл Логан — где он? Хостин со стоном поднялся. Логан лежал на ведущей к дому дорожке и тихо постанывал, обхватив голову. Хостин помог брату встать и они вошли в дом.

— Что это было? — еле выдавил из себя Логан.

— По-моему, звуковой барьер, обычный включённый соник.

— A-а. Похоже.

Соники были известны среди скотоводов. С их помощью можно загонять скот, хотя особым почётом эти устройства не пользовались. Нужно обладать очень точной рукой, чтобы загонять скот соником. Чуть промахнувшись в регулировке луча, можно было насмерть перепугать животных и заставить их разбежаться по всей степи в крайней степени безумия.

— И ведь до сих пор работает, чуть нас не убило! — заметил Логан.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Повелитель зверей: Повелитель зверей. Повелитель грома"

Книги похожие на "Повелитель зверей: Повелитель зверей. Повелитель грома" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Андрэ Нортон

Андрэ Нортон - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Андрэ Нортон - Повелитель зверей: Повелитель зверей. Повелитель грома"

Отзывы читателей о книге "Повелитель зверей: Повелитель зверей. Повелитель грома", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.