Наталия Московских - Зов Тайрьяры
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Зов Тайрьяры"
Описание и краткое содержание "Зов Тайрьяры" читать бесплатно онлайн.
- Доверься мне. Все будет хорошо, - сказал я, пытаясь подбодрить барона, хотя и понимал, что это вряд ли возможно сейчас сделать.
Роанар не успел ничего сказать в ответ - острие меча глубоко вошло ему в грудь. Рука арбалетчика обхватила лезвие, лицо исказила гримаса боли, из груди вырвался стон, голова запрокинулась.
- Прости... я все исправлю, - шепнул я, видя, что агония затапливает сознание друга.
- Есть победитель! - возвестил судья.
Я выдернул клинок из груди Роанара, он с гулким стуком упал на пол площадки. Я не терял времени - счет пошел на секунды - потянул на себя обмякшее тело и взвалил его на плечи. Из груди умирающего вырвался булькающий хрип.
Ноги мои едва не подогнулись от тяжести, но я стиснул зубы и, насколько это было возможно, быстрее направился к выходу с арены, сопровождаемый бурными овациями ненасытной до крови толпы.
- Следующие противники могут сойтись! - донеслось мне вслед, и я искренне пожелал этому судье мучительной смерти.
***
Кровь из зияющей раны в теле Роанара залила мне всю спину и шею, пот тек у меня со лба ручьями, щипал и застилал глаза.
- Потерпи, друг, скоро все закончится, - цедил я сквозь зубы, хотя вряд ли умирающий Рон меня слышал и понимал. Коридор, ведущий к выходу, показался мне бесконечным.
Ольциг встретил меня у самой двери, руки его заметно подрагивали, а лицо было бледным от волнения. Рядом стояла Филисити, руку которой крепко держал Нарьо Эмса.
- Господи Боже! - воскликнула девушка, когда я свалил безжизненное тело Роанара на землю. Она закрыла руками лицо и отвернулась не в силах на это смотреть.
Нарьо тут же присел рядом, зажимая рану и второй рукой проверяя пульс.
- Он умер? - шепнула Филисити, осторожно открывая лицо.
Ольциг шумно выдохнул, присев над арбалетчиком.
- Да, - поджал губы Нарьо, - только что.
- Сначала вылечим тело, потом призовем дух, - прошипел dassa, и с его ладоней сорвалось золотое свечение.
Края раны сходились неохотно. Лоб монаха быстро покрылся испариной.
- Проклятье... - вырвалось у него.
Я стоял, прижав кулак к губам.
- Давай же, Рон, ты сможешь, - повторял я, как молитву. Он должен вернуться. Обязан. Иначе я вызволю его оттуда сам и убью снова!..
Рана зарастала. Медленно, но зарастала.
- Получается! - с надеждой воскликнула Филисити, взглянув на меня. Я кивнул, стараясь приободрить девушку, а сам чувствовал, как почва уходит из-под ног. Еще ни одна дуэль не давалась мне так тяжело.
Пара минут казалась бесконечной. Словно прошла целая вечность, прежде чем Ольциг, устало вздыхая, утер взмокший лоб и огляделся по сторонам. От раны на теле Роанара остался лишь розовый шрам, но это по-прежнему было мертвое тело.
- Я не вижу его рядом. Его дух не появляется, - тихо произнес dassa, - что если он...
- Призови его, - серьезно кивнула Филисити, - ты можешь это сделать. Сконцентрируйся на нем, позови по имени. Проводник способен на это.
Девушка накрыла ладонь Ольцига своей, и между ее пальцев заплясали зеленые огоньки, тут же начавшие исчезать под кожей монаха. Как и говорила Саари, таирская колдунья подпитывала dassa.
Нарьо изумленно распахнул глаза, но от комментариев воздержался. Первым открытием для него стало, что леди да-Кар владеет магией. Похоже, сейчас его ждет еще одно открытие, когда нужно будет позвать нашего друга.
Ольциг закрыл глаза и произнес:
- Роанар Мэнт! Иди на мой голос!
Я качнул головой.
- Он ведь не Роанар Мэнт, помнишь? Это не его настоящее имя.
Филисити опасливо посмотрела на Нарьо, но Ольцигу сейчас было не до секретов барона. Потерпит, если хочет жить.
- Руан Экгард! Иди на мой голос!
Ничего. Лишь широко распахнутые от изумления глаза Нарьо в ответ на произнесенное имя.
- Попробуй на древнем языке? - предложил я, нервно покусывая кулак, - он имеет больше силы, я уверен.
Ольциг вздохнул и снова закрыл глаза.
- Rhuan Ekgard! Tgara fere kadae! Fe alira hek mer vero de lerria! Tzara!
Слова - каждое в отдельности - оказались знакомыми. Я не раз слышал их во время служб Дайминио, поэтому даже мог это перевести. "Руан Экгард! Услышь мой голос! Я веду тебя в царстве смерти! Появись!"
Интонации словно начали излучать магию. Я почувствовал, как она проходит через меня, как проходило черное облако в Лэс-Кэрр-Грошморе.
Взгляд dassa замер на какой-то точке вдали под непроглядной стеной дождя.
