Авторские права

Admin - i f36931a51be2993b

Здесь можно скачать бесплатно " Admin - i f36931a51be2993b" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Прочая старинная литература. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
i f36931a51be2993b
Автор:
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "i f36931a51be2993b"

Описание и краткое содержание "i f36931a51be2993b" читать бесплатно онлайн.








  И мрак необратимо густеет, всё глубже затягивая. В смерть...

  Старческая рука тянется к серебряному колокольчику для слуг. А комната плывет... кружится, кружится, кружится - как колесо на квалифицированной казни. Вращается исчезающий из горла воздух. И сейчас зазвенит колокольчик - хрустальным звоном в ушах...

  "Выпьешь - может, выйдет толк..."

  Всё это уже было... Где, когда?! Почему повторяется?

  Потому что яд - один и тот же. Разлит в разные флаконы - вот и всё.

  Нельзя терять сознание в присутствии врагов! Таких опасных...

  - Вы не посмеете... - Странно: сознание ускользает, а льда в голосе не меньше, чем в материнском. И он ничуть не дрожит. - Ваш сын...

  Прости, Анри!

  - Даже если вы успели родить моему сыну троих бастардов - это не причина, чтобы помогать вам или вашим отпрыскам остаться в живых!

  Нет, яд - другой. Повыдержанней и поядовитей!

  - Вы не посмеете! - прошипела Ирия идалийской гюрзой. - Вы... мерзавец, изнасиловавший мою мать!

  Слабость вдруг исчезла напрочь - так морские волны стирают на песке рисунок. Сколь угодно страшный.

  Будто после смертельной дозы подействовало противоядие! Ральф Тенмар - злобный змей. Не зря у него на гербе дракон. Но и Ирия - дочь еще той змеюки! И внучка Каролины Ордан.

  Пожалуй, стоит злиться почаще! Присутствие врагов должно вызывать ярость. А что еще - не вопли же о пощаде? Слабого в подлунном мире не щадят, а топчут.

  А вот старик - побледнел. Безжалостный вершитель правосудия опешил, откинувшись на спинку старого, как он сам, кресла. Целый долгий миг Ирия наслаждалась чистой победой. Или грязной.

  - Ты...

  - Я - Ирия Таррент!

  - Конечно! - герцог дико расхохотался.

  Впору принять за сумасшедшего и испугаться. Если бы Ирия уже не видела говорящих привидений с мистическими Свитками Судьбы наперевес. А еще - сыплющего угрозами Роджера Ревинтера и ледяную скользкую змею - его папашу. А до кучи - королевских солдат, везущих семью Таррентов в Ауэнт. На смерть...

  А еще ведь были желтолицые монахини из аббатства святой Амалии. Злющие не хуже этого старого пня.

  А трусливый шакал братец? А мачеха - гадюка чище самой Ирии?

  ...Бездыханное тело отца на полу кабинета...

  ...Ледяная келья и родная мать с кинжалом...

  Что уж тут даже упоминать о благородном и безобидном оборотне без тени?

  По собственному лицу змеится едкая усмешка. Подождем, пока старый истерик прекратит дурацкий смех. Потерпим.

  Ирия слишком устала, чтобы бояться - кого бы то ни было. Хватит!

  5

  - Значит, дочь Карлотты? - резко оборвал собственный хохот старик. - И, сударыня? У вас есть доказательства?

  - Найдутся! - отрезала Ирия. - Живы те, кто знал об этом. И уж тем более - живы друзья и родственники посвященных в сию... омерзительную историю. Увы, правдивую.

  Прости, дядя Ив! Но тебя старый мерзавец убить не посмеет. А дочери Карлотты нужно намекнуть хоть на кого-то. Она и так, как могла, отвела от тебя угрозу, заявив, что "посвященных" - целая шайка.

  Получай против себя личный заговор, старый кретин! А если еще не кретин - станешь им после такого разговора. Если б не ты - мама была бы сейчас совсем другой!

  - Конечно, клятва для Карлотты - звук пустой...

  Вот ты и раскололся, гад ползучий! Мама, при всех ее, мягко выражаясь, недостатках, слово не нарушила...

  Чем же она клялась - здоровьем Сержа? Первый сын всё-таки был ей дорог?

  Карлотта Гарвиак сдержала клятву. Но тебе, старый мерзавец, об этом знать незачем!

  - И прислала ко мне самую похожую на себя дочь, разыграв ее смерть? И зачем же, юная особа? Чтобы отправить меня вдогонку за вашим не слишком умным папенькой?

  - Не вам рассуждать о его уме. И я его не убивала... - Не будь ее голос сам по себе столь усталым - следовало бы его таким сделать. - Это - дело рук моих мачехи и брата. Совместное.

  Не исключено, что старый пень... то есть истинный рыцарь и столп благородства Ральф Тенмар не упустит столь соблазнительный случай отомстить нарушившей клятву Карлотте. А какой удар сильнее обвинения ее сына в отцеубийстве?

  Это было бы хорошо. Слишком, чтобы такая авантюра удалась. А жаль...

  Ирия - ужасная дочь... Но чувство вины перед матерью не возникло. Карлотта тоже пожертвовала. Невинно осужденной - ради преступника. Как раньше принесли в жертву Эйду - "во имя блага семьи".

  Так что будет просто великолепно, если теперь справедливость восторжествует. Вот только вряд ли - на то она и справедливость. И старый хрыч тоже вряд ли заглотит столь вкусную наживку. На то он и старый, на то и прожженный.

