Мартин Скотт - Фракс и чародеи

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Фракс и чародеи"
Описание и краткое содержание "Фракс и чародеи" читать бесплатно онлайн.
...Обычный день в славном магическом городе Турае. Эльфы бьют орков, орки - эльфов, те и другие, объединившись, - людей... а вы, как всегда, сидите без работы. И это - там, где воруют все, что можно и нельзя?! И это - тогда, когда вы проигрались вусмерть и отчаянно нуждаетесь в деньгах?!
...Что теперь делать самому знаменитому (и при этом опять безработному) частному сыщику Турая?
Хвататься за первое попавшееся дело, сулящее дивиденды. Вот, например... в Турае объявлен съезд всемирной Гильдии чародеев, и власть предержащие готовы очень недурно заплатить зато, чтобы Гильдией отныне руководила их протеже. Позаботиться об этом - ну, что может быть проще?
Вот только - если все ТАК просто, за что ТАКИЕ деньги-то платят?!.
Бедная женщина. Она только что потеряла любимого парикмахера и буквально в тот же день ей приходится отправляться в изгнание. В душе я осыпал себя проклятиями. Я подставил своего клиента, и никто не пытался меня утешить, сказав, что я не виноват, поскольку сделал все, что мог. И они правы. Я действительно подвел клиента и заслуживал всяческого осуждения.
- Мы не могли бы еще немного потянуть время? - поинтересовался я.
Оказалось, что это невозможно, и даже Тилюпас исчерпала все свои внушительные ресурсы.
Я нашел Макри в Палате Всех святых. Бедняжка в одиночестве сидела в самом дальнем углу. Она уже слышала все новости.
- Это несправедливо. Лисутарида не убивала Дария.
- Знаю.
Макри поинтересовалась, есть ли у Лисутариды шансы стать главой Гильдии.
- Дело темное. На пост ее не утвердят, однако, насколько мне известно, правила Гильдии не допускают повторных выборов пока жив предыдущий избранник.
- В таком случае Лисутарида долго не протянет, - заметила моя подруга, которая, видимо, стала вполне прилично ориентироваться а политических играх чародеев.
Она была права. Если враги Турая решат, что необходимо расчистить путь свежему претенденту, то уничтожить находящуюся в изгнании Лисутариду будет проще простого. Мы сидели молча. Через тридцать минут должна была бы начаться конфирмация - процедура, которой теперь свершиться не суждено. Маги слонялись без дела. Судя по их мрачному виду, я догадался, что Чарий уже начал показывать коллегам изображение размахивающей кинжалом Лисутариды. Я выпил кружку пива. Потом еще одну. И еще.
- Мне нравится Лисутарида, - уныло произнесла Макри.
Последние две недели оказались для меня весьма необычными. Начались эти дни со слежки за похитителем чешуи дракона в порту, а закончились приключениями в Лабиринте Акро. Эти два события разделяли море пива и пара убитых магов. Почти все это время я промерзал, как склеп Снежной королевы, но в конечном итоге так ничего и не добился. Нет, впредь я буду браться только за самые простые дела. Ограничусь тем, что по просьбе ревнивых мужей стану следить за их женами - когда-то бывшими актрисами. Интересно, как живет сейчас та семейная парочка? Ну ни странно ли то, что я впервые встретил Копро, когда он укладывал волосы хозяйке дома?
- Действительно странно, - произнес я вслух
- Ты о чем, - спросила Макри, отрываясь от своей кружки пива.
- Копро посещал актрису. Ту, за которой я вел слежку. Он обслуживал ее по полной программе.
- Ну и что из того?
- А то, что Копро по горло занят, обслуживая жен сенаторов, принцесс, Лисутариду и им подобных. С какой стати этот великий человек посещает жену торговца? Да, супруг бывшей актерки богат, но мужья других его клиенток еще более состоятельны.
Через этот же дом проходила чешуя дракона. Имя коммерсанта значилось в моем списке. Тогда я решил, что чешуя предназначалась для украшения требовательной супруги. Не исключено, что за этим стояло нечто гораздо большее. Я поднялся на ноги и потряс головой, чтобы привести в порядок мозги.
- Макри отправляйся на улицу и найди для нас пару быстрых коней. Укради, если потребуется.
Макри отправилась воровать лошадей, а я быстрым шагом пройдя через залы, ворвался в личный кабинет Цицерия. Мне надо было получить от него кое-какие документы. Через пару минут я уже мчался через зал к выходу мимо Алмаласа, который все еще продолжал мучить слушателей лекцией об этике чародея. Макри ждала меня, держа за повод двух прекрасных коней. Владельцы животных были почему-то крайне недовольны, но моя подруга держала несчастных на расстоянии, направив в их сторону острие своего меча.
- Важное государственное дело! - выкрикнул я. - Вы получите полную компенсацию.
Мы вскочили в седла, и кони помчали нас через снежный буран.
ГЛАВА 21
Я прискакал назад на Ассамблею на почти загнанной лошади и в сопровождении неохотно согласившейся составить мне компанию дамы. Едва войдя в кабинет Цицерия, я понял, что Лисутарида категорически отказывается уезжать из города.
- С какой стати? Я никого не убивала.
- Даже если ты этого не совершила, Чарий докажет, что убийца - ты. Если не уедешь, то у властей не останется никакого выбора, кроме как привлечь тебя к суду.
