» » » » Блайт Гиффорд - Охотник на ведьм (ЛП)


Авторские права

Блайт Гиффорд - Охотник на ведьм (ЛП)

Здесь можно скачать бесплатно "Блайт Гиффорд - Охотник на ведьм (ЛП)" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы, год 2013. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Блайт Гиффорд - Охотник на ведьм (ЛП)
Рейтинг:
Название:
Охотник на ведьм (ЛП)
Издательство:
неизвестно
Год:
2013
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Охотник на ведьм (ЛП)"

Описание и краткое содержание "Охотник на ведьм (ЛП)" читать бесплатно онлайн.



Шотландия, 1661 год. Александр. После смерти матери, умершей от наведения порчи, Александр Кинкейд посвятил свою жизнь борьбе со злом, пока в маленькой приграничной деревушке не столкнулся с женщиной, которая заставила его усомниться во всем, во что он до сих пор верил. Маргрет. Ее мать называли ведьмой, тогда как ее лишили рассудка пытки дознавателей. Среди приграничных холмов Маргрет Рейд нашла убежище, но когда туда явился охотник на ведьм, в опасности оказалась не только ее жизнь, но и ее сердце.






Александр кивнул, вспоминая хаос уходящего года. После возвращения Стюартов на престол воссозданный шотландский парламент отменил подавляющее большинство законов, принятых за последние двадцать восемь лет, а Церковь снова официально возглавил король.

Нерешительность священника можно было понять.

— Да и граф… — только и произнес, не договорив, Диксон.

Граф, очевидно, был против.

Александр оглядел его жалкое обиталище. Жена Диксона давно умерла. Дети выросли и разъехались. Священник прожил в этом доме столько лет, что на столешнице появились проплешины, протертые его локтями. Такому человеку трудно принимать перемены — в том числе и внутри Церкви.

— Однако произошло нечто, что в итоге заставило вас действовать, — промолвил он, глядя в усталые, встревоженные глаза человека напротив.

— Однажды, в разгар жатвы, Джеймс Грей проснулся поутру и обнаружил, что его поле вытоптано, а ячмень подчистую уничтожен. Соседские поля остались нетронутыми. Непогоды не было. Скот не пропадал. Отчего могла приключиться такая напасть? — Он воздел пустые, как поле Джеймса Грея, ладони к потолку. — И тогда граф…

Граф не стал дожидаться, пока преподобный Диксон наберется решимости.

— Кого вы подозреваете?

— Наш приход невелик. Все овцы в моей пастве не без греха. — Он сделал глубокий вдох. — Прошлым летом Агнес Бакстер назвала ведьмой Изобел Бойл. Агнес сделали серьезное предупреждение и посадили на покаянную скамью. Дэвид Зиман, по слухам, упоминал имя Господа всуе…

Он пустился по памяти перечислять грехи местных жителей — и большие, и малые, но в данный момент Александр не нуждался в сумбурном пересказе мелких деревенских конфликтов. Если понадобится, он спросит о них позже.

— В деревне есть пришлые? — перебил он священника. — Какие-нибудь чужаки?

Тот нахмурился, досадуя на то, что его вынудили сразу перейти к концу рассказа.

— Вдова из дома на дороге в Джедборо. — С торжественным кивком он подался вперед. — У нее необычные глаза.

— Она вдова? — Она не упомянула этого при встрече.

— Вы ее видели?

Он кивнул, не желая ни вдаваться в подробности, ни вникать, почему.

— Что вам о ней известно?

— Немногое. Она исправно посещает службы и стоит, как положено, позади. Вне церкви ее нечасто встретишь.

— Откуда она?

— Из Глазго. — Он сдвинул брови на переносице. — Рекомендательное письмо из ее приходской церкви было в полном порядке. Живет она, похоже, одна, однако овса закупает изрядно.

— Есть ребенок?

— Нет. А если и есть, то ни в церковь, ни в школу она его не водит. — Он вздохнул. — Правда, в последнее время платить учителю нечем. Граф, конечно, щедр, но из-за войны, из-за нестабильности…

Александр не хотел отвлекаться на денежные неурядицы прихода.

— В деревне у нее есть родня?

Диксон покачал головой.

— Тогда почему она поселилась именно здесь?

— Полагаю, искала тихой жизни в трауре по супругу. — Он оглянулся через плечо, потом с видом завзятого сплетника наклонился поближе. — В ней есть нечто очень странное.

— Помимо ее глаз? — Которые, увидев единожды, невозможно забыть.

— Она держит пони, — зашептал Диксон. — И расплачивается кронами Кромвеля.

Александр почувствовал, как его брови ползут на лоб. Эта женщина, с ее потупленным взором, в поношенном переднике, не походила на тех, у кого водится золото.

— Приличное, судя по всему, было вдовье наследство.

— Здешний народ и полпенни в глаза не видывал, — закивал преподобный.

— Инциденты, которые вы описали, когда они начались?

— Шесть, может семь месяцев назад.

— То есть, после ее появления?

Утвердительный кивок.

— Она пришла прошлой осенью, вскоре после того, как преставился старый Годар, и поселилась в его коттедже.

— От чего он умер?

Тот пожал плечами. Пути Господни неисповедимы, как бы говорил его жест.