  - Это - правда? - прищурился вышеозначенный хрыч. Очевидно, переваривая выгоду от столь интересной новости...

  Хорошо бы!

  - Клянусь Творцом, - вздохнула Ирия.

  - Поклянись своей любовью к моему сыну.

  Приехали! Поверил-таки. Вот только как теперь быть? Можно клясться тем, во что не веришь, доказывая ложь. А вот ложью, отстаивая правду...

  - Клянусь всем, что для меня дорого. Клянусь памятью вашего сына!

  - Подойди сюда... графиня. Сядь! - старик указал на обитую синим сукном скамеечку у своих закутанных ног.

  Вблизи это одеяло - тёмно-бордовое. Как засохшая кровь.

  Ну что хрычу еще надо? Оставит он Ирию в живых или нет?

  Вблизи его лицо - еще страшнее. Изборожденное морщинами и бесчисленными красными жилками.

  Склоняется.

  Когтистая птичья лапа цепко стиснула подбородок гостьи:

  - Страшись, если лжешь!

  Ощущение, что шипящий голос исходит не из почти безгубого старческого рта. Из самих угольно-черных глаз с почти алыми белками. Горящих больным лихорадочным огнем.

  В молодости эти глаза наверняка были красивы. А доживший до старости Анри стал бы копией этого дряхлого злобного коршуна?

  А сама Ирия - чьей? Карлотты?

  Возможно, смерть в юности - не самое страшное зло. Но прежде времени в Бездну всё равно - неохота.

  - Я не лгу.

  Ни единым словом. Анри был Ирии дорог.

  Был. И есть.

  Она вздрогнула, встряхнула головой, смахивая слезу и отгоняя ее верных, неразлучных сестер... Еще бы удалось разжать и невидимый ледяной кулак, стиснувший сердце! А заодно - тоже ледяные, но вполне живые жесткие пальцы, острыми клещами впившиеся в подбородок. Ладно хоть не в горло!

  - Боишься?!

  - Нет, - честно ответила девушка, в упор глядя в уставшие ненавидеть глаза.

  Чужой старик, вцепившийся тебе в челюсть, не страшнее любимого человека, подписавшего твой смертный приговор. Ничуть не страшнее. Вот если мерзавцу еще что в голову придет...

  Но герцог-коршун уже разжал хватку:

  - Налей вина.

  Ирия бросила на него малость ошалевший взгляд. Лицо еще ощущает следы его пальцев. Не исключено, что завтра проявится синяк.

  Ну и змеи с ним! У Эйды когда-то синяки не только на лице были... А сама Ирия в детстве вечно ходила в царапинах - и ничего.

  - Налей вина... графиня! - чуть раздраженно повторил старик. Махнув рукой куда-то в сторону наглухо задрапированного окна.

  А, вот - трехногий столик рядом с портьерой. Шедевр работы очередного сверхталантливого мастера веков ушедших.

  Столешница сливается с полутьмой комнаты. Смутно темнеет бордовый графин. Под цвет стариковского одеяла.

  - И себе, - добавил Ральф Тенмар.

  Жидкость цвета очень темного рубина наполняет высокий прозрачный бокал. Один из пяти, выстроенных в ряд на лакированном столике. Издали их не видать - как и батальную сцену на подносе. Только совсем вблизи.

  Разглядишь тут что лишний раз - если старик свечи экономит.

  И гардину на окне вряд ли отодвинут до весны, а жаль! Там, наверное, сейчас ясная и звездная зимняя ночь. Или зимний вечер, или утро.

  Темнеет зимой рано, а рассветает поздно. Ирия с этой болезнью совсем запуталась со сменой дня и ночи.

  Если она выживет сегодня - настежь распахнет в комнате все рамы. Если, конечно комнату гостье еще оставят...

  Распахнет - и увидит яркую луну и россыпь мерцающих звёзд!

  А пока есть лишь чужой полумрак чужих апартаментов чужого замка... Хотя какой теперь считать своим?

  Полумрак - и живой сгусток ненависти и злобы. С коим нужно пить горьковатое вино. И говорить. Даже если совсем не хочешь. Ни того, ни другого.

  Догорают тусклые свечи, тоскливо колотит в ставни одинокий ветер. Молчит старый герцог, вот-вот опустеет изящный бокал. И закончится время.

  А в одной из галерей высокомерно усмехается со стены молодой, аристократично прекрасный двойник Ральфа Тенмара. Нестареющий.

  - Тебе нравится вкус этого вина?

  Яд там, что ли? Ну и пусть.

  Ирия отхлебнула глоток побольше. Поморщилась. Усмехнулась.

  - Он - непривычен.

  - Я спросил не об этом.

  - Бывало и хуже.

  Лучше яд в вине, чем в словах и деяниях родных. Бывших и настоящих.

  - Оно настояно на полыни. После него кажется сладким любое другое. А когда привыкнешь к нему - никакого другого уже не захочешь. Ты можешь остаться в моем замке. Тебя будут называть Ирэн Вегрэ, моей племянницей. Катрин позаботится о тебе. Иди.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "i f36931a51be2993b"

Книги похожие на "i f36931a51be2993b" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Admin

Admin - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о " Admin - i f36931a51be2993b"

Отзывы читателей о книге "i f36931a51be2993b", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.