- Кого ты имеешь в виду, говоря о “властях”? - ядовито глядя на консула, произнесла Лисутарида. - Ведь ты и есть власть. А я - глава Гильдии чародеев. Никто не посмеет изгнать меня из Турая!
Я вернулся на Ассамблею в сопровождении Хабали, жены Риксада. Именно из-за этой дамы мне пришлось проторчать столько неприятных часов на ужасающем морозе. Хотя я привез с собой сногсшибательные новости, влезть в разговор мне никак не удавалось. Из-за угрозы высылки Лисутарида вела себя покруче взбесившегося дракона.
- Неужели вы думаете, что я соглашусь уехать в разгар зимы? Вы можете лопнуть от злости, но другого места для жизни я искать не стану!
- Мы обеспечим тебе безбедное существование, - ласково произнес Цицерий.
- И начнем добиваться твоего возвращения, - добавил Калий.
- Ради блага нашего города ты должна на время удалиться, - вступила в дискуссию Тилюпас. - Это пойдет и тебе на пользу. Никто из нас не выиграет, когда все увидят, как ты вонзаешь кинжал в Дария. Гильдия потребует немедленного суда над тобой.
- Меня уже тошнит от этой картинки, - заявила Лисутарида, почти переходя на крик. - Я спалю любого, кто попробует ее еще раз показать! А если вы не прекратите свои потуги выставить меня из Турая, я обрушусь на вас, как скверное заклятие.
Поведение Лисутариды едва ли можно было назвать рациональным, и такой злющей мне видеть ее еще не доводилось. Чтобы успокоить нервы, ей, видимо, следовало выкурить палочку фазиса.
- Позвольте мне сказать! - не выдержал я и начал прокладывать путь через толпу заполонивших комнату разнообразных помощников, секретарей и охранников.
С тех пор, как я стал Народным трибуном, жизнь моя в некотором роде стала легче. Я получил возможность проникать в такие места, куда мне раньше не было доступа. Если бы я несколько недель тому назад попробовал появиться в обществе консула, заместителя консула и начальника дворцовой стражи, то меня бы встретили так, как встречают орка на свадьбе эльфа. Теперь же они все чуть ли не обрадовались моему появлению, даже несмотря на то, что от меня разило пивом. Вообще-то в обычной обстановке я не почувствовал бы этого прекрасного аромата, но сейчас он уж больно сильно контрастировал с запахом духов Лисутариды.
Следом за собой я волочил Хабаи. Женщина ужасно нервничала. Когда я убедил ее (или если хотите - заставил угрозами) составить мне компанию, она не предполагала, что окажется в комнате, набитой спорящими политиканами. Я начал было продолжить объяснения, но дверь распахнулась, и в кабинет полился поток чародеев.
- Я же просил, чтобы нам не мешали! - рявкнул Калий.
- А я настаиваю на немедленной встрече, - заявил возглавлявший эту депутацию Хасий Мудрый.
Хасий приволок с собой всех Главных магов всех стран, участвующих в Ассамблее. Среди них оказалась даже Дайрива. На ее плече белела плотная повязка.
- Пора… - резко бросил Хасий.
Цицерий растеряно посмотрел на Калия, а тот в свою очередь беспомощно взглянул на Тилюпас.
- Нам надо еще немного времени, - сказала достойная дама, сохраняя присутствие духа.
Но на сей раз обстановка была для нас совершенно безнадежной. Стоящий рядом с Хасием Ласат Золотая секира взирал на наш лагерь с мрачным удовлетворением. Мы при помощи шантажа сумели заставить его молчать, и теперь крах Тилюпас доставлял ему удовольствие.
- Настало время… - продолжил Хасий.
- …выслушать кое-какие объяснения, - подхватил, выступая вперед, я.
- Объяснения? Какие объяснения?
- Насчет изменения реальности.
Услыхав эти слова, маги одновременно издали тихий стон, поскольку я всех их уже успел достать своими вопросами о таинственном заклинании, способном менять реалии.
- Полагаю, что к этому времени вы все видели, как Лисутарида Властительница небес убивает Дария По-облакам-ходящего, и вероятно все вы знакомы с моей гипотезой о том, что кто-то сумел изменить реальность. Практически все те, к кому я обращался, твердо заявили, что ни один маг не может сфальсифицировать картину и заменить ею…
Но мою речь оборвал Чарий Мудрый.
- Неужели мы станем выслушивать типа, который успел проявить себя одним из главных возмутителей спокойствия на нашей Ассамблее?! Я настаиваю на немедленном аресте присутствующей здесь Лисутариды Властительницы небес.
По помещению прокатился одобрительный гул. Создавалось впечатление, что я потерял свою аудиторию.
- Ты можешь настаивать на чем угодно, Чарий Мудрый! - гаркнул я, поднимая руку в лучшем стиле древних Народных трибунов. - Но ни один гражданин Турая не может быть подвергнут аресту по предусматривающее серьезное наказание обвинению без согласия на то Народного трибуна. А я - Народный трибун Фракс не дам указанного согласия до тех пор, пока вы все меня не выслушаете.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Фракс и чародеи"
Книги похожие на "Фракс и чародеи" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Мартин Скотт - Фракс и чародеи"
Отзывы читателей о книге "Фракс и чародеи", комментарии и мнения людей о произведении.