Лев Толстой - Полное собрание сочинений. Том 16

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Полное собрание сочинений. Том 16"
Описание и краткое содержание "Полное собрание сочинений. Том 16" читать бесплатно онлайн.
79. Автограф на 1 л. в 4°. Левый край листа с начальными буквами оборван. На обороте листа написаны только две строки.
Начало: «<В то время, как Ростов, дрожа от страха...>» Конец: «<Ростов, дрожа от боли и страха, холода, с лихорадочным блеском, остановив глаза на огне, сидел против костра>».
По содержанию рукопись относится к началу гл. XXI, ч. 2.
80. Автограф на 14 лл. в 4°. Половина листа 6 исписана с двух сторон.
Начало: «<Достигнув своей цели». Конец: «и велит благодарить Т[ушина]».
Из рукописи в т. 13 в извлечениях напечатано пять вариантов: №№ 45— 49, стр. 405—416.
Содержание текстов рукописи — черновики к гл. XVI—XVIII, ч. 2.
В этой рукописи фамилия капитана Ананьева окончательно заменена фамилией Тушина.
Данной рукописью заканчивается первая черновая редакция ч. 2, т. I «Войны и мира».
81. Копия на 57 лл. в 4° и 2 лл. F° (автографы), всего в рукописи 59 лл.
Первичная рабочая нумерация листов: 1—30, 32—35, 37—46, 51, 53—60. Архивная нумерация ЛБ листов: 28 (F°), 120—123, 133—145, 33 (F°), 133, 146—150, 138—140, 142, 151—152, 143, 153—154, 146—157, 160—161, 158—159, 155—159, 179, 160—162.
Начало: «За границей. 1. Кутузов с главной квартирой стоял на восточной границе». Конец: «Grand nouvelle, mon cher».
Из рукописи в т. 13 напечатано девять вариантов: №№ 50—58, на стр. 416—448.
Листы занумерованы рукой Толстого цифрами: 1—45, 48—60.
В тексте дополнительных листов (автографов) говорится о дальнейшей переправе через Энский мост и о переживаниях Н. Ростова. Возможно, что они были написаны позже, при просмотре рукописи в конце сентября 1865 г. в связи с записью Толстого в Дневнике от 24 сентября 1865 г.: «Nicolas надо придать любовь к жизни и страх смерти на мосту, Андрею воспоминания сражения в Брюнне» (т. 48, стр. 63).
Текст автографа на л. 28 (ЛБ) оборван.
Содержание рукописи относится к гл. I—XII, ч. 2, т. I. Описываемая рукопись — первая копия ч. 2-й, в свою очередь сильно переработанная.
Вар. № 50 — автограф Толстого на лл. 1—3 об. (первичн. нумерации).
Вар. № 51 — автограф вместо зачеркнутого текста предыдущего варианта (№ 50) от слов: « — А этого-то и не угодно князю» и до конца варианта (т. 13, стр. 418—419). Он написан на дополнительном листе-вставке (л. 28) и продолжен на обороте л. 3 (первичн. нумерации).
Вар. № 52 — зачеркнутая копия на лл. 7—9 (первичн. нумерации).
Вар. № 53 — зачеркнутый автограф вместо текста предыдущего варианта на полях л. 7 (первичн. нумерации).
Вар. № 54 — копия и автограф на лл. 16—31 об. (первичн. нумерации).
Вар. № 55 — зачеркнутый автограф на л. 34 (первичн. нумерации).
Bap. № 56 — зачеркнутый автограф на полях л. 46 об. (первичн. нумерации).
Вар. № 57 — зачеркнутый автограф на л. 46 об. (первичн. нумерации).
Вар. № 58 — зачеркнутый автограф на лл. 51—57 об. (первичн. нумерации).
82. Копия С. А. Толстой на 63 лл. в 4°, с большой авторской правкой и вставками-автографами. На листах рукописи много заметок на полях и поперек текста, написанных чернилами и карандашом. Архивная нумерация ЛБ: 128—129, 109—120, 166—174, 176—181, 175, 182—214. Рукою Толстого проставлены номера глав: 1—5, 17, 19—22, 25—28.
Несколько листов нехватает.
Данная рукопись — вторая, вновь переработанная, копия ч. 2, т. I, предшествующая несохранившейся наборной рукописи «Русского вестника». Вероятно, недостающие листы и были переложены в наборную. Гл. I—V этой рукописи соответствуют главам журнального текста «Русского вестника».
Начало: «<В октябре 1805 года <война уже началась> началась первая Наполеоновская война>». Конец: «<Что же, капитан, отправьте меня, — просил>».
Содержание рукописи — Шенграбенское сражение.
В т. 13 в извлечениях из рукописи напечатано пять вариантов: №№ 59—63, стр. 448—472.
Вар. № 59 написан на лл. 183 об. — 202 об.. Первый абзац написан карандашом на полях. Отрывок из этой части рукописи был опубликован в журнале «Огонек», 1944, № 38 (405).
Вар. № 60 — на лл. 206—209 об. Один отрывок был опубликован там же.
Вар. № 61 написан на л. 207 вместо зачеркнутого текста вар. № 60 после гл. 26 (см. т. 13, стр. 463—466) и тоже зачеркнут.
Вар. № 62 — зачеркнутый отрывок, написанный в тексте и на полях л. 211.
Вар. № 63, занумерованный в рукописи как глава 28, написан на лл. 211—213 об.
83. Описываемая рукопись и последующие за ней две рукописи, №№ 84 и 84а, являются копиями отдельных мест текста ч. 2,т. I. Видимо, переписаны они были в процессе работы Толстого над текстом ч. 2 до написания основных, наиболее полных, копий, №№ 81 и 82.