- Вот он, - шепнул монах, под глазами которого пролегли темные круги, - но он... уходит! Тает.
- Рон! - выкрикнул я в пустоту, интуитивно глядя туда, куда только что смотрел dassa.
Нарьо сел рядом с телом.
- Возможно... возможно, я смогу кое-что сделать. Чтобы дух вернулся в тело, нужна жизнь. Нужно, чтобы билось сердце. Жизнь притянет душу назад.
К моему удивлению он принялся ритмично давить на грудь арбалетчика. Никогда прежде не видел, чтобы лекарь боролся с уже наступившей смертью.
- Нужен пульс! - отчаянно выкрикивал он.
И я понял: Рон не придет. Не найдет путь в свое тело, даже если захочет. Он попросту не сможет его найти.
Качнув головой, я кинулся к своему кинжалу, лежащему там, где только что стоял Нарьо.
- Он не сумеет. Я иду за ним.
Не дожидаясь комментариев, я направил острие кинжала себе в грудь и готов был нанести удар. Филисити вскрикнула и буквально повисла на моей руке, пытаясь остановить.
- Нет, что ты делаешь?! - закричала она.
- Ты из ума выжил? - вторил ей монах.
- Я должен помочь ему. У него не получится вернуться, потому что он не был по ту сторону. А я, кажется, был.
- Кажется? - воскликнула девушка, голос ее сорвался на истеричный писк.
- Позже расскажу.
- Нет, нет, нет! Ты не посмеешь!
- Нужно попытаться, - мягко сказал я, сжал лезвие кинжала в руке и потянул за рукоять. Клинок легко рассек кожу, и я поморщился, - ты говорила мне о магии крови. Что нужно сделать, чтобы привязать меня к самому себе?
Девушка покачала головой.
- Я прежде такого не делала...
- Сделай так же, как со своей птицей. Только здесь и птицей, и тобой буду я. Давай, каждая секунда на счету! Это занимает много времени?
Филисити недоверчиво посмотрела на меня, но спорить не стала.
- Нет, это быстро.
- Тогда сделай это, чтобы я нашел дорогу. Прошу.
Девушка вздохнула. Отсутствие времени сейчас играло мне на руку, отметая ненужные долгие споры и уговоры.
- Хорошо.
Она взяла несколько капель моей крови и нарисовала мне на лбу какой-то символ. Отошла и зашептала заклинание на языке, которого я не знал. Еще древнее, чем тот, что мы называем древним. Это напомнило мне слова, которые говорил колдун, что навел проклятие на Лэс-Кэрр-Грошмор.
- Темная магия... - прошипел Ольциг, однако мешать таирской колдунье не стал. Здесь и сейчас от ее знаний зависела жизнь нашего друга. И моя.
Девушка замолчала и выжидающе посмотрела на меня.
- Я ничего не почувствовал.
- Я не знаю, сработало ли, - честно отозвалась она.
- Значит, проверим на месте.
Не было времени разговаривать - с каждым мгновением Роанар был все дальше от нас. Нарьо отчаянно пытался странным образом заставит его сердце биться вновь.
- Филисити! - окликнул он, - может потребоваться ваша помощь.
Девушка с готовностью откликнулась. Вот и нужный момент. Никто не будет останавливать. Я закрыл глаза.
Вдох. Выдох.
Страшно ли? Да, страшно. Но это не заставит меня отступить. Дайминио когда-то учил меня, что, если буду сомневаться, просто досчитать до трех и решиться, доверившись воле Господа. Проверим, прав ли был старый лис.
Раз. Два. Три.
Я сильнее зажмурился , выдохнул и вонзил собственный кинжал себе в грудь.
Боль пришла через секунду: вспыхнула и парализовала тело. Я застонал и начал оседать на землю. На этот раз терпеть было не нужно. Чем скорее я позволю Смерти забрать меня, тем лучше. Теперь вся надежда на друзей...
Ольциг оказался рядом.
- А говорил, что не будешь умирать по его прихоти, - с нервным смешком произнес он, поддерживая меня под голову.
- Но... за него... умер бы... - пересиливая боль, произнес я, стараясь быстрее провалиться во мрак.
- Ie Ja, sara heker, - дрожащим голосом прошептал монах, - вернись, прошу тебя. Вернитесь оба.
Я не успел ничего ответить. Спасительная тьма накрыла меня раньше...
Глава 9. По ту сторону
Я открыл глаза и увидел Ольцига, замершего над моим телом. Взгляд Филисити был полон отчаяния и ужаса, когда она смотрела на руки монаха, залитые моей кровью. А еще я видел себя. Мертвым...
Так странно было смотреть на себя со стороны. Это словно был я и одновременно совсем другой человек. Черты лица заострились и осунулись, темные круги пролегали под глазами, а в груди зияла рана от моего собственного кинжала, который Ольциг успел вытащить и бросить на землю. На лбу моего мертвого тела краснел неясный завитой символ, который нарисовала Филисити перед своим заклинанием.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Зов Тайрьяры"
Книги похожие на "Зов Тайрьяры" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Наталия Московских - Зов Тайрьяры"
Отзывы читателей о книге "Зов Тайрьяры", комментарии и мнения людей о произведении.