— Он не хворал, по крайней мере, нам о том ничего не известно. — Тут священник выпучил глаза. — Вы думаете, что…

— Если бы ведьме понадобилось жилье? Безусловно.

Священник сокрушенно покачал головой.

— Я знаю, Господь решает до нашего рождения, кто получит спасение, а кто будет осужден. Но от мысли, что Он осознанно не мешает злу населять мир, впору озадачиться даже слуге Божьему вроде меня.

Александр и сам пытался осмыслить суть извечной борьбы между Богом и Дьяволом. Это дело станет для него проверкой. Проверкой, которую нельзя провалить.

— Но когда ты видишь зло своими глазами, то нет другого выбора, кроме как принять и поверить в то, что оно реально.

Ибо если это не так, значит, за чередою радостей и несчастий не стоит ни системы, ни логики. Значит, жизнь — всего лишь цепочка непредсказуемых случайностей, а Бог никого не защищает. И ничто не может гарантировать безопасность.

Никому. И его семье в том числе.

Нет. Мучительно даже думать об этом.

— Близится День всех святых, — встрял в его размышления голос Диксона. — Вы должны начать поиски как можно скорее. Если среди нас и впрямь орудует Сатана, то более удобного дня для того, чтобы сотворить зло, и не придумаешь.

Живет она, похоже, одна… Но ведьмы редко селились по одиночке. Найдешь одну, значит, есть и другие. Он задумчиво поскреб указательным пальцем неровную поверхность деревянного стола.

— Покажите мне приходские списки. Я хочу, чтобы вы рассказали мне обо всех жителях без исключения и обо всех связанных с ними происшествиях, даже самых незначительных. А в воскресенье, во время службы, я за ними понаблюдаю.

И в первую очередь за вдовой Рейд.


Глава 2.


Когда пришло воскресенье, Маргрет заставила себя отправиться в церковь и занять свое обычное место в последнем ряду, опасаясь, что пропущенная служба повлечет за собою личный визит священника в понедельник и приговор к покаянной скамье.

Она не могла так рисковать. В особенности теперь, когда появился охотник на ведьм.

Большинство прихожан стояло, в то время как Александра Кинкейда посадили рядом с самим графом Оксборо, его угрюмой супругой и болезненной дочерью на графскую скамью на хорах, откуда открывался вид на собравшуюся паству. Пока тянулась служба, с этого места можно было беспрепятственно наблюдать за всеми деревенскими жителями.

Маргрет была не единственная, кого его присутствие вынуждало неловко переминаться с ноги на ногу.

Склонив голову, она  украдкой посмотрела на него сквозь ресницы. Он сидел очень прямо и совершенно неподвижно, только взгляд методично скользил по толпе, переходя от одного человека к другому, пока староста цитировал отрывки из Библии.

Священник начал читать первую проповедь.

— Господь велит нам сражаться со злом, обитающим среди нас, ибо Сатана искушает нас каждый день, на каждом шагу, выискивая слабые души, коих можно отвратить от Господа и сбить с пути истинного.

На кого он сейчас смотрит? На сварливую вдову, которая после смерти мужа стала несдержанна на язык? На повитуху, которая якобы навела порчу на соседскую девочку, отчего та слегла с лихорадкой? В тот раз Церковь не взялась за нее всерьез, ограничившись выговором перед старостами и предупреждением. На самом деле то были совершенно невинные случаи. Люди всегда будут пытаться использовать могущество высших сил в своих целях. Одни — творя заклинания, другие через фанатичную набожность.

— Давайте помолимся.

Прихожане закрыли глаза, а она взглянула вверх.

Кинкейд не склонил головы вместе с остальными. Он смотрел на нее в упор, приковывая к себе взглядом черных, измученных глаз. Словно он мог читать ее мысли.

Маргрет тотчас закрыла глаза, отгораживаясь от него, но продолжала чувствовать, как он ощупывает взглядом ее тело, пытаясь заглянуть под одежду, выискивая дьявольскую отметину, которая докажет ее вину.

Она стиснула сцепленные в замок пальцы.

Боже, спаси нас.


***


Александр внимательно, одного за другим, рассматривал прихожан, запоминая их лица. Виновный вспотеет под его пристальным взглядом — но и невинный тоже. Нет таких, кто в мыслях не согрешил хотя бы раз.

Как отличить одного от другого?

Именно этому и учил его Скоби — вопросам, проверкам, приемам, которые помогали отделить истинное от ложного. Он научился всему, что мог, но главные секреты этого ремесла не лежали на поверхности. Их можно было постичь только на опыте, самому.

И Александр отрядил себя в эту деревню, где ему предстояло доказать, чего он стоит. Но хватит ли ему знаний?

Та женщина тоже была здесь. Как и предрекал священник, она встала в заднем ряду и опустила покрытую белым чепцом и платком голову, явно стараясь выглядеть незаметной. Ее усилия не увенчались успехом. Напротив, чем смиреннее она держалась, тем сильнее привлекала его внимание.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Охотник на ведьм (ЛП)"

Книги похожие на "Охотник на ведьм (ЛП)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Блайт Гиффорд

Блайт Гиффорд - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Блайт Гиффорд - Охотник на ведьм (ЛП)"

Отзывы читателей о книге "Охотник на ведьм (ЛП)", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.