Юлия Жукова - В семье не без подвоха

Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.
Описание книги "В семье не без подвоха"
Описание и краткое содержание "В семье не без подвоха" читать бесплатно онлайн.
Вместе с любимым человеком, к счастью или к несчастью, неизбежно обретаешь его семью. Удачное это приобретение или нет, покажет время, а пока с ним надо считаться и выстраивать отношения. Даже если твой муж – Император, а в гости частенько наведываются боги и демоны, никто не отменял притирок и сложностей совместной жизни. Особенно когда оказываешься матерью не одному маленькому принцу…
– Сохраните свое гостеприимство до поры, – ухмыляется Азамат. – В конце концов понадобится.
– О чем речь, конечно! – Ирлик смеется и давится.
Я извлекаю из духовки бисквит и громко ставлю его на стол, доводя до всеобщего сведения, что мне не нравится тема застольной беседы. После этого усаживаюсь напротив Азамата и тоже приступаю к завтраку.
– О, кстати! – Ирлик хлопает себя по коленке. – Хотон-хон, ты ведь вчера у меня выиграла. С меня адресок. Давай карту, что ли.
Я приношу из гостиной карту – ту, по которой весной военные действия планировали, – и раскладываю на столе.
– Вот. Только я все равно вряд ли попрусь туда фрукты собирать. И уж точно не одна. – Зеваю. – Так что считай, что это Азамат выиграл.
– Я уж догадываюсь, что ты без мужа никуда, да еще со всеми вокруг поделишься. Ладно, я сегодня добрый. Вот, смотри, вот это место, а пройти сюда можно под горой, вот тут вход. Только бери в сезон не больше чем на бочку, я ведь тоже хочу!
– Лиза, да ты никак вчера с ним в питье соревновалась! – ахает матушка.
– Я не нарочно, – отмахиваюсь. – Я ж не виновата, что на этой планете никто пить не умеет!
– Не только соревновалась, но и выиграла! – каверзно сообщает Ирлик и поворачивается к Азамату. – Она тут не буянила потом?
– А она не пьянеет, – пожимает плечами Азамат.
– Зверь! – Ирлик восторженно качает головой. – Кстати, спасибо за спиртовку, я оценил.
Азамат слегка кланяется. Ирлик доедает последние крошки бисквита и встает.
– Ну что ж, спасибо, дорогой хозяин, – он кивает Азамату, – и дорогая хозяйка, – он кивает мне, – за гостеприимство и вкусную еду. Предрекаю, что удача, которой мы все вчера приобщились, сведет нас вместе еще неоднократно. Счастливой вам жизни без забот, и вам, дорогая матушка.
Матушка плавится от такого внимания и ласково гладит Ирлика по плечу. Мы все еще раз раскланиваемся, и он выходит за дверь. Из любопытства поглядев в окно, я замечаю мелькнувший оранжевый хвост.
Минут через десять к нам снисходят Тирбиш и Бойонбот, протирая заспанные глаза и демонстрируя на щеках рельеф подушек.
– Какое чудесное утро! – приветствует нас Тирбиш, широко улыбаясь.
– Ой, мы последние, да? – смущается Бойонбот. – Что же вы нас не разбудили?
– Гостя провожали, – ухмыляется Азамат.
– Он, наверное, вчера всех перепил, – вздыхает Тирбиш. – Но надо же было попробовать! Представляете, сад с драконьими яйцами!
– Да уж представили, – говорит матушка. – Лиза вон получила карту. За что б хорошее…
– Да ну?! – вылупляется Тирбиш, окончательно просыпаясь.
– А ведь правда, на корабле еще говорили, что на Хотон-хон алкоголь не действует! – вспоминает Бойонбот. – Ну и правильно, и хорошо, пусть лучше у вас эта карта будет, а то еще не в те руки попадет… Как только этот Змеелов прознал про такое место?
– Я полагаю, – с расстановкой произносит Азамат, – что он тот сад сам посадил.
– Это как же? – хмурится Тирбиш. – Драконьи деревья лет семьдесят растут, прежде чем плоды дать, если не сто. А Змеелов совсем молодой.
Азамат некоторое время выразительно смотрит то на одного парня, то на другого.
– Ой! – вдруг охает матушка и прижимает ладонь ко рту.
– Так он не человек, что ли? – осторожно спрашивает Бойонбот.
– На демона не похож, – пожимает плечами Тирбиш. – На духа тем более…
– Вы бы присели, ребят, – ласково предлагаю я.
Они оба смотрят на меня настороженно и послушно усаживаются. Мы с Азаматом переглядываемся, я ему киваю, дескать, ты говори.
– К вашему сведению, – мягко начинает Азамат, – вы вчера пытались перепить Владыку Подземного Царства.
Бойонбот тоже закрывает рот рукой, а Тирбиш громко втягивает в себя воздух.
– Какой же я идиот! Змеелов, да еще драконьи яйца! Это же все про мангуста! И вы говорили, что он нам во время войны сильно помог…
– Но мы же его видели! – спохватывается Бойонбот. – После высадки, когда он еще… ну, вы помните… Он совсем не так выглядит!
– Дурень! – подключается пришедшая в себя матушка. – Он же бог, как хочет, так и выглядит! Вот я тоже хороша, надо ж было на тень посмотреть!
