Анатолий Тарас - История имперских отношений. Беларусы и русские. 1772-1991 гг.

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "История имперских отношений. Беларусы и русские. 1772-1991 гг."
Описание и краткое содержание "История имперских отношений. Беларусы и русские. 1772-1991 гг." читать бесплатно онлайн.
После захвата Российской империей в 1792–95 гг. беларуской части Речи Посполитой — Великого княжества Литовского — в памяти жителей Беларуси за 200 лет было стерто почти всё, что могло способствовать их национальной самоидентификации. В послевоенный период процесс «забывания» беларусами своего языка, своей истории и своей культуры, организованный партийно-советским руководством, приобрел новый импульс. По замыслу кремлевских идеологов, все пароды СССР должны были «слиться» в единую «коммунистическую нацию» на базе русского языка, советской культуры, марксистско-ленинской идеологии.
Несмотря на то, что Беларусь обрела в 1991 году независимость, общественность соседних стран, в первую очередь России, рассматривает её через призму старых мифов и догм — как эпохи царизма, так и советской эпохи. Даже некоторые беларусы (тем более, представители других этносов) ещё верят в то, что «беларусы — часть великой русской нации», что «Беларусь — условное название Северо-Западного края Российской империи», что «язык, религию, культуру, искусство и вообще цивилизацию беларусы получили от русских». Данная книга последовательно и аргументировано опровергает эти и другие выдумки шовинистов.
Практическое её значение обусловлено тем фактом, что беларуское обществo ныне подвергается сильному идеологическому воздействию со стороны российских «державников» (а также их «пятой колонны» в Беларуси), призывающих «ликвидировать» суверенное беларуское государство и «включить» его в состав Российской Федерации. С другой стороны, национальное самосознание значительной части беларусов размыто в результате двух веков экспансии со стороны восточного соседа в областях политики и экономики, языка и истории, религии и культуры.
Поэтому важно донести до беларусов всех поколений, в первую очередь до молодежи, правду об истории нашего народа, его языке и культуре.
Поэтому именно ВУЗы объективно выступали в роли мощных центров русификации. Система высшего и среднего специального образования в Беларуси способствовала не укреплению, а «размыванию» этнического самосознания интеллектуальной элиты нации.
4. Некоторые результаты русификацииПо переписи 1979 года, в БССР русский язык назвали родным 2 млн. 697,5 тысяч человек, из них 1 млн. 116,5 тысяч — русские, а 1 млн. 581 тысяча — представители других национальностей. Кроме того, 5 млн. 107 тысяч заявили, что они свободно владеют русским языком как вторым языком. В частности, 16 % беларусов сочли русский язык своим родным, а 62 % свободно владели русским языком как вторым. Только 22 % жителей республики сохранили приверженность своему родному языку.
Менее 50 % жителей беларуской столицы, областных центров — Бреста, Витебска, Гомеля, Гродно, Полоцка, таких крупных городов как Бобруйск, Пинск, Новополоцк назвали беларуский язык родным по переписи 1989 года. Только в Вилейке и Новогрудке более 80 % горожан сочли своим родным беларуский язык.
Вследствие углубления процессов русификации, в городах быстро сокращалось число беларусов, владеющих беларуским языком. Если в сельской местности с 1959 до 1989 года это снижение составило лишь 1,52 %, то в городах беларусов, называвших беларуский язык родным, стало меньше на 7,67 % (снижение с 77,52 % до 69,85 %).
Итак, в рассматриваемый период в БССР проводилась целенаправленная политика вытеснения беларуского языка из культурной и общественной жизни и расширения сферы употребления русского языка, что, в свою очередь, негативно отражалось на этнических процессах. Эксперимент по созданию нового сообщества — «советского народа» — с наибольшим успехом проходил именно в БССР.
По переписи 1959 года 1,3052 млн. человек назвали родным языком русский, из них русские — 658 849 человек. При этом основная масса жителей, считавших родным языком русский — 1,0399 млн. человек (79 %) была сконцентрирована в городах. Русскоязычное население в городах достигло 41,8 %.
