» » » » Мартин Скотт - Фракс-ловкач


Авторские права

Мартин Скотт - Фракс-ловкач

Здесь можно скачать бесплатно "Мартин Скотт - Фракс-ловкач" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Детективная фантастика, издательство ООО "Издательство "АСТ", год 2000. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Мартин Скотт - Фракс-ловкач
Рейтинг:
Название:
Фракс-ловкач
Издательство:
ООО "Издательство "АСТ"
Год:
2000
ISBN:
5-17-005177-8
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Фракс-ловкач"

Описание и краткое содержание "Фракс-ловкач" читать бесплатно онлайн.



Если в великом городе Турай вам хочется развлечься - заключайте сделки с эльфами, толкуйте с остроумными дельфинами, глазейте на драконов. А если в великом городе Турай возникли проблемы - обратитесь КО МНЕ! К самому пьющему, толстому, самому дешевому частному волшебнику-детективу в славном городе Турай! Если Служба общественной охраны не помогает, как обычно, - я к вашим услугам! Если нужна помощь могущественного мага, а деньжат маловато, стучите в мою дверь! Если по пятам крадется наемный убийца - я разберусь с негодяем! Я - ФРАКС. Я решу ваши проблемы. Дешево и быстро.

P.S. Качество - на риске клиента.

Роман "Фракс-ловкач" удостоен Всемирной Премии Фэнтези (World Fantasy Award) за 1999 год.






- Аккредитив, который принц столь неразумно выдал Гликсию Драконоборцу.

- Аккредитив предназначен не тебе, а мне.

- Прости, Хорм, но мы просто не можем позволить, чтобы подобный документ попал в твои руки. Претор Цицерий готов в полном объеме возместить твои денежные потери.

Это, конечно, ложь, но я надеюсь выиграть время. Хорм Мертвец качает головой, он не намерен продавать нам аккредитив принца.

- У меня другие планы. Фракс. Ты что, считаешь меня идиотом, если думаешь, будто я продам документ по номиналу? Как только аккредитив окажется в моих руках, королевская семейка, чтобы замять дело, будет платить мне до конца дней.

- Король Турая не уступает шантажистам, - с достоинством заявляю я.

- На сей раз ему придется отступить от своих правил. - смеется Хорм. Если он не хочет, чтобы популяры скинули его с трона.

Орки стягивают кольцо. До чего же они уродливы! Уродливы и при этом прекрасно вооружены ятаганами и луками.

- Как ты смеешь противостоять мне, Фракс? Как можешь бороться со мной. ты, червь, практически лишенный магической силы?

- Мне многие так говорят. Но я как-то ухитряюсь с ними справляться.

С этими словами я достаю из сумки крошечный шарик.

- Что это там у тебя? - издевательски интересуется Хорм Мертвец.

- Детская игрушка, - отвечаю я и бросаю шарик на землю. Шарик взрывается с яркой вспышкой.

За первой вспышкой следует еще несколько, и каждая сопровождается мощным вибрирующим грохотом. Обычный многократный заряд фейерверка заставляет коня Хорма в ужасе попятиться. Находящиеся за спиной Хорма орки тоже теряют контроль над своими лошадьми. Нам с Макри больше ничего не нужно. Мы галопом прорываемся через ряд врагов и оказываемся в лесу прежде, чем орки успели схватиться за луки.

- Отличный удар! - вопит Макри и поднимает забрало, чтобы лучше ориентироваться в лесном сумраке.

Да, удар был действительно превосходным. Только такой ловкий парень, как я мог заранее сообразить, что городские лошади привычны к фейерверкам, а вот лошади из необитаемых земель - нет.

Мы скачем все медленнее и медленнее, ветви деревьев опускаются все ниже и ниже. Сзади доносится шум погони, но на лесной тропе нас преследовать трудно - сверху ветви, снизу - густой подлесок.

- Где эта Поляна Фей? - спрашивает Макри.

- Примерно в сотне ярдов от нас.

- А что, если меня туда не пустят?

- Станем умолять фей о помощи. В этот момент мы внезапно выскакиваем на открытое место. Перед нами ровная зеленая поляна, усеянная прекрасными цветами. Сверкающие ручьи сбегают в окруженное живописными скалами озерцо. На берегу озера, склонившись к воде, стоит единорог.

- Прибыли, - говорю я, соскакивая с седла.

- Вот это да! - восхищенно произносит Макри.

Единорог поднимает голову, окидывает нас равнодушным взглядом и возвращается к питью. Я подхожу к нему, черпаю ладонями воду и споласкиваю лицо.

- А он не опасен?

- На Поляне Фей, Макри, нам ничто не грозит, если мы, конечно, не останемся здесь на ночь.

Над деревьями шелестят крылышками четыре феи. Рост у них не более шести дюймов, и все они облачены в красочные, яркие наряды. Феи спускаются ниже и принимаются порхать перед самым лицом Макри, видимо, для того, чтобы лучше изучить гостью. Появляются еще четыре крошечных существа, потом еще несколько, и очень скоро Макри оказывается в окружении стайки фей с поблескивающими в лучах солнца серебристыми крылышками. Проходит еще несколько мгновений. Феи садятся Макри на руки, расхаживают по ее плечам и голове.

- Ты им очень нравишься. Впрочем, я так и думал, что это случится.

Откуда-то доносится нежный голос флейты. Оркам теперь до нас не добраться. Это может показаться странным; но все враги исчезли из нашей памяти. Мы садимся на траву, чтобы отдохнуть и посмотреть на резвящихся фей, довольного собой единорога, спустившихся с деревьев дриад и на наяд, поднявшихся на поверхность, чтобы предаться играм с яркими бабочками.