– А тень была при нем очень послушно весь вечер, – делится наблюдениями Азамат. – Сегодня утром немного погуляла по кухне до его прихода, а потом снова к ногам пристала. Вот позавчера на веранде тень дольше него задержалась, Лиза ее видела. Ты, Тирбиш, тоже мог бы.
– М-да-а, неудивительно, что он исчез на ровном месте.
– Ой, и под столом тоже он был? – спрашивает Бойонбот.
– Может, он, а может, посланник его.
– То-то он все смеялся, что я ему указываю. – Матушка зябко поеживается. – Думаешь, обиделся?
– Думаю, нет, – улыбаюсь я. – Мой опыт показывает, что он вообще не обижается. Но вы на всякий случай извинитесь при следующей встрече, ему будет приятно.
– И часто он к вам заходит, что ты его уже так выучила хорошо? – Матушка таращится на меня округлившимися глазами.
– Зашел первый раз, но я с ним во время войны много общалась.
– Ой, жуть. – Матушку, видимо, бросает то в жар, то в холод, потому что она принимается обмахиваться хваталкой. – Неужто ребенка благословил?
– Дважды, – кивает Азамат. – Первый раз еще внутри. Я только поражался, как это до тебя слухи не дошли, что Ирлик-хон благословил наследника.
– А, – отмахивается матушка хваталкой, – в моей деревне никто в такие слухи не поверил бы. И мне бы враки рассказывать не стали про мою родню. О-хо-хо, ну, Азамат, ну у тебя и жизнь веселая!
– А вы-то откуда узнали, что это он? – Тирбиш продолжает нас допрашивать, видимо, все никак в голове не уложится, что и правда вчера пил с богом. – Только по тени?
– Я его уже видела в этом обличье, – говорю.
– А что ж вчера не сразу поняли, что это он?
– Поняла-то я сразу, но не хотела тебя пугать.
– Да ладно, я бы не испугался! – возмущается Тирбиш.
– Нет, – усмехается Азамат, – ты бы просто глупостей наговорил. А Бойонбот начал бы заикаться. Знаю я вас.
– П-погодите! – Бойонбот немедленно демонстрирует, что с ним случается на нервной почве. – Н-но ведь вы к н-нему н-не обращались как к б-богу!
– Видишь ли, Бойонбот, – ухмыляюсь я, – когда я его впервые встретила, я не знала, что он бог. Потом, когда узнала, спросила, надо ли мне его правильно величать. Он сказал, что не надо. Вот так и получилось, что я ним на «ты».
– А я весь вечер старательно избегал обращения, – сознается Азамат. – Сказал бы «вы» – Ирлик-хон мог и обидеться, а сказал бы «Вы», все бы сразу поняли, оно же совсем по-другому звучит. Вот хорошо на всеобщем, один-единственный способ обратиться, хоть к богу, хоть к кому. Вряд ли только Ирлик-хон на нем понимает. Кстати, Лиза, написала бы ты своей родственнице, пока я не уехал. Чтобы не откладывать в дальнюю суму. А ты, Бойонбот, давай собирайся, нам улетать надо.
Писать бабушке дело дохлое, потому что она не разделяет почту на домашнюю и рабочую, и среди сотен ежедневных писем легко затеряться. Я сверяюсь с календарем, устанавливаю, что сейчас в ее городе восемь часов вечера, и звоню бабуле.
– Гринберг на связи! – решительно сообщает бабушка, появившись на экране. Бойонбот шарахается и чуть не сносит стол.
– Бабуль, привет, это я. Как у тебя дела?
– А, Лизонька, – смягчается бабушка. – Как твои дикари, цивилизуются?
К счастью, мы говорим на родном.
– Да вот, представляешь, мой муж решил выучить наш язык.
Бабушка с подозрением прищуривается.
– И куда он для этого обратился?
– Пока никуда, я подумала, что надо тебя спросить.
– И то хлеб. А то я уж боялась, он от тебя учиться стал. А ты же сама как инопланетянка, даже истории не знаешь толком, сколько я ни трудилась…
– Ладно, ладно, бабуль, не обо мне речь. Ты можешь ему порекомендовать какие-нибудь удаленные курсы, самоучители там?
Бабушка постукивает торцом карандаша по столу, раздумывая.
– Этот твой муж, он ведь заметный человек на этой вашей планете, так?
– Ага, Император.
Бабушка склоняет голову набок.
– Это значит, не просто курсы надо, а чтобы с дипломатическим уклоном. Ему же для переговоров язык нужен.
– Ему язык нужен, чтобы понимать, когда я с ребенком сюсюкаю.
– Это все болтовня, – категорически отрезает бабушка. – Он собирается иметь отношения с Землей? Вот и пусть имеет их через нашу страну, а не через каких-нибудь… Ты, Лиза, в этих делах ничего не понимаешь. Твоего необразованного варвара надо просветить в области нашей многовековой культуры.
– Вообще-то у него два высших образования…
– В каком институте получал? – настораживается бабушка.
– Здесь, на Муданге.
Бабушка машет рукой.
– Еще курсы проходил по Сети, – настаиваю я.
– По Сети! – с отвращением фыркает бабушка. – Ты еще скажи, что он газеты читал!
– Ему Кандинский нравится! – выпаливаю я последний аргумент за образованность Азамата.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "В семье не без подвоха"
Книги похожие на "В семье не без подвоха" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Юлия Жукова - В семье не без подвоха"
Отзывы читателей о книге "В семье не без подвоха", комментарии и мнения людей о произведении.