Рук. № 83 — копия С. А. Толстой на 8 лл. в 4°, являющаяся переработкой текста рук. № 81, относящегося к гл. Ill—IV. См. т. 13, вар. № 54, стр. 433 (строка 22) — 437 (до конца варианта).
Архивная нумерация листов ЛБ: 122—128.
Начало: «<его, не было. По коридору послышались шаги,>». Конец: «Кошелька не было. — Уж не забыл ли я?»
Содержание: Жеребцов поздравляет австрийского генерала. Утро в Павлоградском полку. Пропажа кошелька Денисова.
В вариантах т. 13 тексты из этой рукописи не приведены.
84. Копия С. А. Толстой на 3 лл. в 4° с авторскими исправлениями. Первые два слова — рукой Толстого.
Начало на полях: «Тушин трус». Далее текст: «Во рту его была закушена курящаяся, коротенькая трубочка с солдатским табаком». Конец: «Тушин, махая маленькой ручкой, пошел к себе».
Рукопись является переработкой автографа, рук. «№ 75, см. т. 13, вар. № 38, стр. 376, строка 12.
84а. Копия С. А. Толстой на 3 лл. в 4° с авторскими исправлениями.
Начало: «В октябре месяце 1805 года эрцгерцог Фердинанд и начальник его штаба Мак». Конец: «Главнокомандующий может остаться недоволен». На полях заметка Толстого, относящаяся к ходу его дальнейшей работы над описанием смотра полка под Браунау, имеющим большое количество вариантов.
Данная рукопись — копия автографа, включенного в рук. № 81 и напечатанного в т. 13, вар. № 51, стр. 419—421.
Дальнейшие рукописи, №№ 85—89, составляют первую черновую редакцию романа, начиная от ч. 3, т. I и кончая эпилогом.
85. Рукопись на 263 лл. в 4°, состоящая из 62 лл. — автографов Толстого и 201 лл., написанных: 4 лл. рукой С. А. Толстой, остальные листы — Е. А. и Т. А. Берс, а также другими переписчиками.
Описываемую рукопись можно считать черновой редакцией: а) всей ч. 3, т. I; б) гл. I, II, V—XIV, ч. 1, т. II; в) гл. I, II, V—IX, XV—XXI, ч. 2, т. II, и г) гл. XXV, XXVI, ч. 3, т. II.
Начало: «<Князь Василий был огорчен своей неудачей в деле наследства князя Безухова». Конец: «<...мы не знаем и не хотим знать ни государств, [н]и народностей>».
Первичная рабочая нумерация листов рукописи: 1—13, <14—15> 26—27, 16—26, 24, 35, 28—38, <39—48> 57—66, 50—52, <55> 71, 61—112, <113—118> 119—208, 54, 310—315, 237—240, 209—230, 241—250.
Архивная нумерация листов ЛБ: 1—10, 26, 27, 11—45, 56—65, 217—261, 105—115, 262—266, 46, 116—163, 50—67, 68—71, 271—283, 60—63, 284— 287, 64, 66—76, 65, 101—104, 288—309, 100—105, 310—313, 314—323, 315.
На обороте двух листов рукой Толстого по тексту рисунок мальчика, разговаривающего с женщиной, держащей другого ребенка на руках.
Из описываемой рукописи в т. 13 в извлечениях напечатано двадцать три варианта. Из них пятнадцать вариантов: №№ 64—78 — к ч. 3, т. I; три варианта: №№ 81, 82 и 84 — к ч. 1, т. II; три варианта: №№ 86—88 — к ч. 2, т. II; два варианта: №№ 112 и 113 — к ч. 3, т. II.
Вар. № 64 (стр. 472—478) печатается по автографу на лл. 1, 2, 24—28 (ЛБ). Два отрывка с небольшими переделками вошли в окончательный текст гл. I.
Вар. № 65 (стр. 478—484) — автограф на лл. 2—7 (ЛБ). Текст подвергся большой авторской переработке. Около половины его зачеркнуто. В тексте варианта дается первый слой без последующих поправок.
Вар. № 66 (стр. 484—485) — зачеркнутый автограф на лл. 6 об. — 7 об. Содержание относится к гл. II.454
Вар. № 67 (стр. 485—488). Начало — автограф на 3 лл. (10 об. — 12). Далее текст переходит на листы, написанные переписчиками и подвергшиеся сильной авторской переработке. Содержание относится к гл. III — приезд Курагиных в Лысые Горы.455
Два отрывка вошли с небольшими переделками в окончательный текст.
Вар. № 68 (стр. 488—489) — зачеркнутый автограф на лл. 16 об. — 17 об.
Вар. № 69 (стр. 489—504) относится к гл. IV—VIII, а не к гл. III, IV, как ошибочно напечатано в т. 13. Текст его написан рукой Толстого (лл. 15—23, 35—42), далее, кончая л. 59 об., — переписчиком.
Значительные по размерам части вошли с небольшими исправлениями в гл. IV—VI окончательного текста.
Отрывок из этого варианта, напечатанный в т. 13 на стр. 496— 499, от слов: «<В эту-то ночь> Nicolas Ростов, получив от Бориса записку», кончая: «ехал к Борису», был опубликован в 1939 г. в «Литературном наследстве», № 35-36, стр. 306—308. Там же — факсимиле отрывка «Сон», который не вошел в окончательный текст.
Текст вар. № 69 с небольшими изменениями вошел в окончательный текст гл. IV—VII.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Полное собрание сочинений. Том 16"
Книги похожие на "Полное собрание сочинений. Том 16" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Лев Толстой - Полное собрание сочинений. Том 16"
Отзывы читателей о книге "Полное собрание сочинений. Том 16", комментарии и мнения людей о произведении.