» » » » Мелинда Мёрдок - Бак Роджерс в 25 веке


Авторские права

Мелинда Мёрдок - Бак Роджерс в 25 веке

Здесь можно скачать бесплатно "Мелинда Мёрдок - Бак Роджерс в 25 веке" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Боевая фантастика, издательство Электрокнига, год 2014. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Мелинда Мёрдок - Бак Роджерс в 25 веке
Рейтинг:
Название:
Бак Роджерс в 25 веке
Издательство:
Электрокнига
Год:
2014
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Бак Роджерс в 25 веке"

Описание и краткое содержание "Бак Роджерс в 25 веке" читать бесплатно онлайн.



Бак Роджерс — пилот, оказавшийся в 25 веке, вступает в ряды Новой Земной Организации, призванной сделать земля свободной планетой а не сырьевым придатком Марса. НЗО слаба, разрозненна и беспомощна. Роджерс становится той объединяющей силой, которая бросает вызов всемогущей марсианской корпорации. Эта война способна уничтожить Землю или освободить её…






— Хорош приемчик, — одобрительно отозвался Роджерс.

— Это еще не все, — парировал пилот РАМ.

— А я думаю, с тебя хватит, — ответил Бак, дырявя лазерное защитное поле истребителя.

— Думай-думай. — Пилот включил двигатели.

Но опоздал. Корабль пулей рванулся вперед, но не смог ускользнуть от пушек Бака. Лазерные лучи попали в энергоблок, лишенный защиты, и корабль взорвался, ослепив Бака яркой вспышкой.

— «Орел-3», где ты находишься?

— Играю в «классики» со своим приятелем. Я бы не возражал против небольшой помощи, «Повстанец-1».

— Тебя понял, «Орел-3». Иду!

Компьютер Бака вычислил точное местонахождение Дулитла, исходя из данных радиосвязи, и вышел на перехват. Когда пути их почти пересеклись, Бак разглядел, что корабль его товарища идет нос к носу с кораблем врага, которого он заманил в ловушку.

— Это «Повстанец-1». Я расправляю крылышки. Будь внимателен!

— Понял, «Повстанец-1». Дай мне десять секунд. — Дулитл вел свой корабль так, чтобы его брюхо приходилось напротив вражеского фюзеляжа.

— Оставь парня в покое, — сказал Бак пилоту РАМ, двигаясь на него с включенными на полную мощность лазерами. Лучи ударили по центру корабля. Бак ощутил колебания его защитных экранов и понял, что их резервные мощности истощены. У него поднялось настроение.

— Ну разумеется, «Повстанец-1». — Пилот вражеского корабля с сарказмом произнес кодовое имя Бака, перенося на него все свое внимание.

— Давай! — крикнул Бак.

Дулитл снял свое защитное поле и послал гироснаряд вслед РАМовскому кораблю, в то время как Бак продолжал поливать лазерами его защитную оболочку, вынуждая пилота использовать последние резервы защиты. К тому времени, когда Дулитл восстановил защитные экраны и равновесие своего корабля, гироснаряд ударил по вражескому истребителю. Удар оказался настолько сильным, что последняя защита исчезла. Лазеры Бака ударили по незащищенному корпусу, а Дулитл выстрелил по кабине. Корабль разломило надвое, сила взрыва была такова, что «Крайты» Бака и Дулитла закачались.

В этом бою крыло Бака потеряло двух товарищей — Краббе и Хью Тренчарда, «Орел-5» и «Орел-6». Счет был равным.

Но сражение продолжалось.

— Противник сзади! — доложил Дулитл.

— Вижу, — ответил Бак. — Продолжай идти тем же курсом.

— Но, сэр, они берут нас на прицел!

— Берут не значит взяли, — ответил Бак, летя в гущу схватки; по мере приближения вражеские корабли, не связанные непосредственно, объединились в группу преследования. — «Орел-2», отзовитесь.

— «Орел-2» на связи, — откликнулся Иерхарт.

— Бросьте то, чем вы занимаетесь, и отрубите этот хвост.

— Никогда не отказываюсь от хорошей вечеринки, — сказала Иерхарт.

— Я оставлю для вас танец, — пообещал Бак.

— Ловлю вас на слове. — Иерхарт снова сделала вираж, изящно оторвавшись от атакующего ее истребителя. — Ты слышала, что он сказал? — обратилась она к Линдберг, «Орлу-4».

— Я с вами, «Повстанец-1». Думаю повоевать с «Орлом-2» за этот танец!

— Меня тоже считайте, — сказал Райт, «Орел-1».

— Тогда — вперед! — скомандовал Бак.

Он направился к краю Хауберка с половиной РАМовского флота на хвосте; другая половина растянулась по его следу, как пчелиный рой. Позади первой группы летела Иерхарт, подгоняя отставших. Когда они приблизились к Хауберку, Бак резко изменил курс. Уступая «Крайтам» в маневренности, РАМовские истребители не смогли повторить его вираж — и на полном ходу врезались в невидимую стену защитных полей «Деляги». Корабль Барни, спрятавшись позади своего звездного поля, обошел станцию и прибыл исключительно вовремя. Фантастическая выдумка Бака обернулась для большинства вражеских кораблей гибелью: одни разбились при столкновении с защитной оболочкой, других добили лазеры пилотов НЗО.

«Деляга» освободился от камуфляжа и медленно двинулся вокруг Хауберка, сопровождаемый Баком, Иерхарт, Райтом и Линдберг. Они вошли в пространство, заполненное остальными участниками сражения.