- Мне здесь нравится, - говорит Макри, освобождаясь от доспехов.

Мне тоже нравится Поляна, чему я немало удивлен. Ведь я же считал себя прожженным циником.

- А это что такое? - спрашивает Макри, когда видит, что к нам рысит получеловек-полуконь.

- Кентавр. Существо, как говорят, очень разумное. И к тому же страшно похотливое.

Кентавр уже совсем рядом. Его, впрочем, как и остальных обитателей Поляны, нисколько не смущает наше присутствие. Он останавливается напротив Макри и устремляет оценивающий взгляд на ее формы. Макри явно начинает ощущать некоторую неловкость.

- Все не насмотритесь? - сердито спрашивает она, поскольку кентавр никак не желает отводить взгляд.

Феи весело хихикают.

- Умоляю простить. Сила привычки, - приятным баритоном произносит кентавр и собирается удалиться.

Тут я вспоминаю, зачем мы, собственно, сюда пришли.

- Простите, - говорю я, - мы ищем несколько упаковок с "дивом".

Кентавр хмурится и укоризненно произносит:

- Доставка сюда подобных вещей является нарушением наших правил.

- Мне это известно, и мы прибыли в ваши владения для того, чтобы изъять наркотик, - говорю я и кратко ввожу его в курс дела, подчеркивая, что мы с Макри целиком и полностью на стороне закона и порядка.

- Законы вашего города мало что для нас значат.

- Мы верим в мир и любовь, - говорит Макри.

Эти слова в устах дамы, вооруженной парой мечей, боевой секирой, несколькими кинжалами и бог весть каким количеством метательных звездочек, звучат для меня весьма забавно. Я не имею понятия, где Макри подхватила эту фразу, но, похоже, она вставила ее вовремя. Кентавру очень по душе слова о мире и любви. Нравятся они и феям. Феи слетаются на Макри, как пчелки на мед. Они порхают вокруг нее, расхаживают по ней, играют ее волосами. Совершенно ясно, что феи полюбили свою гостью. Макри купается в ярких лучах солнца и всеобщем внимании. Она счастлива, как взобравшийся на дерево эльф. На меня же феи не обращают никакого внимания.

- Я отведу вас к искомому грузу, - говорит кентавр и называет свое имя. Оказывается, его зовут Тавр. - Мы будем рады и очень признательны, если вы удалите этот груз из наших пределов, - продолт жает он весьма обходительно. - Хотя у нас не было основания на то, чтобы не допускать на Поляну людей, доставивших наркотики, они нам крайне не понравились. Они - друзья орков.

Мы проходим мимо озера и видим, как наяды расчесывают свои длинные золотистые волосы. Эти духи вод юны, прелестны и полностью обнажены. Лет двадцать назад я бы, не раздумывая, нырнул в озеро. О молодость моя, где ты, где? Как ты была прекрасна!

Тавр ведет нас через поляну под сень огромных дубов. В тени ветвей так прохладно и приятно, что я начинаю испытывать неодолимую потребность прилечь и уснуть. Лишь с огромным трудом мне удается стряхнуть с себя наваждение. Хотя полдень только-только наступил, мы не имеем права терять время. Нам надо успеть убраться отсюда до наступления темноты.

- Похоже, дела идут на лад, - говорю я Макри. - Нам остается только взять "диво" и махнуть его у Гликсия на аккредитив.

- А как быть с Хормом Мертвецом?

- Пока не знаю. Что-нибудь придумаем. Тавр ведет нас к дальнему краю Поляны и затем в лес. Вскоре мы видим шесть частично скрытых в кустарнике упаковок. Показав заветное место, кентавр удаляется на свидание с дриадой. Я от восторга едва не пускаю слезу. Задание успешно выполнено, как когда-то любил говаривать мой боевой командир. Теперь я могу обменять наркотик на аккредитив. Пока мы грузим "диво" на лошадей, феи продолжают порхать вокруг Макри.

- Интересно, как мы отсюда выберемся? - спрашивает она. - Я вовсе не прочь сразиться с четырьмя десятками орков, но не могу гарантировать, что мне удастся всех прикончить.

- Ты меня разочаровываешь. Однако - поскольку они сюда проникнуть не в состоянии - мы могли бы остаться в пограничной зоне, совершать оттуда вылазки и истреблять их по одному. Когда их число уменьшится достаточно, попробуем прорваться.

- Конечно, какую-то часть мы сможем убить, - говорит Макри взвешивая в руке метательную звездочку. - Но орки отнюдь не дураки. Поняв, что происходит, они отойдут чуть дальше, и мы их достать не сможем.

- Может, у тебя имеется план получше?

- Нет.

- В таком случае мы ничем не рискуем, если попытаемся реализовать мой стратегический замысел.

И тут мы замечаем, что наши лошади ведут неторопливую беседу с двумя кентаврами. Когда мы подходим к ним, кентавры нас дружески приветствуют. Я испытываю странное ощущение. Меня окружают существа, которых внешний мир совершенно не интересует, а меня за пределами Поляны поджидает смертельная опасность.

Скрытно, перебегая от дерева к дереву, мы подбираемся к границе Поляны Фей и там расходимся в разные стороны. Я ложусь на землю и ползу на брюхе, выискивая взглядом часовых противника, но таковых в поле моего зрения не оказывается. Я вообще не вижу ни одного орка. Появляется Макри и докладывает, что тоже никого не заметила. Противник не блокирует Поляну Фей.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Фракс-ловкач"

Книги похожие на "Фракс-ловкач" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Мартин Скотт

Мартин Скотт - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Мартин Скотт - Фракс-ловкач"

Отзывы читателей о книге "Фракс-ловкач", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.