Численность жителей с родным русским языком росла в основном за счёт русских, украинцев и евреев. По переписи 1979 года русский язык назвали родным 2,6975 млн. человек, из них 1,1165 млн. — русские, 1,581 млн. — представители других наций. Кроме того. 5,107 млн. заявили, что свободно владеют русским языком как вторым языком. В результате интенсивного распространения в 70-е годы русского языка, по данным переписи 1979 года, 18,8 % нерусского населения БССР назвали русский язык родным, а 60.7 % владели им как вторым (свободно читали и говорили на нем).
Как видим, процесс русскоязычной ассимиляции беларусов в период 1945–1985 годов развивался по нарастающей линии. А языковая ассимиляция, как подчеркнула в своём исследовании Т. Микулич, «по сути, есть главный и решительный шаг к полной этнической ассимиляции».
5. 0 названиях городских улиц (М. Н. Петров)Я живу в Минске на улице, названной в честь Крыловича. Но это не беларуский поэт, расстрелянный коммунистами лишь за то, что писал стихи на беларуском языке, а подпольщик, осуществивший крупную железнодорожную диверсию в 1943 году. Что ж, он был беларусом по национальности и жителем БССР. А вот какое отношение к Беларуси имеют многие другие персоны, чьими именами названы улицы и площади беларуских городов, непонятно. И в то же время не увековечены в названиях сотни и тысячи выдающихся сынов и дочерей беларуской земли.
Например, в нашей столице есть улица великого русского поэта Александра Пушкина, писавшего по-русски и о русских, но нет улицы Адама Мицкевича, великого польско-беларуского поэта. Его поэму «Пан Тадеуш» специалисты называют энциклопедией беларуской народной жизни. Однако в беларуских школах даже сегодня изучают не «Пана Тадеуша», а пушкинского «Евгения Онегина». Нам, видите ли, очень важно знать особенности быта русского провинциального дворянства начала XIX века. Во всяком случае, гораздо важнее, чем жизнь наших собственных предков (например, беларуской шляхты) в ту же самую эпоху! Хорошо хотя бы то, что в Минске поставили памятник Мицкевичу.
Есть в Минске улица русского изобретателя-самоучки Ивана Кулибина, жившего во времена Екатерины II, но нет улицы выдающегося сына беларуской земли Казимира Семеновича — механика и военного инженера, одного из первых создателей ракет, прославившегося на всю Европу своей книгой «Великое искусство артиллерии», изданной в 1650 году в Амстердаме на латинском языке.
Имеется улица имени Суворова, дважды зверствовавшего на наших землях — в 1772 и 1794 годах, однако нет улицы Тадеуша Костюшко, нашего земляка, беларуса по происхождению, национального героя Польши, сражавшегося против карателя Суворова, и национального героя США, сражавшегося против английских колонизаторов.
Нет в Минске улицы Николая Судзиловского, выдающегося беларуского ученого-энциклопедиста XX века. А где и как увековечена память о деятелях беларуского культурного Возрождения первой четверти XX века? Вот фамилии палачей-чекистов на уличных табличках вы найдёте: есть улицы Берсона и Опанского, Дзержинского и Володарского!
Открыв адресно-справочную книгу «Минск», изданную в 1981 году, мы обнаружим вот какие названия улиц и переулков беларуской столицы.
Они прославляют российских художников Айвазовского, Васнецова, Верещагина, Грекова, Нестерова, Репина, Сурикова, Федотова, Щедрина. А где же улицы Казимира Альхимовича, Витольда Белыницкого-Бирули, Генриха Вейсенгофа, Валентина Волкова, Аполинария Горавского, Евгения Зайцева, Юделя Пэна, Фердинанда Рущица, Ивана Хруцкого, Марка Шагала и других талантливых наших живописцев?