— «Повстанец-1» — «Орлу-Лидеру». Как дела, капитан?

Вашингтон довольно рассмеялся:

— Еще минуту назад я был настроен не слишком оптимистично, но сейчас, думаю, бой почти закончен.

Бак слышал звук орудий, работавших на полную мощность.

— Пожалуй, так и есть, — согласился он. — А сейчас отключись на время, я поговорю с этим вожаком скаутов.

— Пожалуйста, — небрежным тоном ответил Вашингтон. Через канал связи с его стороны слышались высокие взрывающие звуки — это срабатывали защитные экраны, ловя лазерные лучи.

Бак щелкнул переключателем.

— Приветствую Хауберк, — произнес он. — Говорит капитан Роджерс. Мы уничтожили ваш флот, а также вашу защитную оболочку. У нас достаточно сил, чтобы разбить вашу артиллерию, если вы будете продолжать сопротивление. Предлагаю сдаться.

Сифориан выслушал требование Бака вполуха. Он внимательно разглядывал дислокацию артиллерии, с удовольствием отмечая, что заградительный зенитный огонь непреодолим для судов НЗО. А вспомнив об уровне вооруженности НЗО, он решил, что корабли третьего класса дали мятежникам кратковременный перевес, но не более.

— Повторяю, предлагаю капитулировать, иначе мы будем вынуждены открыть огонь по станции.

При этих словах дьявольская улыбка зажглась в глазах Сифориана и растянула губы.

— Капитан Роджерс, говорит Сифориан, директор станции Хауберк. Я готов рассмотреть сроки капитуляции.

— Я рад, что вы намерены поступить благоразумно, сэр.

— Я всегда благоразумен. — В глазах Сифориана прыгали дьявольские смешинки. — Я прошу вас пожалеть станцию.

— А я прошу вас отдать приказ пилотам прекратить огонь, пока идут переговоры.

— Вполне справедливо. Я распоряжусь.

— Хорошо. Нет необходимости умирать невинным.

— Это было бы расточительством, — согласился Сифориан. — Как я предполагаю, вы хотите взять станцию под свой контроль.

— Вы умный человек, директор. — В голосе Бака слышался легкий оттенок сарказма.

— Но я должен указать, что для того, чтобы контролировать Хауберк, требуется значительно больше людей, чем есть у вас. Я предлагаю оставить пока мой личный состав эксплуатационников.

— Не вижу другого выхода, — согласился Бак. — В настоящий момент моим единственным условием является требование к администрации станции снять ограничения, касающиеся торговли и военного развертывания.

— Я полагаю, что вы хотите, чтобы компания по использованию солнечной энергии тоже стала открытой?

— Да.

— Вы понимаете, капитан, насколько это безответственно? Слишком много свободы! — Это вызовет немедленно панику, последствия которой могут оказаться гибельными для Земли.

— Я хочу рискнуть, — сказал Бак, начиная осознавать, что Сифориан играет в кошки-мышки, чтобы выиграть время.

Сифориан печально покачал головой.

— Сожалею, что мне приходится это слышать. Такое можно ожидать только от какого-нибудь террориста.

— Для меня почетно слышать, что вы наградили меня таким титулом.

— Давайте, капитан, не будем уклоняться от темы нашего разговора, занимаясь игрой в слова, — сказал Сифориан, стараясь казаться деловитым.

— В таком случае, я предлагаю… — Голос Роджерса на какое-то время пропал. — Я вижу, директор, вы выполнили часть соглашения. Вероятно, вам будет приятно узнать, что ваши истребители прекратили огонь.

— Я человек слова, — ответил Сифориан.

— Я тоже, — жестко произнес Бак. — Если ограничения в отношении Земли не будут сняты в течение следующих двадцати минут, я открою огонь по секторам станции, а затем буду управляться с ней — с теми немногими людьми, которые есть в моем распоряжении.

— Тогда вам придется принять и последствия, вызванные вашими действиями. Я снимаю с себя всякую ответственность. Неконтролируемые массы — это анархия, жестокость и паника…

— Я буду счастлив принять на себя вину за происходящее.

— Это просто ребячество!

— Ну, если мы коснулись темы возраста, то позвольте напомнить, мистер, что я старше вас на пять столетий.

— Запомните мои слова, капитан, — напыщенно произнес Сифориан, — вы будете сожалеть о своих действиях.

Он пригасил улыбку, таившуюся в глубине глаз. Пока Роджерс раскусит, что все эти переговоры — не более чем трюк, он, Сифориан, выиграет время. Минут через двадцать, если не меньше, эта чернь из НЗО снова подвергнется обстрелу, и никто из них не уйдет живым. Кейн уже в пути…

Хьюэр, чье первое электронное «ухо» было настроено на Бака Роджерса, а второе пыталось контролировать все истребительское звено НЗО, прорвался сумасшедшим образом в компьютерную систему Хауберка и начал вести наблюдение за всеми входящими и исходящими сообщениями. У него не было времени проникнуть дальше и не было возможности прозондировать ближайшие внешние границы Хауберка. Он пока еще не разобрался в кодах РАМ и, поглощенный происходящим конфликтом, не имел ни малейшего представления о приближении грозной силы — истребителей во главе с Кейном.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Бак Роджерс в 25 веке"

Книги похожие на "Бак Роджерс в 25 веке" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Мелинда Мёрдок

Мелинда Мёрдок - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Мелинда Мёрдок - Бак Роджерс в 25 веке"

Отзывы читателей о книге "Бак Роджерс в 25 веке", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.