Есть улицы, названные в честь русских писателей, поэтов, литературных критиков Белинского, Герцена, Горького, Грибоедова, Добролюбова, Кольцова, Короленко, Лермонтова, Майкова, Маяковского, Некрасова, Никитина, Островского, Одоевского, Радищева, Рылеева, Серафимовича, Стасова, Толстого, Чернышевского, Чехова. А где улицы Анатоля Вольного, Михася Зарецкого, Толара Кляшторного, Валерия Морякова, Янки Нёманского, Пилипа Пестрака, Михася Чарота?
Мы найдём в справочнике улицы и переулки, названия которых прославляют деятелей русской науки, техники, медицины, даже путешественников — Бехтерева, Вавилова, Веснина, Вильямса, Дежнёва, Докучаева, Жуковского, Курчатова, Ломоносова, Менделеева, Мичурина, Павлова, Папанина, Пирогова, Ползунова, Седова, Семашко, Сеченова, Софьи Ковалевской, Столетова, Тимирязева, Филатова. Можно подумать, что в беларуских землях за восемь столетий истории не нашлось хотя бы пяти десятков выдающихся изобретателей, учёных, врачей, инженеров, агрономов, просветителей путешественников, филологов!
Наши улицы названы в честь русских актёров Москвина, Неждановой, Собинова, Станиславского, Тарханова, Чайковского, Щепкина, Щукина (однако нет улицы имени Качалова, уроженца Гродно). Есть даже такие улицы, названия которых увековечили русских адмиралов Ушакова, Лазарева и Нахимова, служивших на Черном море в XVIІI – ХІХ веках! Скажите на милость, какое они имеют от ношение к сухопутной Беларуси? Они здесь не родились, никогда не жили, не бывали даже проездом.
Зачем столько улиц названо в честь советских военачальников Бирюзова, Будённого, Ватутина, Гая, Доватора, Захарова, Котовского, Панфилова, Пархоменко, Рыбалко, Толбухина, Тухачевского, Чапаева, Щорса, Якубовского? Они что, все родились в Беларуси или хотя бы воевали здесь? То же самое можно сказать и о российских полководцах — Багратионе, Кутузове, Пожарском.
В Минске есть улицы Ивана Болотникова, Степана Разина и Емельяна Пугачёва, предводителей российских бунтовщиков в XVII–XVIII веках, когда беларусы жили вне России в своём национальном государстве. Но при этом практически нет названий в честь выдающихся деятелей беларуской дороссийской истории: князей и канцлеров, полководцев и просветителей ВКЛ. Они преданы забвению. Ведь российская историография всегда выставляла Литву (то есть древнюю Беларусь) главным историческим врагом Московии в деле «собирания русских земель».
То, что нет в Минске улицы князя Константина Острожского, понять можно. Ведь это он разгромил московских захватчиков в битве под Оршей в 1514 году. Но почему нет площади или хотя бы улицы князя Миндовга? Ведь именно он в XIII веке стал первым собирателем наших земель. Вполне возможно, что не было бы Миндовга, не было бы и Беларуси. А князь Михаил Глинский? Победой в битве под Клецком в 1506 году он покончил с набегами крымских татар на беларуские земли. Под руководством князя Льва Сапеги в 1588 году был составлен Статут ВКЛ, ставший второй по времени появления конституцией в Европе. Его брали за образец в других странах, не наоборот.
Одной из главных причин такого положения вещей, несомненно, является незнание большинством беларусов своей национальной истории. Вот они и подменяют её историей России, или даже выдумками. Например, некоторые жители республики верят, будто бы нашими предками управляли не канцлеры ВКЛ, а Иван Грозный и Пётр Первый. Или же заявляют, что наш великий просветитель Франциск Скорина учился в Петербургском университете. Между прочим, Скорина получил диплом Краковского университета в 1506 году, за 250 лет до того, как в России появился первый университет!
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "История имперских отношений. Беларусы и русские. 1772-1991 гг."
Книги похожие на "История имперских отношений. Беларусы и русские. 1772-1991 гг." читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Анатолий Тарас - История имперских отношений. Беларусы и русские. 1772-1991 гг."
Отзывы читателей о книге "История имперских отношений. Беларусы и русские. 1772-1991 гг.", комментарии и мнения людей о произведении.